************************************************************
************************************************************
*
* Sterownik Intel(R) Celeron (TM) Processor dla systemu
* Microsoft* Windows* 95
* i Microsoft* Windows* 98.
* Informacje dotycz¹ce instalacji.
*
* UWAGA: Niniejszy dokument ma zastosowanie
* do systemów zawieraj¹cych nastêpuj¹cy produkt
* firmy Intel:
*
* Intel(R) Celeron (TM) Processor.
*
* W niniejszym dokumencie znajduj¹ siê
* odniesienia do produktów opracowanych przez
* firmê Intel.
* Istniej¹ pewne ograniczenia co do sposobu
* u¿ywania tych produktów oraz ujawniania
* określonych informacji osobom trzecim. Aby
* uzyskaæ wiêcej informacji na ten temat, nale¿y
* zapoznaæ siê z czêści¹ "Wy³¹czenie
* odpowiedzialności", która znajduje siê na
* koñcu niniejszego dokumentu, lub
* skontaktowaæ siê z lokalnym przedstawicielem
* firmy Intel.
*
************************************************************
************************************************************
************************************************************
* WY£¥CZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI: Firma
* Intel zrzeka siê odpowiedzialności w odniesieniu
* do wszelkich roszczeñ odnośnie u¿yteczności,
* efektywności lub gwarancji. UMOWA
* LICENCYJNA NA OPROGRAMOWANIE
* FIRMY INTEL zawarta w niniejszym dokumencie
* definiuje w ca³ości licencjê i prawa u¿ytkowania
* niniejszego oprogramowania.
************************************************************
************************************************************
* SPIS TREŚCI
************************************************************
Dokument sk³ada siê z nastêpuj¹cych czêści:
1. Wymagania systemowe.
2. Oznaczenia jêzyków.
3. Instalacja Oprogramowania
4. Sprawdzenie poprawności instalacji
Oprogramowania.
5. Określenie numeru wersji Oprogramowania.
6. Odinstalowanie Oprogramowania.
************************************************************
* 1. WYMAGANIA SYSTEMOWE
************************************************************
1. System musi zawieraæ nastêpuj¹cy produkt
firmy Intel:
Intel(R) Celeron (TM) Processor.
2. Oprogramowanie powinno zostaæ zainstalowane
w systemie wyposa¿onym przynajmniej w
32 MB pamiêci operacyjnej.
3. W celu prawid³owego zakoñczenia instalacji
na dysku, na którym znajduje siê katalog
<TEMP> (zazwyczaj C:\WINDOWS\TEMP),
powinna byæ wystarczaj¹ca ilośæ przestrzeni
dyskowej.
Pliki INF dla systemu Microsoft* Windows* 95
wchodz¹ce w sk³ad tego pakietu
dystrybucyjnego s¹ przeznaczone dla
nastêpuj¹cych wersji systemu:
Microsoft* Windows* 95 Retail.
Microsoft* Windows* 95 OSR1.0.
Microsoft* Windows* 95 OSR2.0.
Microsoft* Windows* 95 OSR2.1.
Microsoft* Windows* 95 OSR2.5.
Pliki INF dla systemu Microsoft* Windows* 98
wchodz¹ce w sk³ad tego pakietu
dystrybucyjnego s¹ przeznaczone dla
nastêpuj¹cych wersji systemu:
Microsoft* Windows* 98.
Microsoft* Windows* 98 SE*.
Microsoft* Windows* Millennium*.
W razie konieczności nale¿y skontaktowaæ
siê z dostawc¹ systemu w celu określenia
zainstalowanej wersji systemu operacyjnego
oraz modelu wykorzystywanego produktu
firmy Intel.
************************************************************
* 2. OZNACZENIA JÊZYKÓW
************************************************************
Poni¿ej znajduje siê lista skrótowych oznaczeñ
wszystkich jêzyków, w których sterownik zosta³
zlokalizowany. Odniesienia do tej listy znajduj¹ siê
w dalszej czêści niniejszego dokumentu.
chs -> środkowochiñski
cht -> chiñski - tradycyjny
dan -> duñski
deu -> niemiecki
eng -> angielski - miêdzynarodowy
enu -> angielski
esp -> hiszpañski
fin -> fiñski
fra -> francuski
frc -> francuski - kanadyjski
ita -> w³oski
jpn -> japoñski
kor -> koreañski
nld -> holenderski
nor -> norweski
plk -> polski
ptb -> portugalski - brazylijski
ptg -> portugalski
rus -> rosyjski
sve -> szwedzki
tha -> tajski
************************************************************
* 3. INSTALACJA OPROGRAMOWANIA
************************************************************
Uwagi ogólne dotycz¹ce instalacji:
1. Przed instalacj¹ sterownika nale¿y zainstalowaæ
system operacyjny.
2. Niniejsza procedura instalacji odnosi siê
wy³¹cznie do dostarczanej wersji sterownika
i pliku instalacyjnego.
3. Dostêpne s¹ cztery metody instalacji.
Poni¿ej opisano, jaki plik nale¿y pobraæ w
przypadku ka¿dej z nich.
1) Automatyczna instalacja z dysku twardego.
Patrz punkt 3.1.
2) Automatyczna instalacja z p³yty CD-ROM.
Patrz punkt 3.1.
3) Instalacja rêczna z dysku twardego.
Patrz punkt 3.2.
4) Instalacja rêczna z p³yty CD-ROM.
Patrz punkt 3.2.
3.1. AUTOMATYCZNA INSTALACJA Z P£YTY
CD-ROM LUB DYSKU TWARDEGO.
1. Pobierz plik sterownika karty graficznej z sieci
i kliknij go dwukrotnie, aby go rozpakowaæ.
(W systemie musi byæ zainstalowany program
WinZip*, który mo¿na pobraæ ze strony
www.winzip.com). Kliknij ikonê 'Extract'
i wska¿ katalog, do którego maj¹ zostaæ
rozpakowane pliki. Aby rozpocz¹æ kopiowanie
plików do wybranego katalogu, kliknij
przycisk 'Extract'. W celu przeprowadzenia
instalacji z p³yty CD-ROM nale¿y skopiowaæ na
ni¹ wymagane pliki.
2. Wprowadź nazwê katalogu, do którego zosta³y
rozpakowane pliki sterownika karty graficznej, a
nastêpnie kliknij dwukrotnie plik SETUP.EXE.
W przypadku instalacji z p³yty CD-ROM
program instalacyjny zostanie automatycznie
uruchomiony, jeśli funkcja automatycznego
uruchamiania jest w³¹czona. W przeciwnym
razie przejdź do katalogu Graphics na p³ycie
CD-ROM i kliknij dwukrotnie plik SETUP.EXE.
3. Zostanie wyświetlony ekran powitalny.
Aby kontynuowaæ, kliknij przycisk 'Dalej'.
4. Zostanie wyświetlony ekran zawieraj¹cy
treśæ umowy licencyjnej na Oprogramowanie.
Kliknij przycisk 'Tak', aby rozpocz¹æ instalacjê.
5. Zostanie wyświetlony ekran informuj¹cy
o zakoñczeniu instalacji. Wybierz opcjê "Tak,
chcê teraz ponownie uruchomiæ komputer",
a nastêpnie kliknij przycisk 'Zakoñcz'.
6. W celu sprawdzenia poprawności instalacji
sterownika przejdź do punktu czwartego.
3.2. INSTALACJA RÊCZNA Z P£YTY CD-ROM
LUB DYSKU TWARDEGO.
1. Pobierz plik sterownika karty graficznej z sieci
i kliknij go dwukrotnie, aby go rozpakowaæ.
(W systemie musi byæ zainstalowany program
WinZip*, który mo¿na pobraæ ze strony
www.winzip.com). Kliknij ikonê 'Extract'
i wska¿ katalog, do którego maj¹ zostaæ
rozpakowane pliki.
Aby rozpocz¹æ kopiowanie plików do
wybranego katalogu, kliknij przycisk 'Extract'.
W celu przeprowadzenia instalacji z p³yty
CD-ROM nale¿y skopiowaæ na ni¹
wymagane pliki.
2. Kliknij dwukrotnie ikonê 'Mój komputer', ikonê
'Panel sterowania', a nastêpnie ikonê 'System'.
3. Zostanie wyświetlony ekran 'W³aściwości
systemu'. Kliknij kartê 'Mened¿er urz¹dzeñ',
a nastêpnie kliknij dwukrotnie ikonê 'Karty
graficzne' i wybierz odpowiedni sterownik.
4. Zostanie wyświetlony nowe okno. Przejdź na
kartê 'Sterownik' i kliknij przycisk 'Aktualizuj
sterownik...'.
5. Zostanie wyświetlony ekran kreatora
aktualizacji sterowników urz¹dzenia. Aby
kontynuowaæ, kliknij przycisk 'Dalej'.
6. Zostan¹ wyświetlone dwie opcje umo¿liwiaj¹ce
automatyczne lub rêczne wyszukanie
sterownika. Wybierz opcjê 'Utworzyæ listê
wszystkich sterowników w określonej lokalizacji,
aby mo¿na by³o wybraæ odpowiedni sterownik',
a nastêpnie kliknij przycisk 'Dalej'.
7. Kliknij przycisk 'Z dysku...'.
8. Zostanie wyświetlony ekran 'Zainstaluj z dysku'.
Kliknij przycisk 'Przegl¹daj...'.
9. Zostanie wyświetlony ekran powitalny.
Wprowadź nazwê katalogu, do którego zosta³y
rozpakowane pliki sterownika karty graficznej,
a nastêpnie nazwê katalogu Graphics i Win9x.
Wybierz odpowiedni plik .inf i kliknij przycisk 'OK'.
10. Zostanie wyświetlony ekran 'Zainstaluj z dysku'.
Kliknij przycisk 'OK'.
11. Zostanie wyświetlone okno dialogowe
'Wybierz urz¹dzenie', zawieraj¹ce wszystkie
dostêpne typy kart graficznych. Wybierz
odpowiedni typ i kliknij przycisk 'OK'.
12. Zostanie wyświetlony ekran kreatora
aktualizacji sterowników urz¹dzenia. Kliknij
przycisk 'Dalej', aby rozpocz¹æ instalacjê.
13. Po zakoñczeniu instalacji kliknij przycisk 'Finish'.
14. Zamknij wszystkie otwarte okna i kliknij
przycisk 'Tak', aby ponownie uruchomiæ
komputer. W celu sprawdzenia poprawności
instalacji sterownika przejdź do punktu
czwartego.
************************************************************
* 4. SPRAWDZENIE POPRAWNOŚCI
* INSTALACJI OPROGRAMOWANIA
************************************************************
1. Kliknij dwukrotnie ikonê 'Mój komputer',
ikonê 'Panel sterowania', a nastêpnie ikonê
'System'.
2. Zostanie wyświetlony ekran 'W³aściwości
systemu'. Kliknij kartê 'Mened¿er urz¹dzeñ',
a nastêpnie kliknij dwukrotnie ikonê 'Karty
graficzne'. Zainstalowanym sterownikiem karty
graficznej powinien byæ wybrany sterownik.
W przeciwnym razie u¿ywany jest inny
sterownik i nale¿y powtórzyæ instalacjê.
3. Informacje dotycz¹ce sprawdzenia wersji
zainstalowanego sterownika mo¿na znaleźæ
w punkcie pi¹tym.
************************************************************
* 5. OKREŚLENIE NUMERU WERSJI
* OPROGRAMOWANIA
************************************************************
1. Kliknij dwukrotnie ikonê 'Mój komputer', ikonê
'Panel sterowania', a nastêpnie ikonê 'System'.
2. Zostanie wyświetlony ekran 'W³aściwości
systemu'. Kliknij kartê 'Mened¿er urz¹dzeñ',
a nastêpnie kliknij dwukrotnie ikonê 'Karty
graficzne' i wybierz odpowiedni sterownik.
3. Zostanie wyświetlony nowe okno. Wybierz
kartê 'Sterownik', a nastêpnie kliknij przycisk
'Szczegó³y pliku sterownika...'.
4. Zostanie wyświetlony ekran 'Zlokalizuj plik'.
W czêści zawieraj¹cej informacje o pliku
powinien znajdowaæ siê numer wersji
zainstalowanego sterownika. W przeciwnym
razie u¿ywany jest inny sterownik i nale¿y
powtórzyæ instalacjê.
************************************************************
* 6. ODINSTALOWANIE OPROGRAMOWANIA
************************************************************
UWAGA: W procedurze tej zak³ada siê, ¿e
opisany powy¿ej proces instalacji przebieg³
prawid³owo. Ma ona zastosowanie tylko dla
dostarczonej wersji sterownika i pliku
instalacyjnego.
1. Kliknij dwukrotnie ikonê 'Mój komputer',
ikonê 'Panel sterowania', a nastêpnie ikonê
'System'.
2. Zostanie wyświetlony ekran 'W³aściwości
systemu'. Kliknij kartê 'Mened¿er urz¹dzeñ',
a nastêpnie kliknij dwukrotnie ikonê
'Karty graficzne' i wybierz odpowiedni sterownik.
3. Zostanie wyświetlony nowe okno. Przejdź na
kartê 'Sterownik' i kliknij przycisk 'Aktualizuj
sterownik'.
4. Zostanie wyświetlony ekran kreatora
aktualizacji sterowników urz¹dzenia. Aby
kontynuowaæ, kliknij przycisk 'Dalej'.
5. Zostan¹ wyświetlone dwie opcje
umo¿liwiaj¹ce automatyczne lub rêczne
wyszukanie sterownika. Wybierz opcjê
'Utworzyæ listê wszystkich sterowników
w określonej lokalizacji, aby mo¿na by³o
wybraæ odpowiedni sterownik', a nastêpnie
kliknij przycisk 'Dalej'.
6. Kliknij przycisk 'Poka¿ wszystkie urz¹dzenia'.
W czêści 'Producenci' wybierz
'(Standardowe typy ekranów)', a z czêści
'Modele' wybierz 'Standardowa karta graficzna
PCI (VGA)'. Kliknij przycisk 'Dalej'.
7. Kliknij przycisk 'Dalej', aby rozpocz¹æ
instalacjê. W razie potrzeby wska¿ ście¿kê
dostêpu do p³yty instalacyjnej systemu
Microsoft* Windows* 95 lub Microsoft*
Windows* 98. Po zakoñczeniu instalacji kliknij
przycisk 'Finish'.
8. Zamknij wszystkie otwarte okna i kliknij
przycisk 'Tak', aby ponownie uruchomiæ
komputer. W celu sprawdzenia poprawności
instalacji sterownika przejdź do punktu
czwartego.
************************************************************
* WY£¥CZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI: Firma
* Intel zrzeka siê odpowiedzialności odnośnie
* wszelkich roszczeñ odnośnie
* u¿yteczności, efektywności lub gwarancji.
* UMOWA LICENCYJNA NA
* OPROGRAMOWANIE FIRMY INTEL zawarta
* w niniejszym dokumencie definiuje w ca³ości
* licencjê i prawa u¿ytkowania niniejszego
* oprogramowania.
************************************************************
************************************************************
* UMOWA LICENCYJNA NA
* OPROGRAMOWANIE FIRMY INTEL
* (OEM/IHV/ISV Distribution & Single User)
************************************************************
WA¯NE - PRZECZYTAÆ PRZED
ROZPOCZÊCIEM KOPIOWANIA, INSTALACJI
LUB U¯YCIA. Nie nale¿y u¿ywaæ ani ³adowaæ
niniejszego oprogramowania i ¿adnych powi¹zanych
z nim materia³ów (określanych zbiorowo jako
"Oprogramowanie") przed dok³adnym zapoznaniem
siê z warunkami i postanowieniami zawartymi w
dalszej czêści dokumentu. Za³adowanie lub
rozpoczêcie u¿ywania Oprogramowania jest
równoznaczne z zaakceptowaniem warunków
niniejszej Umowy. W przypadku niezaakceptowania
przedstawionych ni¿ej warunków nie nale¿y
instalowaæ ani wykorzystywaæ Oprogramowania.
Nale¿y zwróciæ uwagê na nastêpuj¹ce kwestie:
* Jeśli Licencjobiorca jest producentem sprzêtu
oryginalnego (OEM), niezale¿nym dostawc¹
sprzêtu (IHV) lub niezale¿nym dostawc¹
oprogramowania (ISV), ma zastosowanie ca³a
niniejsza UMOWA LICENCYJNA;
* Jeśli Licencjobiorca jest u¿ytkownikiem koñcowym,
ma zastosowanie tylko Dokument A
UMOWY LICENCYJNEJ NA
OPROGRAMOWANIE INTEL.
--------------------------------------------------------------------------------
Dotyczy OEM, IHV i ISV:
LICENCJA. Licencji na niniejsze Oprogramowanie
udziela siê jedynie w po³¹czeniu z produktami firmy
Intel. Niniejsza umowa nie obejmuje u¿ywania
Oprogramowania w po³¹czeniu z produktami firm
innych ni¿ Intel. Z zastrze¿eniem warunków
niniejszej Umowy firma Intel przyznaje licencjobiorcy
niewy³¹czn¹, niezbywaln¹, ogólnoświatow¹,
w pe³ni op³acon¹ licencjê, nie naruszaj¹c¹ praw
autorskich firmy Intel i uprawniaj¹c¹ do:
a) u¿ywania, modyfikacji i kopiowania
Oprogramowania dla potrzeb wewnêtrznych
(tworzenia i utrzymywania oprogramowania);
oraz
b) modyfikacji, kopiowania i dystrybucji
Oprogramowania oraz rezultatów prac
wykonanych przy jego pomocy wśród
u¿ytkowników koñcowych, jednak jedynie na
mocy Umowy licencyjnej, której postanowienia
s¹ przynajmniej na tyle restrykcyjne, co
postanowienia Umowy licencyjnej
oprogramowania firmy Intel (dla u¿ytkownika
indywidualnego), za³¹czonej do niniejszego
dokumentu jako Dokument "A"; oraz
c) modyfikacji, kopiowania i dystrybucji
dokumentacji dla u¿ytkownika koñcowego,
która mo¿e byæ do³¹czona do
Oprogramowania, jednak jedynie wraz
z Oprogramowaniem.
Jeśli Licencjobiorca nie jest koñcowym
producentem lub dostawc¹ systemów lub
programów komputerowych zawieraj¹cych
Oprogramowanie, zezwala siê na przekazanie
kopii Oprogramowania, w tym produktów
pochodnych wzglêdem niego (obejmuj¹cych
powi¹zan¹ dokumentacjê dla u¿ytkownika
koñcowego), odbiorcy w celu wykorzystania tej¿e
kopii zgodnie z warunkami niniejszej Umowy, o ile
odbiorca ten zgodzi siê w pe³ni zaakceptowaæ
te warunki. W innych przypadkach
Licencjobiorca nie mo¿e odstêpowaæ,
udzielaæ sublicencji, oddawaæ w leasing
ani w ¿aden inny sposób przekazywaæ lub
udostêpniaæ Oprogramowania stronom trzecim.
Licencjobiorca nie mo¿e dekompilowaæ
(ang. reverse-compile), deasemblowaæ lub w
¿aden inny sposób odtwarzaæ kodu źród³owego
(ang. reverse-engineer) Oprogramowania. Poza
uprawnieniami wyraźnie określonymi w niniejszej
Umowie, ¿adne licencje ani prawa nie s¹
przyznawane Licencjobiorcy bezpośrednio, przez
domniemanie, zachêtê, zaprzeczenie lub w inny
sposób. "Firma Intel zastrzega sobie prawo do
dokonywania audytów odpowiednich rekordów
Licencjobiorcy lub zlecania wykonania takiego
audytu niezale¿nemu rewidentowi w celu
sprawdzenia, czy respektowane
s¹ warunki i postanowienia niniejszej Umowy."
POUFNOŚÆ. Jeśli konsultant lub poddostawca
("Dostawca") bêd¹cy stron¹ trzeci¹ ma wykonaæ
na rzecz Licencjobiorcy pracê, która wymaga
dostêpu do Oprogramowania lub jego
wykorzystania, Licencjobiorca musi uzyskaæ od
Dostawcy podpisan¹ umowê o poufności,
zawieraj¹c¹ warunki i zobowi¹zania dotycz¹ce
dostêpu lub wykorzystania Oprogramowania nie
mniej restrykcyjne ni¿ określone w niniejszej
Umowie, z wy³¹czeniem wszelkich praw
dotycz¹cych dystrybucji oraz u¿ywania
Oprogramowania w innych celach. W innym
przypadku ujawnianie istnienia lub warunków
niniejszej Umowy, jak równie¿ wykorzystywanie
nazwy Intel we wszelkich publikacjach, reklamach
lub innych og³oszeniach bez uprzedniej pisemnej
zgody firmy Intel jest zabronione.
Licencjobiorca nie otrzymuje ¿adnych praw do
u¿ywania znaków towarowych lub logo firmy Intel.
W£ASNOŚÆ OPROGRAMOWANIA I PRAWA
AUTORSKIE.
Prawo w³asności wszystkich kopii
Oprogramowania nale¿y do firmy Intel lub jej
dostawców. Oprogramowanie jest chronione
prawem autorskim oraz prawem Stanów
Zjednoczonych i innych krajów, jak równie¿ przez
postanowienia umów miêdzynarodowych.
Usuwanie wszelkich informacji o prawie autorskim
z Oprogramowania jest zabronione. Firma Intel mo¿e
w ka¿dej chwili, bez powiadomienia, wprowadzaæ
zmiany w Oprogramowaniu lub produktach z nim
zwi¹zanych. Nie jest jednak zobowi¹zana do
udzielania wsparcia lub aktualizacji
Oprogramowania. O ile w wyraźny sposób nie
postanowiono inaczej, firma Intel nie przyznaje
¿adnych praw, wyraźnych ani domniemanych,
dotycz¹cych patentów, praw autorskich, znaków
towarowych lub innych praw w³asności
intelektualnej. Przekazanie Oprogramowania mo¿e
nast¹piæ tylko po wcześniejszym ca³kowitym
zaakceptowaniu warunków niniejszej Umowy
warunki przez odbiorcê, pod warunkiem ¿e
Licencjobiorca nie zachowa ¿adnej kopii
Oprogramowania.
OGRANICZONA GWARANCJA W ZAKRESIE
NOŚNIKÓW.
W przypadku dostarczania Oprogramowania przez
firmê Intel na nośnikach fizycznych firma Intel
udziela gwarancji, ¿e nośniki te bêd¹ wolne od
wad materia³owych i fizycznych przez okres
dziewiêædziesiêciu (90) dni od dnia dostarczenia
przez firmê Intel. W przypadku wykrycia wady
nale¿y zwróciæ nośnik do firmy Intel w celu
jego wymiany lub dostarczenia Oprogramowania
w inny sposób wybrany przez firmê Intel.
WY£¥CZENIE INNYCH GWARANCJI.
Z WYJ¥TKAMI PRZEDSTAWIONYMI POWY¯EJ,
OPROGRAMOWANIE DOSTARCZANE JEST
"TAKIE JAKIE JEST", Z WY£¥CZENIEM
WSZELKICH WYRAŹNYCH LUB
DOROZUMIANYCH GWARANCJI, W TYM
RÊKOJMI, NIENARUSZANIA PRAW
I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU.
Firma Intel nie gwarantuje i nie ponosi
odpowiedzialności za prawid³owośæ lub
kompletnośæ wszelkich informacji, tekstów, grafik,
³¹czy i innych elementów wchodz¹cych w sk³ad
Oprogramowania.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. FIRMA
INTEL ORAZ JEJ DOSTAWCY NIE S¥
ODPOWIEDZIALNI ZA JAKIEKOLWIEK
STRATY (W TYM STRATY ZYSKÓW,
NIEPLANOWANE PRZERWY W DZIA£ALNOŚCI
LUB STRATY DANYCH) WYNIKAJ¥CE Z
WYKORZYSTYWANIA LUB NIEMO¯LIWOŚCI
WYKORZYSTANIA OPROGRAMOWANIA, NAWET
JEŚLI FIRMA INTEL ZOSTA£A
POINFORMOWANA O MO¯LIWOŚCI
WYST¥PIENIA TAKICH SZKÓD.
USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW
ZABRANIAJ¥ WY£¥CZANIA LUB
OGRANICZANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI Z
TYTU£U DOMNIEMANYCH GWARANCJI
ORAZ ZA SZKODY WTÓRNE LUB UBOCZNE,
DLATEGO TE¯ W NIEKTÓRYCH
PRZYPADKACH POWY¯SZE OGRANICZENIE
MO¯E NIE MIEÆ ZASTOSOWANIA. W
ZALE¯NOŚCI OD PRAW OBOWI¥ZUJ¥CYCH
W POSZCZEGÓLNYCH KRAJACH
LICENCJOBIORCA MO¯E RÓWNIE¯ POSIADAÆ
INNE UPRAWNIENIA.
ROZWI¥ZANIE NINIEJSZEJ UMOWY. Firma
Intel mo¿e wypowiedzieæ niniejsz¹ Umowê
w ka¿dej chwili, jeśli Licencjobiorca naruszy
określone tu warunki.
Po rozwi¹zaniu umowy Licencjobiorca
zobowi¹zany jest do niezw³ocznego zniszczenia
Oprogramowania lub zwrotu wszystkich jego kopii
firmie Intel.
PRAWO RZ¥DZ¥CE UMOW¥. Roszczenia
wynikaj¹ce z postanowieñ niniejszej Umowy bêd¹
podlegaæ prawu stanu Kalifornia. Nie dotyczy to
określonych w tym prawie zasad odnośnie
konfliktu praw oraz Konwencji Narodów
Zjednoczonych w sprawie umów sprzeda¿y
towarów. Eksport Oprogramowania naruszaj¹cy
obowi¹zuj¹ce prawa i przepisy eksportowe jest
zabroniony. Firma Intel nie jest zwi¹zana ¿adnymi
innymi umowami, chyba ¿e umowy te sporz¹dzone
s¹ w formie pisemnej i podpisane przez
autoryzowanego przedstawiciela firmy Intel.
OGRANICZONE PRAWA RZ¥DOWE.
Oprogramowanie jest chronione
"OGRANICZONYMI PRAWAMI".
Wykorzystywanie, powielanie lub udostêpnianie
Oprogramowania przez Rz¹d podlega
ograniczeniom określonym w dokumentach
FAR52.227-14, DFAR252.227-7013 i nastêpnych
lub w dokumentach je zastêpuj¹cych.
Wykorzystanie Oprogramowania przez Rz¹d
stanowi uznanie niniejszych praw w³asności firmy
Intel. Dostawc¹ lub Producentem jest firma Intel
Corporation z siedzib¹ pod adresem 2200 Mission
College Blvd., Santa Clara, CA 95052.
--------------------------------------------------------------------------------
DOKUMENT "A"
UMOWA LICENCYJNA OPROGRAMOWANIA
FIRMY INTEL (dla u¿ytkownika indywidualnego)
WA¯NE - PRZECZYTAÆ PRZED ROZPOCZÊCIEM
KOPIOWANIA, INSTALACJI LUB U¯YCIA. Nie
nale¿y u¿ywaæ ani ³adowaæ niniejszego
oprogramowania i ¿adnych powi¹zanych z nim
materia³ów (określanych zbiorowo jako
"Oprogramowanie") przed dok³adnym zapoznaniem
siê z warunkami i postanowieniami zawartymi
w dalszej czêści dokumentu. Za³adowanie lub
rozpoczêcie u¿ywania Oprogramowania jest
równoznaczne z zaakceptowaniem warunków
niniejszej Umowy. W przypadku niezaakceptowania
przedstawionych ni¿ej warunków nie nale¿y
instalowaæ ani wykorzystywaæ Oprogramowania.
LICENCJA. Licencjobiorca mo¿e skopiowaæ
Oprogramowanie na jeden komputer w celu
osobistego, niekomercyjnego u¿ytku oraz
sporz¹dziæ jedn¹ kopiê zapasow¹ Oprogramowania
pod nastêpuj¹cymi warunkami:
1. Licencji na niniejsze Oprogramowanie udziela
siê jedynie w po³¹czeniu z produktami firmy
Intel.
2. Kopiowanie, modyfikowanie, wypo¿yczanie,
sprzeda¿, dystrybucja lub przekazywanie
dowolnej czêści niniejszego Oprogramowania,
z wyj¹tkiem sytuacji przewidzianych
w niniejszej Umowie, jest zabronione.
Licencjobiorca zgadza siê zapobiegaæ
kopiowaniu Oprogramowania bez upowa¿nienia.
3. Licencjobiorca nie mo¿e odtwarzaæ kodu
źród³owego, dekompilowaæ ani deasemblowaæ
Oprogramowania.
4. Nie mo¿na udzielaæ podlicencji ani zezwalaæ na
równoczesne wykorzystywanie Oprogramowania
przez wiêcej ni¿ jednego u¿ytkownika.
5. W sk³ad Oprogramowania mo¿e wchodziæ
program lub inny produkt bêd¹cy w³asności¹
dostawców - stron trzecich. Niektóre z takich
produktów mog¹ byæ zidentyfikowane i
licencjonowane zgodnie z warunkami zawartymi
w za³¹czonym pliku LICENSE.TXT
lub ewentualnie innym pliku lub tekście.
W£ASNOŚÆ OPROGRAMOWANIA I PRAWA
AUTORSKIE. Prawo w³asności wszystkich kopii
Oprogramowania nale¿y do firmy Intel lub jej
dostawców. Oprogramowanie jest chronione
prawem autorskim oraz prawem Stanów
Zjednoczonych i innych krajów, jak równie¿ przez
postanowienia umów miêdzynarodowych.
Usuwanie wszelkich informacji o prawie autorskim
z Oprogramowania jest zabronione. Firma Intel
mo¿e w ka¿dej chwili, bez powiadomienia,
wprowadzaæ zmiany w Oprogramowaniu lub
produktach z nim zwi¹zanych. Nie jest jednak
zobowi¹zana do udzielania wsparcia lub
aktualizacji Oprogramowania. O ile w wyraźny
sposób nie postanowiono inaczej, firma Intel
nie przyznaje ¿adnych praw, wyraźnych ani
domniemanych, dotycz¹cych patentów, praw
autorskich, znaków towarowych lub innych
praw w³asności intelektualnej. Przekazanie
Oprogramowania mo¿e nast¹piæ tylko po
wcześniejszym ca³kowitym zaakceptowaniu
warunków niniejszej Umowy warunki przez
odbiorcê, pod warunkiem ¿e Licencjobiorca
nie zachowa ¿adnej kopii Oprogramowania.
OGRANICZONA GWARANCJA W ZAKRESIE
NOŚNIKÓW. W przypadku dostarczania
Oprogramowania przez firmê Intel na nośnikach
fizycznych firma Intel udziela gwarancji, ¿e nośniki
te bêd¹ wolne od wad materia³owych i fizycznych
przez okres dziewiêædziesiêciu (90) dni od dnia
dostarczenia przez firmê Intel. W przypadku
wykrycia wady nale¿y zwróciæ nośnik do firmy
Intel w celu jego wymiany lub dostarczenia
Oprogramowania w inny sposób wybrany
przez firmê Intel.
WY£¥CZENIE INNYCH GWARANCJI.
Z WYJ¥TKAMI PRZEDSTAWIONYMI POWY¯EJ,
OPROGRAMOWANIE DOSTARCZANE JEST
"TAKIE JAKIE JEST", Z WY£¥CZENIEM
WSZELKICH WYRAŹNYCH LUB
DOROZUMIANYCH GWARANCJI,
W TYM RÊKOJMI, NIENARUSZANIA PRAW
I PRZYDATNOŚCI DO KONKRETNEGO CELU.
Firma Intel nie gwarantuje
i nie ponosi odpowiedzialności za prawid³owośæ
lub kompletnośæ wszelkich informacji, tekstów,
grafik, ³¹czy i innych elementów wchodz¹cych w
sk³ad Oprogramowania.
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. FIRMA
INTEL ORAZ JEJ DOSTAWCY NIE S¥
ODPOWIEDZIALNI ZA JAKIEKOLWIEK STRATY
(W TYM STRATY ZYSKÓW, NIEPLANOWANE
PRZERWY W DZIA£ALNOŚCI
LUB STRATY DANYCH) WYNIKAJ¥CE Z
WYKORZYSTYWANIA LUB NIEMO¯LIWOŚCI
WYKORZYSTANIA OPROGRAMOWANIA,
NAWET JEŚLI FIRMA INTEL ZOSTA£A
POINFORMOWANA O MO¯LIWOŚCI
WYST¥PIENIA TAKICH SZKÓD.
USTAWODAWSTWA NIEKTÓRYCH KRAJÓW
ZABRANIAJ¥ WY£¥CZANIA LUB
OGRANICZANIA ODPOWIEDZIALNOŚCI
Z TYTU£U DOMNIEMANYCH GWARANCJI
ORAZ ZA SZKODY WTÓRNE LUB UBOCZNE,
DLATEGO TE¯ W NIEKTÓRYCH
PRZYPADKACH POWY¯SZE OGRANICZENIE
MO¯E NIE MIEÆ ZASTOSOWANIA.
W ZALE¯NOŚCI OD PRAW OBOWI¥ZUJ¥CYCH
W POSZCZEGÓLNYCH KRAJACH
LICENCJOBIORCA MO¯E RÓWNIE¯ POSIADAÆ
INNE UPRAWNIENIA.
ROZWI¥ZANIE NINIEJSZEJ UMOWY. Firma
Intel mo¿e wypowiedzieæ niniejsz¹ Umowê
w ka¿dej chwili, jeśli Licencjobiorca naruszy
określone tu warunki. Po rozwi¹zaniu umowy
Licencjobiorca zobowi¹zany jest do niezw³ocznego
zniszczenia Oprogramowania lub zwrotu wszystkich
jego kopii firmie Intel.
PRAWO RZ¥DZ¥CE UMOW¥. Roszczenia
wynikaj¹ce z postanowieñ niniejszej Umowy bêd¹
podlegaæ prawu stanu Kalifornia. Nie dotyczy to
określonych w tym prawie zasad odnośnie konfliktu
praw oraz Konwencji Narodów Zjednoczonych w
sprawie umów sprzeda¿y towarów. Eksport
Oprogramowania naruszaj¹cy obowi¹zuj¹ce
prawa i przepisy eksportowe jest zabroniony.
Firma Intel nie jest zwi¹zana ¿adnymi innymi
umowami, chyba ¿e umowy te sporz¹dzone s¹
w formie pisemnej i podpisane przez
autoryzowanego przedstawiciela firmy Intel.
OGRANICZONE PRAWA RZ¥DOWE.
Oprogramowanie jest chronione
"OGRANICZONYMI PRAWAMI".
Wykorzystywanie, powielanie lub udostêpnianie
Oprogramowania przez Rz¹d podlega
ograniczeniom określonym w dokumentach
FAR52.227-14, DFAR252.227-7013 i nastêpnych
lub w dokumentach je zastêpuj¹cych.
Wykorzystanie Oprogramowania przez Rz¹d
stanowi uznanie niniejszych praw w³asności firmy
Intel. Dostawc¹ lub Producentem jest firma Intel
Corporation z siedzib¹ pod adresem 2200 Mission
College Blvd., Santa Clara, CA 95052.
SLAOEMISV1/RBK/styczeñ 21, 2000.
************************************************************
************************************************************
Informacje zawarte w tym dokumencie
dostarczane s¹ razem z produktami firmy Intel.
O ile w UMOWIE LICENCYJNEJ NA
OPROGRAMOWANIE FIRMY INTEL zawartej
w niniejszym
dokumencie wyraźnie nie postanowiono inaczej,
dokument ten nie oznacza udzielenia licencji,
wyraźnej ani dorozumianej, przez zaprzeczenie lub
w inny sposób, dotycz¹cej wszelkich praw
w³asności intelektualnej. Z wyj¹tkami
przewidzianymi w warunkach sprzeda¿y firmy Intel
odnośnie tych produktów, firma Intel zrzeka siê
odpowiedzialności, jak równie¿ wszelkich gwarancji
wyraźnych lub dorozumianych zwi¹zanych ze
sprzeda¿¹ i/lub wykorzystaniem produktów firmy
Intel, w tym odpowiedzialności i gwarancji
dotycz¹cych przydatności do konkretnego celu,
rêkojmi lub naruszania praw patentowych,
autorskich lub innych praw w³asności intelektualnej.
Produkty firmy Intel nie s¹ przeznaczone do
zastosowania w celach medycznych, ani te¿
w celach ratowania lub podtrzymywania ¿ycia.
************************************************************
* Firma Intel Corporation zrzeka siê wszelkich
* gwarancji i odpowiedzialności zwi¹zanej
* z wykorzystaniem niniejszego dokumentu,
* oprogramowania i zawartych w nim informacji.
* Firma Intel nie ponosi odpowiedzialności za
* ewentualne b³êdy, które mog¹ znaleźæ siê
* w niniejszym dokumencie lub oprogramowaniu,
* nie jest te¿ zobowi¹zana do aktualizowania tych
* informacji lub oprogramowania. Firma Intel
* zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
* w niniejszym dokumencie lub oprogramowaniu
* w ka¿dej chwili, bez wcześniejszego
* powiadomienia.
************************************************************
* Nazwy i znaki firmowe stron trzecich nale¿¹ do
odpowiednich w³aścicieli.
Copyright (c) Intel Corporation, 1998-2000
Download Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.