message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_ASLEEP = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_COLD = Kald message.peltwin.warning.files.not.readable.title = Advarsel ved tilf\u00f8ying av filer message.peltwin.warning.files.not.readable.body1 = Noen av filene du har valgt, kan ikke leses. message.peltwin.warning.files.not.readable.body2 = Disse filene er ikke lagt til i jobben. message.peltwin.error.max.number.of.files.reached.title = Feil ved tilf\u00f8ying av filer message.peltwin.error.max.number.of.files.reached.body1 = Maksimum antall dokumenter er n\u00e5dd. message.peltwin.error.max.number.of.files.reached.body2 = Noen av filene du har valgt, blir ikke lagt til i jobben. message.peltwin.error.service.tooling.controller.not.launched.title = Feil ved oppstart av Print Exec LT message.peltwin.error.service.tooling.controller.not.launched.body = Start kontrolleren f\u00f8rst, og start s\u00e5 Print Exec LT message.peltwin.job.view.status.bar.current.template.tooltip = Denne konfigurasjonen brukes som standard for nye jobber og dokumenter. message.peltwin.job.organizer.title = Jobborganisering message.peltwin.job.organizer.description1 = Organiser jobbene og dokumentene dine message.peltwin.job.organizer.description2 = Du kan ha en liste over jobber for hver skriver du har installert. message.peltwin.job.organizer.job.contents.group = Dokumentliste message.peltwin.job.organizer.job.contents.description1 = Du kan dra og slippe dokumentene fra denne dokumentlisten til en annen jobb. message.peltwin.job.organizer.job.contents.description2 = Hold nede CTRL-tasten for \u00e5 kopiere dokumentene istedenfor \u00e5 flytte dem. message.peltwin.job.organizer.printer.contents.group = Jobbliste message.peltwin.job.organizer.printer.contents.description1 = Du kan dra og slippe jobbene fra jobblisten til en annen skriver. message.peltwin.job.organizer.printer.contents.description2 = Hold nede CTRL-tasten for \u00e5 kopiere jobbene istedenfor \u00e5 flytte dem. message.peltwin.job.error.no.printer.defined.title = Feil ved oppretting av jobb message.peltwin.job.error.no.printer.defined.body = Du kan ikke opprette en jobb n\u00e5. Du m\u00e5 f\u00f8rst opprette en skriver. message.peltwin.job.error.no.name.title = Feil ved jobbnavn message.peltwin.job.error.no.name.body = Du m\u00e5 angi et jobbnavn. message.peltwin.job.error.name.already.used.title = Feil ved jobbnavn message.peltwin.job.error.name.already.used.body = Det finnes allerede en jobb med navnet du har angitt. Angi et annet jobbnavn. message.peltwin.job.error.max.number.of.jobs.reached.title = Feil ved oppretting av jobb message.peltwin.job.error.max.number.of.jobs.reached.body = Maksimum antall jobber er allerede n\u00e5dd. message.peltwin.job.error.max.number.of.documents.reached.title = Feil ved innlegging av dokument message.peltwin.job.error.max.number.of.documents.reached.body1 = Maksimum antall dokumenter er n\u00e5dd. message.peltwin.job.error.max.number.of.documents.reached.body2 = Noen av dokumentene du har valgt, ble ikke lagt til i jobben. message.peltwin.job.error.added.file.not.found.title = Feil ved innlegging av dokument message.peltwin.job.error.added.file.not.found.body = Filen <{0}> kan ikke \u00e5pnes. message.peltwin.template.wizard.title = Veiviser for tilf\u00f8ying av konfigurasjon message.peltwin.template.wizard.welcome.title = Velkommen til veiviseren for tilf\u00f8ying av konfigurasjon message.peltwin.template.wizard.welcome.description = Med denne veiviseren kan du legge til en konfigurasjon for skriveren. message.peltwin.template.wizard.welcome.start.install = Klikk p\u00e5 Neste for \u00e5 fortsette... message.peltwin.template.wizard.job.settings.title = Jobbinnstillinger message.peltwin.template.wizard.job.settings.description = Angi standardinnstillingene du kan bruke for jobbene. message.peltwin.template.wizard.emulations.title = Dataformater message.peltwin.template.wizard.emulations.description = Angi standardinnstillingene for dataformatene du kan bruke for jobbene. message.peltwin.template.wizard.document.settings.title = Dokumentinnstillinger message.peltwin.template.wizard.document.settings.description = Angi standardinnstillingene du kan bruke for dokumentene. message.peltwin.template.wizard.pen.settings.title = Penneinnstillinger message.peltwin.template.wizard.pen.settings.description = Angi standard penneinnstillinger du kan bruke for dokumentene. message.peltwin.template.wizard.template.name.title = Konfigurasjonsnavn message.peltwin.template.wizard.template.name.description = Angi standard penneinnstillinger du kan bruke for dokumentene. message.peltwin.template.wizard.finish.title = Fullf\u00f8rer veiviseren for tilf\u00f8ying av konfigurasjon message.peltwin.template.wizard.finish.description = Du har fullf\u00f8rt veiviseren for tilf\u00f8ying av konfigurasjon. message.peltwin.template.wizard.finish.information = Du har opprettet f\u00f8lgende konfigurasjon: message.peltwin.template.wizard.finish.close = Velg Fullf\u00f8r for \u00e5 lukke veiviseren. message.peltwin.template.error.no.name.title = Feil konfigurasjonsnavn message.peltwin.template.error.no.name.body = Angi et konfigurasjonsnavn. message.peltwin.template.error.duplicate.name.title = Feil konfigurasjonsnavn message.peltwin.template.error.duplicate.name.body = Det finnes allerede en konfigurasjon med navnet du har angitt. Angi et annet konfigurasjonsnavn. message.peltwin.template.emulations.description = Velg en innstilling i listen, og angi verdien. message.peltwin.template.document.settings.description = Velg en dokumentinnstilling i listen, og angi verdien. message.peltwin.template.information.description = Angi et navn for denne konfigurasjonen. message.peltwin.template.information.default.template.description = Vil du bruke denne konfigurasjonen som gjeldende konfigurasjon for skriveren? message.peltwin.template.view.information1 = Klikk p\u00e5 Bruk for \u00e5 godta endringene, eller p\u00e5 Avbryt for \u00e5 avvise dem. message.peltwin.template.view.information2 = Klikk p\u00e5 Tilbake for \u00e5 g\u00e5 tilbake til konfigurasjonsinnholdet. message.peltwin.template.view.information3 = Klikk p\u00e5 Rediger for \u00e5 endre disse innstillingene. message.peltwin.template.contents.information1 = Velg en gruppe med innstillinger i listen ovenfor. message.peltwin.template.contents.information2 = Klikk p\u00e5 Vis for \u00e5 vise tilsvarende innstillinger, eller p\u00e5 Rediger for \u00e5 redigere dem. message.peltwin.template.contents.information3 = Du kan ogs\u00e5 dra og slippe en gruppe innstillinger for \u00e5 kopiere innholdet til en annen konfigurasjon. message.peltwin.template.contents.information4 = Klikk p\u00e5 Vis for \u00e5 vise de tilsvarende innstillingene. message.peltwin.template.contents.information5 = Klikk p\u00e5 Vis for \u00e5 vise de tilsvarende innstillingene. message.peltwin.template.properties.title = Egenskaper for mal message.peltwin.template.organizer.title = Konfigurasjonsorganisering message.peltwin.template.organizer.description1 = Organiser konfigurasjoner message.peltwin.template.organizer.description2 = Du kan ha en liste over konfigurasjoner for hver skriver. message.peltwin.template.organizer.description3 = Hver konfigurasjon i denne listen er tilpasset skriverens funksjoner. message.peltwin.template.organizer.contents.description = Du kan dra og slippe valgte innstillinger til hvilken som helst konfigurasjon. message.peltwin.template.export.title = Eksporter konfigurasjoner message.peltwin.template.export.error.file.exists.title = Eksportfeil message.peltwin.template.export.error.file.exists.body1 = Filen <{0}> finnes allerede. message.peltwin.template.export.error.file.exists.body2 = Vil du overskrive den? message.peltwin.template.export.error.file.access.title = Eksportfeil message.peltwin.template.export.error.file.access.body = Filen <{0}> kan ikke skrives. message.peltwin.template.import.title = Importer konfigurasjoner message.peltwin.template.import.error.file.reading.title = Importfeil message.peltwin.template.import.error.file.reading.body = Filen <{0}> finnes ikke eller kan ikke leses. message.peltwin.template.import.error.file.bad.format.title = Importfeil message.peltwin.template.import.error.file.bad.format.body = Filformatet for <{0}> er ikke riktig. message.peltwin.printer.wizard.title = Veiviser for skriverinstallasjon message.peltwin.printer.wizard.welcome.title = Velkommen til veiviseren for skriverinstallasjon message.peltwin.printer.wizard.welcome.description = Veiviseren vil hjelpe deg med \u00e5 installere en skriver. message.peltwin.printer.wizard.welcome.details.1 = Du kan installere en nettverksskriver som er koblet til datamaskinen din via en Oc\u00e9-tjeneste som gir deg sanntidsstatus og informasjon om jobber i k\u00f8en. message.peltwin.printer.wizard.welcome.details.2 = Du kan ogs\u00e5 installere en nettverksskriver som er koblet til datamaskinen via en utskriftsserver, eller en lokal skriver som er koblet til datamaskinen via en lokal parallellport. message.peltwin.printer.wizard.welcome.start.install = Klikk p\u00e5 Neste for \u00e5 fortsette... message.peltwin.printer.wizard.connection.type.title = Velg tilkoblingstype message.peltwin.printer.wizard.connection.type.description = Skrivere er koblet til datamaskiner via kommunikasjonsporter. message.peltwin.printer.wizard.connection.power.logic.title = Nettverksskrivere rapporterer sanntidsinformasjon message.peltwin.printer.wizard.connection.power.logic.description = Print Exec LT kan kommunisere med skriveren, slik at du f\u00e5r skriverstatus i sanntid og kan overv\u00e5ke skriverk\u00f8en. message.peltwin.printer.wizard.connection.line.printer.title = Nettverksskriver via en LP-tjeneste message.peltwin.printer.wizard.connection.line.printer.description = Vertsutskriftsserveren inneholder en LP-tjeneste som datamaskinen bruker til \u00e5 kommunisere med skriveren. message.peltwin.printer.wizard.connection.centronics.title = Lokal skriver message.peltwin.printer.wizard.connection.centronics.description = Skriveren er koblet til datamaskinen via en parallellport. message.peltwin.printer.wizard.connection.download.title = Last ned skriverinformasjon message.peltwin.printer.wizard.connection.download.description = Skriverinformasjon lastes ned. Vent litt. message.peltwin.printer.wizard.connection.download.connecting = Kobler til skriveren... message.peltwin.printer.wizard.device.information.title = Skriverinformasjon message.peltwin.printer.wizard.device.information.description = F\u00f8lgende skriverinformasjon ble lastes ned. message.peltwin.printer.wizard.device.model.title = Skrivermodell message.peltwin.printer.wizard.device.model.description = Velg skrivermodell. message.peltwin.printer.wizard.device.options.title = Installerbare alternativer for skriver message.peltwin.printer.wizard.device.options.description = Angi alternativene som er installert p\u00e5 denne skriveren. message.peltwin.printer.wizard.printer.attribute.title = Skrivernavn message.peltwin.printer.wizard.printer.attribute.description = Angi skrivernavnet. message.peltwin.printer.wizard.finish.title = Fullf\u00f8rer veiviseren for skriverinstallasjon message.peltwin.printer.wizard.finish.description = Du har fullf\u00f8rt veiviseren for skriverinstallasjon. message.peltwin.printer.wizard.finish.summary = Du angav f\u00f8lgende skriverinnstillinger: message.peltwin.printer.wizard.finish.close = Velg Fullf\u00f8r for \u00e5 lukke veiviseren. message.peltwin.printer.view.model.changed.title = Skrivermodell er endret message.peltwin.printer.view.model.changed.description = Print Exec LT har registrert at skriveren du skriver til er endret (fastvareoppdatering, eller nettverkskabel koblet til en annen skriver). message.peltwin.printer.view.model.changed.supported1 = Hvis du vil dra full nytte av funksjonene i den nye skriveren, m\u00e5 du oppdatere jobbene og konfigurasjonene dine. message.peltwin.printer.view.model.changed.supported2 = Hvis du tror at denne situasjonen er midlertidig, kan du overse denne meldingen og vente p\u00e5 at skriveren g\u00e5r tilbake til opprinnelig status. message.peltwin.printer.view.model.changed.supported3 = Klikk p\u00e5 Oppdater for \u00e5 fortsette... message.peltwin.printer.view.model.changed.unsupported3 = Du kan uansett aksessere denne skriveren via en LP-tjeneste (ingen tilbakemelding), men spesifikk oppf\u00f8rsel st\u00f8ttes muligens ikke. message.peltwin.printer.view.model.changed.unsupported4 = For \u00e5 gj\u00f8re det, velg skriveregenskapene og endre tilkoblingstypen i portkategorien. message.peltwin.printer.view.connection.failure.title = Tilkoblingsfeil message.peltwin.printer.view.connection.failure.description1 = Kan ikke koble til skriverkontrollenheten. message.peltwin.printer.view.connection.failure.description2 = Pass p\u00e5 at skriverkontrollenheten er sl\u00e5tt p\u00e5. message.peltwin.printer.view.connection.failure.description3 = Kontroller nettverkstilkoblingen og kablene. message.peltwin.printer.view.connection.failure.description4 = Se ogs\u00e5 i feils\u00f8kingsinformasjon i hjelpen. message.peltwin.printer.view.information.feedback.title = Skriverinformasjon (som angitt p\u00e5 skriveren) message.peltwin.printer.view.information.feedback.description = Dataformatene som er nedtonede, er deaktivert p\u00e5 skriveren. message.peltwin.printer.view.information.no.feedback.title = Brukerdefinert skriverinformasjon message.peltwin.printer.view.options.feedback.title = Skriveralternativer (som angitt p\u00e5 skriveren) message.peltwin.printer.view.options.feedback.description = F\u00f8lgende alternativer er installert p\u00e5 skriveren: message.peltwin.printer.view.options.changed.title = Skriveralternativer er endret message.peltwin.printer.view.options.changed.description1 = Print Exec LT har registrert at skriveralternativene er endret. message.peltwin.printer.view.options.changed.description2 = Alternativene som er endret, vises med fet skrift. message.peltwin.printer.view.options.changed.description3 = Hvis du vil dra full nytte av de nye skriveralternativene, m\u00e5 du oppdatere jobbene og konfigurasjonene dine. message.peltwin.printer.view.options.changed.description4 = Hvis du tror at denne situasjonen er midlertidig, kan du overse denne meldingen og vente p\u00e5 at skriveren g\u00e5r tilbake til opprinnelig status. message.peltwin.printer.view.options.changed.description5 = Klikk p\u00e5 Oppdater for \u00e5 fortsette... message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.title = Brukerdefinerte skriveralternativer message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.description = Klikk p\u00e5 Rediger for \u00e5 endre verdiene for disse alternativene. message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.edit.title = Rediger skriveralternativer message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.edit.description1 = Endringene vises med fet skrift. message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.edit.description2 = Klikk p\u00e5 Bruk for \u00e5 godta endringene, eller p\u00e5 Avbryt for \u00e5 avvise dem. message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.edit.description3 = Jobbene og konfigurasjonene dine oppdateres automatisk i henhold til de nye alternativene. message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.no.options.title = Skriveralternativer ikke tilgjengelige message.peltwin.printer.view.options.no.feedback.no.options.description = {0}-skrivere har ingen alternativer. message.peltwin.printer.view.media.title = Mediestatus message.peltwin.printer.view.media.unsupported.title = Mediestatus ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.media.unsupported.description = Mediestatus er ikke tilgjengelig for {0}-skrivere. message.peltwin.printer.view.media.disabled.title = Mediestatus ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.media.disabled.description1 = Du skriver til skriveren via en LP-tjeneste eller en parallellport. Mediestatusinformasjonen er ikke tilgjengelig via denne tilkoblingstypen. message.peltwin.printer.view.media.disabled.description2 = Hvis du \u00f8nsker mediestatus i sanntid, m\u00e5 du \u00e5pne Skriveregenskaper og velge en nettverksskriver som rapporterer sanntidsinformasjon som skrivertilkoblingstype. message.peltwin.printer.view.queue.title = Skriverk\u00f8innhold message.peltwin.printer.view.queue.description = Klikk p\u00e5 Oppdater for \u00e5 oppdatere listen ovenfor. message.peltwin.printer.view.queue.refreshing.title = Oppdater skriverk\u00f8innhold message.peltwin.printer.view.queue.refreshing.description = Oppdaterer... message.peltwin.printer.view.queue.unsupported.title = Skriverk\u00f8innhold ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.queue.unsupported.description = Innholdet i skriverk\u00f8en er ikke tilgjengelig for {0}-skrivere. message.peltwin.printer.view.queue.disabled.title = Skriverk\u00f8innhold ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.queue.disabled.description1 = Du skriver til skriveren via en LP-tjeneste eller en parallellport. Innholdet i skriverk\u00f8en er ikke tilgjengelig via denne tilkoblingstypen. message.peltwin.printer.view.queue.disabled.description2 = Hvis du \u00f8nsker \u00e5 se innholdet i skriverk\u00f8en, m\u00e5 du \u00e5pne Skriveregenskaper og velge en nettverksskriver som rapporterer sanntidsinformasjon som tilkoblingstype for skriver. message.peltwin.printer.view.model.changed.unsupported2 = Det anbefales \u00e5 oppgradere Print Exec LT til den nyeste versjonen som er tilgjengelig fra www.oce.com message.peltwin.printer.view.model.changed.unsupported1 = Denne skriveren er ikke blitt godkjent med denne versjonen av Print Exec LT. message.peltwin.printer.view.inbox.title = Skriverinnboksinnhold message.peltwin.printer.view.inbox.description = Klikk p\u00e5 Oppdater for \u00e5 oppdatere listen ovenfor. message.peltwin.printer.view.inbox.refreshing.title = Oppdater skriverinnboksinnhold message.peltwin.printer.view.inbox.refreshing.description = Oppdaterer... message.peltwin.printer.view.inbox.unsupported.title = Skriverinnboksinnhold ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.inbox.unsupported.description = Ingen innboks er tilgjengelig for {0}-skrivere. message.peltwin.printer.view.inbox.disabled.title = Skriverinnboksinnhold ikke tilgjengelig message.peltwin.printer.view.inbox.disabled.description1 = Du skriver til skriveren via en LP-tjeneste eller en parallellport. Innholdet i skriverinnboksen er ikke tilgjengelig via denne tilkoblingstypen. message.peltwin.printer.view.inbox.disabled.description2 = Hvis du \u00f8nsker \u00e5 se innholdet i skriverinnboksen, m\u00e5 du \u00e5pne Skriveregenskaper og velge en nettverksskriver som rapporterer sanntidsinformasjon som tilkoblingstype for skriver. message.peltwin.printer.properties.title = Skriveregenskaper message.peltwin.printer.connection.download.title = Tilkobling message.peltwin.printer.connection.download.body = Kobler til skriveren... message.peltwin.printer.media.status.row.roll = Rull {0} message.peltwin.printer.media.status.row.tray = Brett {0} message.peltwin.printer.media.status.value.ok = OK message.peltwin.printer.media.status.value.empty = Tom message.peltwin.printer.install.page.status = Ingen skriver er installert i Print Exec LT. message.peltwin.printer.install.page.description = F\u00f8r du kan bruke Print Exec LT, m\u00e5 du installere minst \u00e9n skriver. message.peltwin.printer.install.page.continue = Klikk p\u00e5 Legg til skriver for \u00e5 fortsette... message.peltwin.printer.attributes.description = Gi skriveren et navn. message.peltwin.printer.update.title = Oppdatering p\u00e5g\u00e5r message.peltwin.printer.update.description = Oppdaterer jobbene og konfigurasjonene dine... message.peltwin.printer.global.status.error = Feil: {0}. message.peltwin.printer.global.status.warning = Advarsel ved sending av jobb message.peltwin.printer.error.port.name.empty.title = Feil portnavn message.peltwin.printer.error.port.name.empty.body = Angi et portnavn. message.peltwin.printer.error.port.name.not.resolved.title = Tilkoblingsfeil message.peltwin.printer.error.port.name.not.resolved.body = Kan ikke l\u00f8se navnet eller IP-adressen <{0}>. Angi et nytt navn. message.peltwin.printer.error.port.already.used.title = Tilkoblingsfeil message.peltwin.printer.error.port.already.used.body = Du har allerede definert en skriver for denne porten. Velg en annen port. message.peltwin.printer.error.connection.failed.title = Tilkoblingsfeil message.peltwin.printer.error.connection.failed.body1 = Kan ikke koble til skriveren <{0}>. message.peltwin.printer.error.connection.failed.body2 = Pass p\u00e5 at skriverkontrollenheten er sl\u00e5tt p\u00e5, og kontroller nettverkstilkoblingen og -kablene. message.peltwin.printer.error.model.not.supported.title = Feil skrivermodell message.peltwin.printer.error.model.not.supported.body3 = Du kan uansett aksessere denne skriveren via en LP-tjeneste (ingen tilbakemelding), men spesifikk oppf\u00f8rsel st\u00f8ttes muligens ikke. message.peltwin.printer.error.model.not.supported.body4 = For \u00e5 gj\u00f8re det, velg skriveregenskapene og endre tilkoblingstypen i portkategorien. message.peltwin.printer.error.duplicate.printer.name.title = Feil i skrivernavn message.peltwin.printer.error.duplicate.printer.name.body = Du har allerede definert en skriver med dette navnet. Angi et nytt navn. message.peltwin.printer.error.printer.name.empty.title = Feil i skrivernavn message.peltwin.printer.error.printer.name.empty.body = Angi et skrivernavn. message.peltwin.printer.confirm.delete.single.printer.title = Bekreft sletting av skriver message.peltwin.printer.confirm.delete.single.printer.body1 = Er du sikker p\u00e5 at du vil slette skriveren <{0}>? message.peltwin.printer.confirm.delete.single.printer.body2 = Jobbene og konfigurasjonene du har definert for denne skriveren, blir ogs\u00e5 slettet. message.peltwin.printer.confirm.delete.multiple.printers.title = Bekreft sletting av flere skrivere message.peltwin.printer.confirm.delete.multiple.printers.body1 = Er du sikker p\u00e5 at du vil slette disse {0} skriverne? message.peltwin.printer.confirm.delete.multiple.printers.body2 = Jobbene og konfigurasjonene du har definert for denne skriveren, blir ogs\u00e5 slettet. message.peltwin.printer.confirm.change.model.title = Bekreft bytte av skriver message.peltwin.printer.confirm.change.model.body1 = Print Exec LT har registrert at du vil skrive til en ny skriver. message.peltwin.printer.confirm.change.model.body2 = Vil du fortsette? message.peltwin.port.connection.type.description = Velg skrivertypen du vil skrive til. message.peltwin.port.connection.power.logic.description = Angi navnet p\u00e5 nettverksskriveren eller IP-adressen til skriveren. message.peltwin.port.connection.line.printer.description = Angi navnet p\u00e5 verten som inneholder LP-tjenesten, og navnet p\u00e5 k\u00f8en som mottar jobbene dine. message.peltwin.port.connection.centronics.description = Velg parallellporten som din lokale skriver skal kobles til. message.peltwin.device.model.description = Velg skrivermodell. message.peltwin.device.download.information.title = Last ned skriverinformasjon message.peltwin.device.download.information.message = Kobler til skriveren... message.peltwin.printer.error.model.not.supported.body1 = Skriverversjonen <{0}> er ikke blitt godkjent med denne versjonen av Print Exec LT. message.peltwin.printer.error.model.not.supported.body2 = Det anbefales \u00e5 oppgradere Print Exec LT til den nyeste versjonen som er tilgjengelig fra www.oce.com message.peltwin.pen.insert.monochrome.pens.title = Sett inn monokrome penneinnstillinger message.peltwin.pen.insert.color.pens.title = Sett inn fargepenneinnstillinger message.peltwin.pen.edit.monochrome.pens.title = Rediger monokrome penneinnstillinger message.peltwin.pen.edit.color.title = Rediger fargepenneinnstillinger message.peltwin.pen.choose.color.title = Velg farge message.peltwin.pen.edit.color.pens.title = Rediger fargepenneinnstillinger message.peltwin.pen.range.already.used.title = Bekreft bytte av tilpasset penn message.peltwin.pen.range.already.used.body = Dette omr\u00e5det inneholder penner du allerede har definert. Er du sikker p\u00e5 at du vil erstatte disse pennene? message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_FATAL = Kritisk feil message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_SERVICE_REQUESTED = Service p\u00e5krevd message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_OUT_OF_MEMORY = Ikke nok minne message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_SPOOL_FULL = Utskriftsstyrer full message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_CHECKING = Kontrollerer enhet message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_POWER_OFF = Str\u00f8m av message.peltwin.device.status.value.DEVICE_LINE_STATUS_OFFLINE = Off line message.peltwin.device.status.value.DEVICE_LINE_STATUS_OFFLINE_BLINK = Off line message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_FULL = Full message.peltwin.device.status.value.DEVICE_ERR_EMPTY = Tom message.peltwin.device.status.value.DEVICE_WAIT_MANUAL_FEED = Venter p\u00e5 manuell mating message.peltwin.device.status.value.DEVICE_WAIT_MEDIA_TYPE = Venter p\u00e5 medietype message.peltwin.device.status.value.DEVICE_WAIT_PAPER = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.DEVICE_WAIT_DELIVERING_UNIT = Venter p\u00e5 leveringsenhet message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_ASLEEP = Energisparing message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_COLD = Kald... message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_WARMING_UP = Kald... message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_INITIALIZE = Initialiserer... message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_SHUTTING_DOWN = Sl\u00e5r av... message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_RESTARTING = Starte p\u00e5 nytt... message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_LOW_POWER = Energisparing message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_STANDBY = Klar for utskrift message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_NOT_INSTALLED = Finnes ikke message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_DISABLED = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_NOT_REACHABLE = Kan ikke koble til message.peltwin.device.status.value.DEVICE_STATUS_SDS_MODE = SDS-modus message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_FATAL = Kritisk feil message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_SERVICE_REQUESTED = Service p\u00e5krevd message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_OUT_OF_MEMORY = Ikke nok minne message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_SPOOL_FULL = Utskriftsstyrer full message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_CHECKING = Kontrollerer enhet message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_POWEROFF = Str\u00f8m av message.peltwin.device.status.value.PRINTER_LINE_STATUS_OFFLINE_BLINK = Off line message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_FULL = Full message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_EMPTY = Tom message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WAIT_MANUAL_FEED = Venter p\u00e5 manuell mating message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WAIT_MEDIA_TYPE = Venter p\u00e5 medietype message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WAIT_PAPER = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WAIT_DELIVERING_UNIT = Venter p\u00e5 leveringsenhet message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_WARMING_UP = Kald... message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_INITIALIZE = Initialiserer... message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_SHUTTING_DOWN = Sl\u00e5r av... message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_RESTARTING = Starte p\u00e5 nytt... message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_LOW_POWER = Energisparing message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_STANDBY = Klar for utskrift message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_RUN = Skriver ut message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_FATAL = Kritisk feil message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_SERVICE_REQUESTED = Service p\u00e5krevd message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_OUT_OF_MEMORY = Ikke nok minne message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_SPOOL_FULL = Utskriftsstyrer full message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_CHECKING = Kontrollerer enhet message.peltwin.device.status.value.FOLDER_LINE_STATUS_OFFLINE = Off line message.peltwin.device.status.value.FOLDER_LINE_STATUS_OFFLINE_BLINK = Off line message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_FULL = Full message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_EMPTY = Tom message.peltwin.device.status.value.FOLDER_WAIT_MANUAL_FEED = Venter p\u00e5 manuell mating message.peltwin.device.status.value.FOLDER_WAIT_MEDIA_TYPE = Venter p\u00e5 medietype message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_POWEROFF = Str\u00f8m av message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_OFFLINE = Off line message.peltwin.device.status.value.FOLDER_WAIT_PAPER = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.FOLDER_WAIT_DELIVERING_UNIT = Venter p\u00e5 leveringsenhet message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_ASLEEP = Energisparing message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_COLD = Kald... message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_WARMING_UP = Kald... message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_INITIALIZE = Initialiserer... message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_SHUTTING_DOWN = Sl\u00e5r av... message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_RESTARTING = Starte p\u00e5 nytt... message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_LOW_POWER = Energisparing message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_STANDBY = Klar for utskrift message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_RUN = Bretting message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_NOT_INSTALLED = Finnes ikke message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_DISABLED = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_NOT_REACHABLE = Kan ikke koble til message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_FATAL = Kritisk feil message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_SERVICE_REQUESTED = Service p\u00e5krevd message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_OUT_OF_MEMORY = Ikke nok minne message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_SPOOL_FULL = Utskriftsstyrer full message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_CHECKING = Kontrollerer enhet message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_POWER_OFF = Str\u00f8m av message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_LINE_STATUS_OFFLINE = Off line message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_LINE_STATUS_OFFLINE_BLINK = Off line message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_FULL = Full message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_ERR_EMPTY = Tom message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_WAIT_MANUAL_FEED = Venter p\u00e5 manuell mating message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_WAIT_MEDIA_TYPE = Venter p\u00e5 medietype message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_WAIT_PAPER = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_WAIT_DELIVERING_UNIT = Venter p\u00e5 leveringsenhet message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_ASLEEP = Energisparing message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_COLD = Kald... message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_WARMING_UP = Kald... message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_INITIALIZE = Initialiserer... message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_SHUTTING_DOWN = Sl\u00e5r av... message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_RESTARTING = Starte p\u00e5 nytt... message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_LOW_POWER = Energisparing message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_STANDBY = Klar for utskrift message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_RUN = Hulling message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_NOT_INSTALLED = Finnes ikke message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_DISABLED = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.PUNCHER_STATUS_NOT_REACHABLE = Kan ikke koble til message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_FATAL = Kritisk feil message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_SERVICE_REQUESTED = Service p\u00e5krevd message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_OUT_OF_MEMORY = Ikke nok minne message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_SPOOL_FULL = Utskriftsstyrer full message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_CHECKING = Kontrollerer enhet message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_POWER_OFF = Str\u00f8m av message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_LINE_STATUS_OFFLINE = Off line message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_LINE_STATUS_OFFLINE_BLINK = Off line message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_FULL = Full message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_ERR_EMPTY = Tom message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_WAIT_MANUAL_FEED = Venter p\u00e5 manuell mating message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_WAIT_MEDIA_TYPE = Venter p\u00e5 medietype message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_WAIT_PAPER = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_WAIT_DELIVERING_UNIT = Venter p\u00e5 leveringsenhet message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_ASLEEP = Energisparing message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_COLD = Kald... message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_WARMING_UP = Kald... message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_INITIALIZE = Initialiserer... message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_SHUTTING_DOWN = Sl\u00e5r av... message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_RESTARTING = Starte p\u00e5 nytt... message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_LOW_POWER = Energisparing message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_STANDBY = Klar for utskrift message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_RUN = Forsterking message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_NOT_INSTALLED = Finnes ikke message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_DISABLED = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.REINFORCER_STATUS_NOT_REACHABLE = Kan ikke koble til message.peltwin.device.status.type.DEVICE_SEVERITY_NORMAL = Normal message.peltwin.device.status.type.DEVICE_SEVERITY_WARNING = Advarsel message.peltwin.device.status.type.DEVICE_SEVERITY_ERROR = Feil message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_RECEIVING = Mottar message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_RECEIVED = Mottatt message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_PROCESSING = Behandler message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_PROCESSED = Behandlet message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_PRINTING = Skriver ut message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_ACTIVE = Aktiv message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_DELIVERING = Leverer message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_DELIVERED = Levert message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_ABORTING = Annullerer message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_ABORTED = Annullert message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_GENERATING = Genererer message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_GENERATED = Generert message.peltwin.job.status.value.JOB_STATUS_FALLBACK_DELIVERED = Levert message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_RECEPTION_FAILURE = Mottaksfeil message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_PROCESSING_FAILURE = Behandlingsfeil message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_SPOOLFULL_FAILURE = Utskriftsstyrer full message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_SETMEMFULL_FAILURE = Settminne fullt message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_MANFEED_TIMEOUT = Tidsavbrudd for manuell mating message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_MEDIA_UNAVAILABLE = Media ikke tilgjengelig message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_USER_REQUEST = Brukeranmodning message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_UNKNOWN = Status ukjent message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_OK = OK message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_GENERATING_FAILURE = Generering mislyktes message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_TEMPSTORAGEFULL = Midlertidig lager er fullt message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_DESTINATION_NOT_AVAILABLE = Skriver ikke tilgjengelig message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_MEDIA_REQUEST_TIMEOUT = Tidsavbrudd for medieforesp\u00f8rsel message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_PAPER_FILLED = Paper er lagt i message.peltwin.job.status.value.JOB_REASON_JOB_ABORTED = Annullert message.peltwin.port.type.PORT_CENTRONICS = Centronics message.peltwin.port.type.PORT_LINE_PRINTER = Linjeskriver message.peltwin.port.type.PORT_POWER_LOGIC = Power Logic message.peltwin.document.template.show.differences = Vis avvik fra konfigurasjon: message.general.status.building.gui = Bygger brukergrensesnitt... message.general.status.starting.services = Starter tjenester... message.general.status.loading.job = Laster inn jobb <{0}>... message.general.status.saving.job = Lagrer jobb <{0}>... message.general.status.saving.destination = Lagrer skriverinformasjon <{0}>... message.general.status.loading.data = Laster inn programdata... message.general.status.loading.destination = Laster inn skriverinformasjon <{0}>... message.general.status.upgrading.data = Oppgraderer programdata... message.general.confirm.submitting.deactivated.unit.title = Advarsel ved sending av jobb message.general.confirm.submitting.deactivated.unit.body1 = En av etterbehandlingsenhetene du vil sende til, er frakoblet. Det kan hende at dokumentene dine ikke blir brettet, hullet eller forsterket. message.general.confirm.submitting.deactivated.unit.body2 = Vil du sende jobben likevel? message.general.confirm.submitting.unmounted.media.title = Advarsel ved sending av jobb message.general.confirm.submitting.unmounted.media.body1 = Jobben din krever media som n\u00e5 ikke er lagt i skriveren. message.general.confirm.submitting.unmounted.media.body2 = Vil du sende jobben likevel? message.general.confirm.submitting.unsupported.emulations.title = Advarsel ved sending av jobb message.general.confirm.submitting.unsupported.emulations.body1 = Dataformatet for noen av dokumentene dine st\u00f8ttes ikke av skriveren, eller er deaktivert p\u00e5 skriveren. message.general.confirm.submitting.unsupported.emulations.body2 = Disse dokumentene kan ikke skrives ut. message.general.confirm.submitting.unsupported.emulations.body3 = Vil du sende jobben likevel? message.general.error.submitting.can.not.connect.title = Feil ved sending av jobb message.general.error.submitting.can.not.connect.body1 = Kan ikke koble til skriverkontrollenheten. message.general.error.submitting.can.not.connect.body2 = Pass p\u00e5 at skriverkontrollenheten er sl\u00e5tt p\u00e5. message.general.error.submitting.can.not.connect.body3 = Kontroller nettverkstilkoblingen og -kablene. message.general.error.submitting.not.ready.printer.title = Feil ved sending av jobb message.general.error.submitting.not.ready.printer.body1 = Det er en feil p\u00e5 skriveren som forhindrer at jobben din mottas. message.general.error.submitting.not.ready.printer.body2 = Feil: {0}. message.general.error.submitting.not.ready.printer.body3 = Du kan ikke sende jobben n\u00e5. message.general.confirm.submitting.temporary.not.ready.title = Advarsel ved sending av jobb message.general.confirm.submitting.temporary.not.ready.body1 = Det er en advarselstilstand p\u00e5 skriveren som forhindrer at jobben din skrives ut med en gang. message.general.confirm.submitting.temporary.not.ready.body2 = Advarsel: {0}. message.general.confirm.submitting.temporary.not.ready.body3 = Jobben din legges i k\u00f8 til advarselen forsvinner. message.general.confirm.submitting.temporary.not.ready.body4 = Vil du sende jobben likevel? message.general.confirm.submitting.options.changed.title = Advarsel ved sending av jobb message.general.confirm.submitting.options.changed.body2 = Det kan hende at jobben ikke blir skrevet ut slik du har angitt. message.general.confirm.submitting.options.changed.body3 = Vil du sende jobben likevel? message.general.submitting.job.title = Sender message.general.submitting.job.body1 = Sender jobb {0}. message.general.submitting.job.body2 = St\u00f8rrelse {0} KB. message.general.submitting.job.body3 = St\u00f8rrelse {0} MB. message.print_exec_light.document.properties.title = Dokumentegenskaper message.general.title.print.network.problem = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.network.problem = Det oppstod et nettverksproblem. Ta kontakt med systemadministratoren. message.general.title.print.unknown.format = Bekreft utskriftsjobb message.general.body.print.unknown.format = Noen filer i jobben har ukjent format. De kan ikke skrives ut. Vil du skrive ut resten av denne jobben? message.general.title.print.cannot.connect.to.destination = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.cannot.connect.to.destination = Kan ikke koble til skriveren <{0}>. Kontroller om skriveren er opptatt eller sl\u00e5tt av. message.general.title.print.not.enough.disk.space = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.not.enough.disk.space = Kan ikke skrive ut jobben <{0}>. Det er ikke nok ledig diskplass. Frigj\u00f8r diskplass og fors\u00f8k p\u00e5 nytt. message.general.title.print.unsupported.format = Bekreft utskriftsjobb message.general.body.print.unsupported.format = Noen filer i jobben har et format som ikke st\u00f8ttes av den valgte skriveren. De kan ikke skrives ut. Vil du skrive ut resten av denne jobben? message.general.title.error.writing.temporary.data = Feil message.general.body.error.writing.temporary.data = Feil ved skriving av midlertidige data. Kontroller at det er nok diskplass. message.general.title.encoding.job = Koder jobb message.general.body.encoding.job = Koder jobb <{0}> message.general.title.print.job.not.accepted = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.job.not.accepted = Jobben <{0}> ble ikke godtatt. Fors\u00f8k senere. Hvis problemet vedvarer, kontakt systemadministratoren. message.general.title.print.local.host.name.not.found = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.local.host.name.not.found = Finner ikke det lokale vertsnavnet. Kontroller maskinens konfigurasjon. message.general.title.error.reading.temporary.data = Feil message.general.body.error.reading.temporary.data = Feil ved lesing av midlertidige data. Data kan v\u00e6re skadet. message.general.title.port.already.used = Utgangsfeil message.general.body.port.already.used = Denne utgangstilkoblingen finnes fra f\u00f8r message.general.title.print.file.not.found = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.file.not.found = Ingen tilgang til filen <{0}>. Jobben vil ikke bli skrevet ut. message.general.title.file.not.found = Bekreft Legg til/fjern fil message.general.body.file.not.found = Finner ikke filen <{0}>. Hopper over denne filen. message.general.title.persist.error.reading.data = Feil ved lesing av data message.general.body.persist.error.reading.data = Programmet kunne ikke lese alle dataene. Alle dataene er g\u00e5tt tapt. message.general.title.application.already.started = Feil ved oppstart av Print Exec LT message.general.body.application.already.started = Print Exec LT kan ikke startes. Dette programmet er allerede aktivt. message.general.title.print.no.local.port.available = Feil ved utskrift av jobb message.general.body.print.no.local.port.available = Det er for tiden ingen lokal utgang tilgjengelig for tilkobling til skriveren. Vent og fors\u00f8k p\u00e5 nytt. message.general.title.application.confirm.close = Bekreft lukking message.general.body.application.confirm.close = Noen prosesser er fremdeles aktive. Vil du avbryte dem og avslutte n\u00e5? message.general.title.persist.error.saving.data = Feil ved lagring av data message.general.body.persist.error.saving.data = Programmet kunne ikke lagre alle dataene. Kontroller at det er nok diskplass. message.general.title.analyzing.file = Analyserer fil message.general.body.analyzing.file = Analyserer filen <{0}>. message.general.title.loading.file = Laster inn fil message.general.body.loading.file = Laster inn fil <{0}> message.general.title.submitting.job = Skriver ut message.general.body.submitting.job = Sender jobb <{0}> til skriveren <{1}> message.general.title.print.empty.job = Utskriftsjobb message.general.body.print.empty.job = Jobben <{0}> er tom. Du kan ikke skrive ut en tom jobb. message.general.title.add.documents = Legg til dokumenter i jobb <{0}> message.general.body.cancelling.job.submission = Avbryter utskrift for jobb <{0}> message.main_frame.evaluation.license.title = Evalueringsmodus message.print_exec_light.license.activation.key.success.title = Aktivering fullf\u00f8rt message.print_exec_light.license.activation.key.failure = Aktivering mislyktes. Lisensnummeret og aktiveringsn\u00f8kkelen du angav, samsvarer ikke med verts-IDen for denne arbeidsstasjonen, eller du har skrevet feil. message.general.license.information.close.application.body.1 = Print Exec LT kj\u00f8rer i evalueringsmodus. I denne modusen lagres bare gjeldende skriver og gjeldende konfigurasjon. message.general.license.information.close.application.body.2 = I den lisensierte versjonen kan du opprette og lagre opptil 30 skriverdefinisjoner, hver med egen konfigurasjon. message.print_exec_light.license.evaluation.period = Evalueringsperioden for denne programvaren utl\u00f8per {0}. message.print_exec_light.license.print.error.title = Utskrift deaktivert message.general.license.limited.print.information.body.1 = Print Exec LT kj\u00f8rer i evalueringsmodus. I denne modusen: message.general.license.limited.print.information.body.2 = Bare \u00e9n kopi av det f\u00f8rste dokumentet i jobben blir skrevet ut. message.general.license.limited.print.information.body.3 = ignoreres dokumentinnstillinger (i stedet blir innstillingene for gjeldende konfigurasjon brukt) message.general.license.limited.print.information.body.4 = I den lisensierte versjonen kan du skrive ut hele settet med dokumenter, med innstillinger definert p\u00e5 dokumentniv\u00e5, p\u00e5 \u00f8nsket skriver. message.print_exec_light.license.activation.key.information = Du m\u00e5 angi lisensnummeret fra Oc\u00e9 og verts-IDen for denne arbeidsstasjonen, som vises nedenfor. message.general.license.information.close.application.title = Lisensegenskaper message.general.license.information.start.application.body.1 = Dette er evalueringsmodusen for Print Exec LT. message.general.license.information.start.application.body.2 = I den lisensierte modusen kan du: message.general.license.information.start.application.body.3 = definere og lagre opptil 30 skriverdefinisjoner, hver med sine definerte konfigurasjoner. message.general.license.information.start.application.body.4 = Skrive ut hele sett med dokumenter, med innstillinger definert p\u00e5 dokumentniv\u00e5, p\u00e5 en utvalgt skriver. message.print_exec_light.license.activation.key.web.site = Hvis du har kj\u00f8pt programvaren, f\u00e5r du en aktiveringsn\u00f8kkel for denne arbeidsstasjonen ved \u00e5 peke nettleseren til: {0} message.print_exec_light.license.activation.key.success = Aktivering fullf\u00f8rt. Dette programmet kan n\u00e5 brukes uten funksjons- eller tidsbegrensninger. message.print_exec_light.license.activation.key.failure.title = Aktiveringen mislyktes message.print_exec_light.license.activation.key.procedure = Du aktiverer programvaren ved \u00e5 angi lisensnummeret og aktiveringsn\u00f8kkelen (hentes fra: {0})) message.general.license.expired.print.error.body = Evalueringsperioden for denne programvaren er utl\u00f8pt. Utskrift er deaktivert. Ta kontakt med en Oc\u00e9-forhandler hvis du vil kj\u00f8pe programvaren. message.print_exec_light.license.activation.key.activated = Lisensiert Print Exec LT. message.general.license.limited.print.information.title = Informasjon message.general.license.for.default.printer.only.print.error.body = Print Exec LT kj\u00f8rer i evalueringsmodus. I denne modusen kan du bare skrive ut p\u00e5 gjeldende skriver. Hvis du vil skrive ut denne jobben, m\u00e5 du velge gjeldende skriver <{0}> som m\u00e5l. message.print_exec_light.license.contact.oce.sales = Ta kontakt med en Oc\u00e9-forhandler hvis du vil kj\u00f8pe programvaren. message.print_exec_light.license.evaluation.period.expired = Evalueringsperioden for denne programvaren er utl\u00f8pt. Utskrift er deaktivert. message.print_exec_light.license.properties.title = Lisensegenskaper message.general.license.expired.print.error.title = Utskriftsfeil message.general.license.information.start.application.title = Lisensegenskaper message.general.license.for.default.printer.only.print.error.title = Utskriftsfeil message.help_management.title = Print Exec LT 1.3 - Systemhjelp message.main_frame.title = Print Exec LT {0} message.main_frame.service.tooling.title = Bare for service message.default.task.exc = F\u00f8lgende kj\u00f8retidsfeil er oppst\u00e5tt: message.print_exec_light.preference.choose.displayed.settings = Velg viste innstillinger message.qmscp_management.configure.title = Oc\u00e9 QM/SCP-konfigurasjon message.print_exec_light.job.properties.title = Jobbegenskaper message.print_exec_light.user.preferences.title = Brukerinnstillinger message.setting_management.information.range.single.value = Denne innstillingen har en unik verdi: {0} message.print_exec_light.job.accounting.message = Kontologgf\u00f8ring ikke tilgjengelig. message.print_exec_light.job.inbox.message = Innboksen er ikke tilgjengelig. message.general.about.copyright = Opphavsrett 2000-{0} Oc\u00e9-Technologies B.V. message.general.about.version = Versjon {0} message.general.about.license = Lisens {0} message.general.about.title = Om Print Exec LT message.general.copy.of = Kopi av {0} message.general.progress.submission.byte = Sender {0} kB av {1} kB message.general.countdown.loading.file = Laster inn fil {0} av {1}. message.peltwin.edit.pen.settings.edit.title = Rediger penninnstillinger message.peltwin.edit.pen.settings.insert.title = Sett inn penninnstillinger message.print_exec_light.document.custom.pens.replace.pens = Erstatt penner med penner i konfigurasjonen: message.peltwin.error.job.required.field.title = Feil ved utskrift av jobb message.peltwin.error.job.required.field.body1 = Jobbinnstillinger: message.peltwin.error.job.required.field.body2 = F\u00f8lgende p\u00e5krevne felt er ugyldige: message.peltwin.error.job.required.field.body3 = ({0}, {1}) message.general.confirm.submitting.options.changed.body4 = Hvis du vil oppdatere skriverkonfigurasjonen, g\u00e5r du til skrivervisningen og f\u00f8lger instruksjonene der. message.peltwin.option.desactivated = {0} har blitt deaktivert. message.general.confirm.submitting.options.changed.body1 = Print Exec LT har registrert at skriverkonfigurasjonen er endret. message.peltwin.option.removed = En/et {0} har blitt fjernet. message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_PROGRAMMING = Programmerer message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_ADJUSTING = Justerer message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_CALIBRATING = Kalibrerer message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WARNING_DOOR_OPEN = D\u00f8r \u00e5pen message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WARNING_NO_TONER = Tomt for toner message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WARNING_PAPER_JAM = Papirstopp message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WARNING_PAPER_OUT = Tomt for papir message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_SETMEM_FULL = Settminnet er fullt message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_OTHER = Feil message.peltwin.device.status.value.PRINTER_WARNING_OTHER = Advarsel message.peltwin.device.status.value.PRINTER_ERR_REPLACE_CASSETTE = Vedlikeholdskassetten er full message.peltwin.device.status.value.PRINTER_STATUS_CONTROLLER_OFFLINE = Servicemodus message.peltwin.device.status.FOLDER_STATUS_ASLEEP = Deaktivert message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_PROGRAMMING = Programmerer message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_ADJUSTING = Justerer message.peltwin.device.status.value.FOLDER_STATUS_CALIBRATING = Kalibrerer message.peltwin.device.status.value.FOLDER_ERR_OTHER = Feil message.general.confirm.submitting.feeder.empty.body1 = Rullen eller brettet som jobben krever, er tom. message.general.confirm.submitting.folder.error.body1 = Det har oppstått en advarselstilstand i bretteenheten som forhindrer skriveren i å skrive ut jobben umiddelbart. message.peltwin.error.start.ipaddress.missing = Maskinen har ingen IP-adresse. message.peltwin.error.start.cannot = Dette produktet kan ikke brukes. message.peltwin.error.job.all.docs.unsupported.title = Feil ved utskrift av jobb message.peltwin.error.job.all.docs.unsupported.body = Jobben kan ikke skrives ut fordi alle dokumentene ikke støttes av skriveren.Download Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.