license.txt Driver File Contents (94SS32.ZIP)

IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE: IL PRESENTE CONTRATTO DI
LICENZA ("CONTRATTO") È UN ACCORDO LEGALE STIPULATO TRA
L'UTENTE FINALE E LA Océ-Technologies B.V. ("Océ"). FARE
CLIC SUL PULSANTE "SI" O COMUNQUE INSTALLARE, COPIARE O
UTILIZZARE IL SOFTWARE COMPORTA L'ACCETTAZIONE
INCONDIZIONATA DEL PRESENTE CONTRATTO. SE NON SI INTENDE
ADERIRE ALLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, NON
INSTALLARE, COPIARE O UTILIZZARE IL SOFTWARE E LA
DOCUMENTAZIONE E RESTITUIRE IL SOFTWARE ALLA Océ PER UN
RIMBORSO TOTALE DELLE SPESE. 



CONTRATTO DI LICENZA SOFTWARE Océ


Il prodotto Software nel quale è incluso il presente Contratto
("Software") e tutto il materiale e la documentazione ad esso
relativo, su supporto cartaceo, elettronico o disponibile in linea
("Documentazione") sono protetti dalle leggi sul copyright, sui marchi
registrati e da altre leggi e trattati internazionali sulla proprietà
intellettuale. Il Software e la Documentazione sono concessi in
licenza e non venduti. 


1. CONTRATTO DI LICENZA:

Il presente Contratto concede al cliente la seguente licenza:

a.	Il cliente può installare ed utilizzare una copia del Software
	su disco rigido o su altri dispositivi di memorizzazione
	esclusivamente per uso interno alla propria azienda. 

b.	Il cliente è autorizzato ad eseguire una sola copia del
	Software a scopo di archiviazione, a condizione che tale copia
	comprenda gli avvisi di proprietà del Software originale. 

c.	Il cliente è autorizzato ad utilizzare una sola copia
	della Documentazione.


2. ALTRE LIMITAZIONI

a.	È fatto espresso divieto al cliente, con l'eccezione di quanto
	precedentemente stabilito: (i) di eseguire copia del Software o della
	Documentazione; (ii) di modificare, tradurre, decodificare,
	disassemblare (con l'eccezione e solamente per quanto espressamente
	consentito dalla legge) o creare prodotti derivati del Software o
	della Documentazione; (iii) di concedere in locazione o in leasing il
	Software, a titolo oneroso o gratuito, o di cedere in parte o
	totalmente la licenza o i diritti sul Software o sulla Documentazione;
	o (iv) di eliminare qualsiasi avviso di proprietà presente nel
	Software o nella Documentazione. 

b.	Il Software è concesso in licenza quale prodotto singolo.
	Le sue parti componenti non possono essere separate per l'utilizzo su
	più computer, ad eccezione di quanto stabilito nel presente Contratto.


3. PROPRIETÀ

Tutti i diritti, titoli ed interessi relativi al Software e alla
Documentazione (ivi inclusi, ma non limitatamente a, immagini,
fotografie, sequenze animate, video, audio, musica e testo compresi
nel Software o nella Documentazione) e qualsiasi copia del Software o
della Documentazione sono di proprietà esclusiva della Océ o dei suoi
fornitori. Il Software e la Documentazione sono protetti dalle leggi
sul copyright, sui marchi registrati e da altre leggi e trattati
internazionali sulla proprietà intellettuale. 


4. RISOLUZIONE

La licenza concessa al cliente nella Sezione 1 verrà automaticamente
rescissa in caso di mancato rispetto delle clausole e delle condizioni
del presente Contratto. Se ciò si verificasse, il cliente è tenuto a
restituire ad Océ tutte le copie del Software e della Documentazione o
a distruggere tali copie e a fornire ad Océ prova inconfutabile
dell'avvenuta distruzione. Tutte le restanti disposizioni del presente
Contratto restano in vigore durante il periodo di validità del
presente Contratto e dopo la scadenza dello stesso. 


5. GARANZIA LIMITATA

a.	Océ distribuisce il Software "COSÌ COM'È" e né Océ né i
	suoi fornitori garantiscono che le funzioni contenute nel Software
	soddisfino le esigenze del cliente o che il funzionamento del Software
	sia ininterrotto o esente da errori. 

b.	QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESA LA
	GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO
	PARTICOLARE E LA VIOLAZIONE DEI DIRITTI DI TERZI È
	ESPRESSAMENTE ESCLUSA. ALCUNI STATI O PROVINCE NON
	CONSENTONO L'ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE. IN
	QUESTO CASO TALI ESCLUSIONI POTREBBERO NON ESSERE
	APPLICATE. 


6. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ:

a.	IN NESSUN CASO, NEI LIMITI PREVISTI DALLA
	LEGGE APPLICABILE E IN BASE A NESSUNA GARANZIA,
	CONTRATTO, TORTO O QUALUNQUE ALTRA TEORIA LEGALE Océ, I
	SUOI FORNITORI E RIVENDITORI SARANNO RESPONSABILI DI
	EVENTUALI DANNI INDIRETTI, SPECIALI, ACCIDENTALI O
	CONSEGUENTI, INCLUSI, SENZA LIMITAZIONE, DANNI PER
	DIMINUZIONE DEL VALORE DI AVVIAMENTO, INTERRUZIONI DEL
	LAVORO, PROBLEMI O GUASTI AL COMPUTER, PERDITA DI DATI
	O MANCATO GUADAGNO. LA PRESENTE LIMITAZIONE SI APPLICA
	ANCHE QUALORA Océ SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ
	DI TALI DANNI O DI QUALSIASI RECLAMO AVANZATO DA TERZI.
	ALCUNI STATI O PROVINCE NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE O
	LA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER DANNI CONSEGUENTI
	O ACCIDENTALI. IN QUESTO CASO TALI LIMITAZIONI
	POTREBBERO NON ESSERE APPLICATE. 

b.	Océ NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI PER UN
	AMMONTARE SUPERIORE AL PREZZO DI ACQUISTO DEL SOFTWARE.


7. ESPORTAZIONE

Il cliente si impegna a non esportare o riesportare il Software, la
relativa tecnologia o le informazioni senza il preventivo consenso
scritto delle Autorità competenti degli Stati Uniti e/o delle Autorità
competenti del proprio Stato. L'utilizzo del Software equivale
all'accettazione di tale clausola e alla dichiarazione da parte del
cliente (i) di non avere domicilio, essere al servizio di, o essere
cittadino di o residente in paesi, né essere (ii) persona fisica o
giuridica soggetti ad embargo da parte delle autorità competenti. 


8. IMPOSTE

Il cliente è tenuto a corrispondere alle autorità competenti gli oneri
fiscali derivanti da vendita, utilizzo o da altre imposte presenti e
future su qualsiasi transazione prevista dal presente Contratto, ad
eccezione delle imposte sull'utile netto della Océ. 


9. LEGISLAZIONE VIGENTE

Il presente contratto è regolamentato dalle leggi vigenti nello Stato
in cui ha sede la Società Cliente salvo conflitti con quanto disposto
dalle leggi e dalla convenzione delle Nazioni Unite in materia di
contratti internazionali per la vendita di merci. Qualsiasi
controversia relativa al presente contratto sarà di competenza
exclusiva del Foro del luogo ove ha sede la Società Cliente. 


10. CONTRATTO COMPLETO

Il presente Contratto costituisce il Contratto completo tra le parti e
sostituisce qualsiasi accordo scritto o verbale tra le parti in merito
all'oggetto del presente Contratto.
IL CLIENTE RICONOSCE CHE NESSUNA CLAUSOLA O CONDIZIONE
CONTENUTA IN ORDINI DI ACQUISTO O ALTRI DOCUMENTI DI
ORDINAZIONE AVRÀ EFFETTI VINCOLANTI SU Océ E CHE NON
POTRÀ MODIFICARE IN ALCUN MODO IL PRESENTE DOCUMENTO. 
Nessuna modifica al presente Contratto sarà valida in assenza di
un documento scritto e firmato dai rappresentanti autorizzati di
entrambe le parti. 


11. NULLITÀ PARZIALE

Qualora una disposizione prevista nel presente Contratto sia
dichiarata nulla, illegittima o non applicabile dalla corte o dal
tribunale di competenza, le parti autorizzano la corte o il tribunale
ad apportare le modifiche sufficienti a rendere tali clausole valide,
legittime e applicabili. Nel caso il tribunale non ritenga di avere
titolo per procedere in questo senso, la clausola sarà scorporata dal
presente Contratto. Tutte le altre disposizioni del presente Contratto
rimarranno valide. 


12. DIRITTI LIMITATI PER IL GOVERNO DEGLI STATI UNITI

L'uso, la duplicazione o la divulgazione da parte del Governo degli
Stati Uniti sono soggetti alle restrizioni stabilite nei
sottoparagrafi da (a) a (d) della clausola Commercial Computer
Software-Restricted Rights del FAR 252.227-19 o nella clausola
Technical Data-Commercial items del DFARS 252.227-7015, ove
applicabili. Le parti riconoscono e convengono che il Software in
questione costituisce un "Software commerciale per computer", in base
a quanto definito dal DFARS; di conseguenza, il Governo degli Stati
Uniti è soggetto al DFARS 227.7202. Prodotto da Océ-Technologies B.V.,
St.Urbanusweg 43, 5914 CA Venlo, Paesi Bassi. 


13. RINUNCIA

Eventuali ritardi o omissioni da parte di Océ ad esercitare i propri
diritti o riparazioni non costituiscono rinuncia a tali diritti o
riparazioni. 


14. CESSIONE

I diritti sul Software e sulla Documentazione non possono essere
trasmessi, ceduti in licenza o trasferiti in alcun modo, "ope legis" o
per altra via, senza il preventivo consenso scritto di Océ. Océ può
cedere i propri diritti o obblighi senza richiedere il consenso del
cliente. 


15. INTESTAZIONI

Le intestazioni delle varie sezioni rappresentano esclusivamente un
riferimento e non costituiscono parte integrante del presente
Contratto ad alcun titolo. 


[7094078-7/1]

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web3, load: 2.44