README.TXT Driver File Contents (nt_3671.exe)

Using your IBM Monitor Installation Disk for Windows 95.
When you start your system, Windows will detect that you have added new hardware and will choose a default setting. To get the optimum performance from your monitor, you should load the files from the diskette supplied with your IBM monitor as follows:
1. Click 'Start', then 'Settings', then 'Control Panel'.
2. Start the 'Display' applet program.
3. Select the 'Settings' page, push the 'Change Display Type' button.
4. Push the 'Change' button in the 'Monitor Type' area.
5. Push the 'Have Disk' button and press 'OK'.
6. Insert the disk in the A: floppy drive, and enter A:\
7. The 'Select Device' dialog box will appear. Select the monitor that corresponds to the one you have connected to your machine and click 'OK'.
Windows 95 will copy the INF file to the proper directories on your system.
8. Continue choosing 'Close' until you close the Display Properties dialogue box.
The above instructions may differ slightly depending on the display adapter installed in your machine.
Windows NT users should contact their Network Administrator.


Utilisation de la disquette d'installation du moniteur IBM sous Windows 95.
Au démarrage du système, Windows détecte la présence d'un nouveau matériel et lui applique une configuration par défaut. Pour bénéficier des performances optimales du moniteur, charger les fichiers de la disquette fournie avec le moniteur IBM, en procédant comme suit :
1. Cliquer sur Démarrer, puis sur Réglages et sur Panneau de configuration.
2. Lancer le programme Affichage.
3. Sélectionner la page Réglages, cliquer sur Changement de type d'affichage.
4. Cliquer sur Changement dans la zone Type de moniteur.
5. Cliquer sur Disquette, puis sur OK.
6. Introduire la disquette dans le lecteur de disquette A:, puis saisir A:\
7. La boîte de dialogue Sélection de périphérique s'affiche. Sélectionner le moniteur correspondant à celui branché sur l'ordinateur, puis cliquer sur OK.
Windows 95 copie alors le fichier INF dans les répertoires appropriés du système.
8. Poursuivre en cliquant sur Fermer pour fermer la boîte de dialogue Propriétés d'affichage.
Les instructions ci-dessus peuvent varier légèrement en fonction de l'adaptateur d'affichage installé sur l'ordinateur.
Il est recommandé aux utilisateurs de Windows NT de contacter l'Administrateur de leur réseau.

Gebrauch der IBM-Monitor-Installationsdiskette unter Windows 95
Beim Starten des Computers erkennt Windows, daß eine neue Hardwarekomponente hinzugefügt wurde, und wählt automatisch eine Standardeinstellung. Damit der Monitor optimal funktioniert, müssen Sie die Dateien von der Diskette, die Sie zusammen mit dem IBM-Monitor erhalten haben, wie folgt laden:
1. Öffnen Sie das Startmenü, klicken Sie auf Einstellungen und dann auf Systemsteuerung.
2. Doppelklicken Sie auf das Symbol Anzeige.
3. Wählen Sie im Register Einstellungen die Schaltfläche Konfiguration ändern.
4. Klicken Sie im Register Bildschirm auf die Schaltfläche Ändern.
5. Wählen Sie Diskette, und klicken Sie auf OK. 
6. Legen Sie die Diskette in Laufwerk A ein, und geben Sie A:\ ein.
7. Es erscheint das Dialogfeld Modell auswählen. Wählen Sie das Monitormodell, das an Ihren Computer angeschlossen ist, und bestätigen Sie mit OK.
Windows 95 kopiert die INF-Datei in die entsprechenden Verzeichnisse des Systems.
8. Klicken Sie solange auf Schließen, bis das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige wieder geschlossen ist.
Obige Anweisungen können je nachdem, welche Grafikkarte auf Ihrem Computer installiert ist, etwas anders aussehen.
Benutzer von Windows NT wenden sich bitte an Ihren Netzwerkadministrator.

Utilización del disco de instalación del monitor IBM para Windows 95.
Al iniciar el sistema, Windows detectará que ha agregado nuevo hardware y seleccionará un valor predeterminado. Para obtener un rendimiento óptimo del monitor, cargue los archivos del disquete que se suministra con el monitor IBM. Para ello, realice los pasos siguientes:
1. Haga clic en 'Start' (Inicio), luego en 'Settings' (Valores) y, finalmente, en 'Control Panel' (Panel de control).
2. Inicie el programa de aplicación 'Display' (Pantalla).
3. Seleccione la página 'Settings' (Valores), presione el botón 'Change Display Type' (Cambiar tipo de pantalla).
4. Presione el botón 'Change' (Cambiar) en el área 'Monitor Type' (Tipo de monitor).
5. Presione el botón 'Have Disk' (Utilizar disco) y pulse 'OK' (Aceptar).
6. Introduzca el disco en la unidad A:, y escriba A:\
7. Aparecerá el cuadro de diálogo 'Select Device' (Seleccionar dispositivo). Seleccione el monitor que corresponde al que ha conectado a la máquina y haga clic en 'OK' (Aceptar).
Windows 95 copiará el archivo INF en los directorios del sistema apropiados.
8. Elija 'Close' (Cerrar) hasta que cierre el cuadro de diálogo Propiedades de pantalla.
Las instrucciones anteriores pueden variar según sea el adaptador de pantalla que haya instalado.
Los usuarios de Windows NT deberán ponerse en contacto con el administrador de la red.

Uso del dischetto di installazione per Windows 95 del monitor IBM.
Quando si avvia il sistema, Windows rileva che è stato aggiunto del nuovo hardware e selezionerà un'impostazione predefinita. Per ottenere prestazioni ottimali dal monitor è necessario caricare i file contenuti nel dischetto fornito con il monitor IBM, nel modo seguente:
1. Fare clic su 'Avvio', quindi su 'Impostazioni', e infine su 'Pannello di controllo'.
2. Fare clic sull'icona 'Schermo'.
3. Selezionare la scheda 'Impostazioni' quindi fare clic sul pulsante ' Cambia tipo schermo'.
4. Fare clic sul pulsante 'Cambia' nell'area 'Tipo di schermo'.
5. Fare clic sul pulsante 'Disco' quindi scegliere 'OK'.
6. Inserire il disco nell'unità A: e digitare A:\
7. Verrà visualizzata la finestra di dialogo 'Selezione periferica'. Selezionare il monitor che corrisponde al modello collegato al computer e fare clic su 'OK'.
Windows 95 copierà il file .INF nelle directory appropriate del computer.
8. Continuare scegliendo 'Chiudi' fino alla chiusura della finestra di dialogo Proprietà schermo.
Le istruzioni riportate sopra potrebbero differire leggermente a seconda della scheda grafica inserita nel computer in uso.
Gli utenti di Windows NT devono contattare il proprio amministratore di rete.

Utilização do Disco de Instalação do Monitor IBM para o Windows 95.
Quando inicia o seu sistema, o Windows irá detectar que acrescentou hardware novo e irá escolher uma definição por defeito. Para obter o melhor desempenho do seu monitor, deverá carregar os ficheiros da disquete fornecida com o seu monitor IBM como se segue:
1. Clique em 'Start' (iniciar), depois em 'Settings' (definições), depois em 'Control Panel' (painel de controlo).
2. Inicie o programa 'Display' (monitor).
3. Seleccione a página 'Settings' (definições), carregue no botão 'Change Display Type' (mudar o tipo do monitor).
4. Carregue no botão 'Change' (mudar) na área 'Monitor Type' (tipo de monitor).
5. Carregue no botão 'Have Disk' (ter disco) e carregue em 'OK'.
6. Insira a disquete na drive A: de disquetes e introduza A:\
7. Aparecerá a caixa de diálogo 'Select Device' (seleccionar dispositivo). Seleccione o monitor que corresponde ao que tem ligado à sua máquina e clique 'OK'.
O Windows 95 irá copiar o ficheiro INF para os directórios apropriados no seu sistema.
8. Continue escolhendo 'Close' (fechar) até ter fechado a caixa de diálogo das Propriedades do Monitor.
As instruções acima podem diferir ligeiramente, dependendo do adaptador do monitor instalado na sua máquina.
Os utilizadores do Windows NT devem contactar o seu Administrador de Rede.

Använda installationsdisketten till IBM Monitor i Windows 95.
När du startar datorn kommer Windows att upptäcka att du har lagt till ny maskinvara och välja en standardinställning. För att skärmen ska ge optimal prestanda måste du ladda filerna från disketten som levererades med IBM-skärmen. Gör så här:
1. Klicka på 'Start', 'Inställningar' och sedan 'Kontrollpanelen'.
2. Dubbelklicka på 'Bildskärm'.
3. Välj fliken 'Inställningar' och klicka på 'Ändra skärmtyp...'.
4. Klicka på 'Ändra...' under 'Bildskärmstyp'.
5. Klicka på 'Diskett finns...' och sedan på 'OK'.
6. Sätt in disketten i diskettenheten (A:) och skriv A:\
7. Dialogrutan 'Välj modell' visas. Välj den bildskärm som motsvarar den du har anslutit till datorn och klicka på 'OK'.
Windows 95 kopierar .INF-filen till rätt mapp i datorn.
8. Fortsätt genom att klicka på 'Stäng' tills du har stängt dialogrutan Visa egenskaper.
Instruktionerna ovan kan variera något beroende på vilket bildskärmskort som är installerat i datorn.
Windows NT-användare bör kontakta sin nätverksadministratör.

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web3, load: 1.86