German, 1252.txt Driver File Contents (SLA56-V3.60.03-MV-WIN2K-XP.exe)

English, 1252=German, 1252
HtmlBaseIndex=5
About=Über
Provider=Provider
Activate=Aktivieren
Advanced=Erweitert
Advanced Status=Erweiterter Status
Answering=Antworten
Apply=Anwenden
Auto Reliable=Auto-Gesichert
Automatic=Automatisch
Bytes received=Empfangene Bytes
Bytes sent=Gesendete Bytes
Cancel=Abbrechen
Compression=Komprimierung
Compression Ratio=Komprimierung
Connected  At=Verbunden mit
CPU Load=CPU-Auslastung
Data=Daten
Data Compression=Datenkomprimierung
Deactivate=Deaktivieren
Detection Protocol=Erkennungsprotokoll
Dialing=Wählen
Direct=Direkt
Duration=Dauer
Error Correction=Fehlerkorrektur
Exit=Schließen
Fax=Fax
Graceful Degradation=Teilausfall
Hardware Manufacturer=Hardware-Hersteller
Hardware Version=Hardware-Version
High=Hoch
Inactive line=Leitung nicht aktiv
LAPM=LAPM
Last receiving=Zuletzt empfangen
Last sending=Zuletzt gesendet
Last Throughput=Letzter Durchsatz
Line in use=Leitung aktiv
Line=Leitung
Lines=Leitungen
Low=Niedrig
Maximum MNP block size=Maximale MNP-Blockgröße
Modem Throughput=Modemdurchsatz
Modulation=Modulation
Modulation=Modulation
MNP=MNP (Microcom Networking Protocol)
No Compression=Keine Komprimierung
None=Kein(e)
Normal=Normal
on=An
Operating mode=Betriebsmodus
Panel=Bedienfeld
Reliable=Gesichert
Retransmission=Erneute Übertragung
Software Manufacturer=Software-Hersteller
Software Version=Software-Version
Status=Status
Unknown=Unbekannt
Voice=Sprache
Version=Version
WEB Favorites=Web-Favoriten
Speaker=Lautsprecher
Speaker Control=Lautsprecherregelung
Speaker Volume=Lautstärke
This slider controls the initial volume of your modem speaker=Dieser Schieberegler regelt die Anfangslautstärke Ihres Modem-Lautsprechers
this may be changed by your communication application=diese kann über Ihre Kommunikationsanwendung geändert werden
Off=Aus
High=Laut
Soft Speaker=Weicher Klang
Enabled=An
Boost - check to add a 6 dB gain=Verstärkt - Erhöhung der Lautstärke um 6 dB
Configuration=Konfiguration
Country=Land
Software Version=Software-Version
Enable PBX=Nebenstellenanlage aktivieren
Attached to=Verbunden mit
Change=Ändern
Assign Communication Port=Kommunikationsschnittstelle zuordnen
Auto Select=Auto-Auswahl
COM=COM
Test=Test
More=Mehr
Audio/Modem Riser=Audio-/Modem-Karte
Chipset=Chipsatz
Audio Codec=Audio-Codec
Modem Codec=Modem-Codec
Details=Details
Modem Helper=Modem-Assistent
If you are having difficulties dialing=Bei Wählproblemen
The Modem Helper utility can help you overcome most problems related to dialing (for example, NO DIALTONE)=kann die Modem-Hilfe bei den meisten Problemen Abhilfe schaffen (z.B KEIN WÄHLTON)
Press the Modem Helper button to launch the utility=Klicken Sie auf die Schaltfläche Modem-Hilfe“, um das Hilfsprogramm aufzurufen
If you can dial but are having difficulties connecting=Wenn Sie zwar wählen können, es aber zu Verbindungsproblemen kommt
The following modes can help you overcome most problems related to poor phone line conditions=können Ihnen die folgenden Modi bei der Bewältigung von Problemen mit schlechten Leitungen helfen
Try the following modes by checking one box at a time and trying to connect=Probieren Sie die folgenden Modi, indem Sie ein Auswahlfeld zur Zeit aktivieren und einen Verbindungsversuch unternehmen
Safe Mode 1=Abgesicherter Modus 1
Safe Mode 2=Abgesicherter Modus 2
Communicating with Modem=Modem-Kommunikation:
This may take a few moments, please wait=Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Bitte haben Sie etwas Geduld
During the test you will hear sound while the modem is attempting to connect. You may stop the test any time using the button below=Während des Tests hören Sie Modem-Geräusche, wenn das Modem eine Verbindung aufzubauen versucht. Sie können den Test jederzeit durch Klicken auf die Schaltfläche unten abbrechen
Stop=Stopp
Start Test=Test beginnen
Checking phone line=Prüfe Telefonleitung
Checking line current=Prüfe Leitungsstrom
Checking Dial tone=Prüfe Wählton
Dialing=Wähle
Pulse Dialing=Pulswahl
Test canceled - please wait=Test abgebrochen - bitte warten
Modem Helper=Modem-Hilfe
Modem set to operate in=Modem eingestellt auf
If you want to perform the dialing test, type a phone number of another modem (for instance, the number of your Internet Service Provider)=Möchten Sie den Wähltest ausführen, geben Sie die Nummer eines anderen Modems ein (z. B. die Nummer Ihres Internet-Providers)
Line detection=Leitungserkennung
Dial tone detection=Wähltonerkennung
Dialing test=Wähltest
Help=Hilfe
Fix=Reparieren
Start Test=Test beginnen
Close=Schließen
Modem test=Modem-Test
Another application is using the modem (probably your dialer)=Das Modem wird von einer anderen Anwendung benutzt (wahrscheinlich von Ihrem Wählprogramm)
Close the application using the modem and try again=Schließen Sie die entsprechende Anwendung und versuchen Sie es erneut
Pass=Gelungen
Fail=Fehlgeschlagen
Test canceled=Test abgebrochen
No answer=Keine Antwort
No carrier=Kein Trägersignal
Busy=Besetzt
Error=Fehler
Modem OK=Modem OK
Error code=Fehlercode
Click FIX to solve the problem=Klicken Sie bitte auf REPARIEREN um das Problem zu beheben
I Agree=Ich stimme zu
I Don't Agree=Ich stimme nicht zu
Don't show this message again=Diese Meldung nicht mehr anzeigen
Not tested=Nicht getestet
Not applicable=Nicht zutreffend
License agreement=Lizenzvertrag
Modem On Hold=Modem angehalten
Card test=Kartentest
Result code=Ergebniscode
Not supported=Nicht unterstützt
Uninstall=Deinstallieren
You are going to uninstall all the Modem drivers=Sie sind dabei, alle Treiber für das  Modem zu entfernen
You must restart your computer in order to complete uninstallation=Um den Vorgang abzuschliessen, wird jetzt Ihr Computer neu gestartet
Close all open applications and choose one of the options below=Schliessen Sie alle offenen Anwendungen und wählen Sie eine der zwei Möglichkeiten
To finish removing your hardware, you must restart your computer=Sie müssen jetzt Ihren Computer neu starten, um die Installation abzuschliessen
Do you want to proceed=Möchten Sie fortfahren
Yes=Ja
No=Nein
OK=OK
Restart the computer automatically now=Computer automatisch neu starten
Shut down the computer automatically to remove the modem=Computer automatisch herunterfahren, um das Modem zu ändern
Checking card=Karte wird überprüft
Test Cancelled=Test abgebrochen
Not Tested=Nicht getestet
Check for Updated Drivers=Neue Treiber suchen
Go to=Gehe zu
Properties=Eigenschaften
Modem On Hold=Modem angehalten
Incoming calls=Hereinkommende Anrufe
Always answer the call and stay on line=Anruf stets beantworten und online bleiben
Always ignore the call and stay on line=Anruf stets ignorieren und online bleiben
Always answer the call and disconnect=Anruf stets beantworten und Verbindung beenden
Always ask me first=Nachfragen
If the ISP does not support wait on hold=Wenn der Provider keinen Wartestand unterstützt
I prefer to stay on line and ignore the call=Online bleiben und Anruf ignorieren
I prefer to answer the call and disconnect the modem=Anruf beantworten und Modemverbindung beenden
To use the Modem on Hold option, your phone line MUST have call waiting feature support=Um die Option Modem angehalten zu unterstützen, muss Ihre Telefonleitung die Anrufwartefunktion unterstützen.
Modem Log=Modem-Protokoll
Only use the Modem Log feature when instructed to by Customer Support Personnel=Verwenden Sie die Modemprotokollfunktion nur bei entsprechender Anweisung durch den Kundendienst.
Working Directory=Arbeitsverzeichnis
Browse=Durchsuchen
Start=Start
Ready=Bereit
Quick connect / V.44=Schnellverbindung / V.44
Quick connect=Schnellverbindung
Enable quick connect=Schnellverbindung aktivieren
Clear data=Daten löschen
Enable V.44=V.44 aktivieren
Call Waiting=Anruf in Wartestellung
You have an incoming phone call=Sie haben ein ankommendes Telefongespräch
Your Internet connection has been terminated=Ihre Internet-Verbindung wurde beendet.
Press the OK button and pick up the phone=Drücken Sie die OK-Taste und nehmen Sie den Telefonhörer ab.
Incoming phone call=Ankommendes Telefongespräch
The Internet connection has been placed on Hold=Die Internet-Verbindung wurde in Wartestellung gelegt
You can pick up the phone and talk=Sie können den Hörer abnehmen und sprechen
When finished press the button below and return to the internet=Nach Beendigung drücken Sie die Taste weiter unten und kehren Sie zum Internet zurück
Resume the internet connection=Die Internet-Verbindung wieder aufnehmen.
Ignore call=Telefongespräch ignorieren.
You have just ignored an incoming call=Sie haben gerade ein ankommendes Telefongespräch ignoriert.
Press the OK button=Drücken Sie auf die OK-Taste.
The Internet connection can wait on Hold for a maximum of=Die Internet-Verbindung kann für eine Maximalzeit von     in Wartestellung gehalten werden.
Seconds=Sekunden
Minutes=Minuten
Other side on hold for unlimited time=Andere Seite in Wartestellung für eine unbegrenzte Zeit
There is an incoming call for you=Es gibt für Sie ein ankommendes Telefongespräch
Failed to put on hold, data call continues=Konnte nicht in Wartestellung gelegt werden, der Datenanruf geht weiter
Failed to put on hold, data call is terminated=Konnte nicht in Wartestellung gelegt werden, der Datenanruf wurde beendet
The Internet connection is resuming=Die Internet-Verbindung wird wieder aufgenommen
Connected to=Verbunden mit
Connected at=Verbunden an
Time To Connect=Zeit bis zur Verbindung
Com Port=Com-Schnittstelle
Can't load MiniRecorder=Kann MiniRecorder nicht laden
Another trace application is running now=Eine andere Ablaufverfolgungs-Anwendung läuft gerade
Quick Connect=Schnell-Verbindung
Compatibility mode=Kompatibilitäts-Modus
Thanks for your cooperation=Danke für Ihre Zusammenarbeit
Your Name=Ihr Name
Organization=Firma
Test Location=Testort
CPU Type/Speed=CPU-Typ/Geschwindigkeit
Mother  Board=Hauptplatine
BIOS Type/Version=BIOS-Typ/Version
RAM Type/Amount=RAM-Typ/Größe
Windows Version=Windows-Version
Modem Manufacturer=Modemhersteller
Modem S/N=Modem-Seriennummer
Driver Version=Treiberversion
Graphics Card=Graphikkarte
Performance=Leistungsfähigkeit
Other Cards=Andere Karten
Application Used=Anwendung benutzt
Telephone Line Type/Parameters=Art/Parameter der Telefonleitung
Provider Name=Name des Anbieters
Telephone=Telefon
Problem description=Beschreibung des Problems
Settings=Einstellungen
Modem Settings=Modemeinstellungen
Changes the settings for your modem=Ändert die Einstellungen für Ihr Modem
Software Speaker=Weicher Klang
Accept=Übernehmen
Accept Sequence=Sequenz übernehmen
Always disconnect from the Internet to answer calls=Internet-Verbindung beim Entgegennehmen von Anrufen immer trennen
Always pause the Internet to answer calls=Internet-Verbindung beim Entgegennehmen von Anrufen immer anhalten
Answer call=Anruf entgegennehmen
Answer phone calls and disconnect=Anrufe entgegennehmen und Verbindung trennen
Answering phone call denied=Entgegennahme des Anrufs verweigert
Are You Sure You Want to Delete This Profile=Sind Sie sicher, dass Sie dieses Profil löschen möchten?
Ask me whether to answer calls=Bestätigung für die Entgegennahme von Anrufen einholen
Back=Zurück
Bytes/Seconds=Bytes/Sekunden
Call Waiting received=Anklopfsignal empfangen
Caller ID=Anrufer-ID
Can't load recorder application=Rekorder-Anwendung kann nicht geladen werden.
Can't place outgoing call=Kein ausgehender Anruf möglich.
Card Test=Kartentest
Card test fail=Kartentest fehlgeschlagen
Change V.92 features settings for your modem=Ändern Sie die Einstellungen der V.92-Funktionen für Ihr Modem.
Changes the country selection for your modem=Ändert die Länderauswahl für Ihr Modem.
Choose Directory=Verzeichnis wählen
Codec=Codec
Codes=Codes
Compressing=Daten werden komprimiert
Compression Ratio=Kompressionsrate
Connection Speed=Verbindungsgeschwindigkeit
Country Code=Ländervorwahl
Country\Area=Land\Ortsnetz
Create Directory=Verzeichnis erstellen
Create Folder=Ordner erstellen
Data call is terminated=Datenanruf wird beendet.
Data Mode=Datenmodus
Data on hold=Daten werden gehalten
Default Option if ISP Can Not go on Hold=Standardoption, wenn der Internetdienstanbieter Modem-on-Hold nicht unterstützt.
Delete Operation is Forbidden=Löschen ist nicht erlaubt
Delete Profile=Profil löschen
Destination folder=Zielordner
Dial tone not detected=Kein Wählton gefunden.
Dialing Test=Wähltest
Dialup Time=Einwählzeit
Directory=Verzeichnis
Do you want to create it=Jetzt erstellen?
Do you want to suspend PC anyway=Möchten Sie den PC dennoch in den Standby-Modus schalten?
does not exist=existiert nicht.
Don't care=Ignorieren
Download Upgrade From The Internet=Aktualisierung aus dem Internet herunterladen
Driver Version=Treiberversion
Drives=Laufwerke
Enable Incoming Modem on Hold=Modem-on-Hold (eingehende Anrufe) aktivieren
Enable MOH with PBX=Modem-on-Hold mit PBX aktivieren
Enable Outgoing Modem On Hold=Modem-on-Hold (ausgehende Anrufe) aktivieren
Enable PCM Upstream=PCM Upstream aktivieren
Enable V.44 Compression=V.44-Datenkompression aktivieren
Enter=Eingabe
Excessive current level detected on the phone line=Übermäßige Spannung der Telefonleitung.
Exiting=Vorgang wird beendet.
Fail to put on hold=Verbindung kann nicht gehalten werden.
FLASH=FLASH
Folders=Ordner
Get last Modio Info and News=Aktuelle Modio-Informationen und Nachrichten abrufen
Go to Smart Link Resource Center=Zum Smart Link-Ressourcenzentrum wechseln
Hardware=Hardware
Ignore phone calls and stay online=Anrufe ignorieren und online bleiben
Inactive Line=Inaktive Leitung
Incoming=Eingehend
Incoming Modem On Hold=Modem-on-Hold (eingehende Anrufe)
Initializing recording=Aufzeichnung wird initialisiert.
Installation Canceled=Installation abgebrochen
Installing:=Installation
is an invalid directory name=ist kein gültiger Verzeichnisname.
ISP denied modem on hold, data call is terminated=Der Internetdienstanbieter unterstützt Modem-on-Hold nicht, der Datenanruf wird beendet.
Leave Name Empty=Namensfeld leer lassen
License Agreement=Lizenzvertrag
Line current too high=Zu hohe Leitungsspannung
Line current too low=Zu niedrige Leitungsspannung
Line Detection=Leitungserkennung
Loose CAS Detection=Lockere CAS-Erkennung
Make a phone call=Anruf tätigen
Make Current=Aktuell machen
Making a phone call=Telefonieren
Message can not be displayed. Please contact support=Nachricht kann nicht angezeigt werden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
Modem error=Modem-Fehler
Modem Helper Error=Fehler des Modem-Hilfsprogramms
Modem Helper HtmlHelp Problem=HtmlHelp-Fehler des Modem-Hilfsprogramms
Modem Installation=Modem-Installation
Modem Name=Modemname
Modem not installed properly. You should uninstall the modem drivers (using Control panel->Add/Remove programs) , restart and install it again=Das Modem ist nicht korrekt installiert. Deinstallieren Sie die Modemtreiber (Systemsteuerung>Software>Installieren/Deinstallieren), starten Sie den Computer neu und installieren Sie die Treiber erneut.
Modem On Hold lets you pause your Internet connection to make phone calls or answer phone calls while online=Über die Modem-on-Hold-Funktion können Sie Ihre Internet-Verbindung halten und online bleiben, während Sie Anrufe tätigen oder entgegennehmen.
Modem On Hold pauses your Internet connection while you use the phone.  (requires support from your ISP)=Über die Modem-on-Hold-Funktion wird Ihre Internet-Verbindung gehalten während Sie telefonieren.  (Eine Unterstützung Ihres Internetdienstanbieters ist erforderlich.)
Modem patents info=Modem-Patentinformationen
Modem Setup=Modem-Setup
Modem Uninstall=Modem deinstallieren
New Profile=Neues Profil
Next=Weiter
No, I will restart my computer later.=Nein, ich möchte meinen Computer später neu starten.
Not connected=Keine Verbindung
Not Tested=Nicht getestet
OEM Code Page=OEM-Codeseite
of hold time. When your call is complete, hang up the phone and then click "Resume my Internet connection"=der Haltezeit. Wenn Sie Ihren Anruf beendet haben, legen Sie den Hörer auf und klicken auf "Internet-Verbindung wieder aufnehmen"
Operations=Operationen
Outgoing=Ausgehend
Outgoing Modem On Hold=Modem-on-Hold (ausgehende Anrufe)
Outgoing phone call denied by ISP=Ausgehender Anruf durch Internetdienstanbieter verweigert.
Outgoing Sequence=Ausgehende Sequenz
Over Current Protection=Überlastschutz
Patents Info=Patentinformationen
PCM Upstream=PCM Upstream
Please pick up the phone and dial=Nehmen Sie den Hörer ab und wählen Sie.
Please select the directory=Wählen Sie das Verzeichnis aus.
Please Wait=Bitte warten Sie.
Port Connection=Anschlussverbindung
Port is open=Offener Anschluss
Port number=Anschlussnummer
Problem Description=Problembeschreibung
Profile Name=Profilname
Profile Name Will be its Sequential Number=Profilname ist die laufende Nummer des Profils
Profiles=Profile
Profiles 0-100 Are System Profiles=Bei den Profilen 0-100 handelt es sich um Systemprofile.
Profiles Configuration=Profilkonfiguration
properties=Eigenschaften
Ready to compress=Bereit zum Komprimieren
Receiving Phone Call=Anruf wird empfangen
Recording=Aufzeichnung
Register Online to Modio Upgrade=Online-Registrierung für Modio-Aktualisierung
Reject=Ablehnen
Reject Sequence=Sequenz ablehnen
Remaining hold time=Verbleibende Haltezeit
Remove any floppy disks from their drives, and then click Finish to complete setup.=Entfernen Sie gegebenenfalls Disketten aus den Laufwerken und klicken Sie auf ""Fertig stellen"", um das Setup abzuschließen.
Remove any floppy disks from their drives, and then click Finish to complete uninstall.=Entfernen Sie gegebenenfalls Disketten aus den Laufwerken und klicken Sie auf ""Fertig stellen"", um die Deinstallation abzuschließen.
Remove any floppy disks from their drives, and then click Next to complete setup.=Entfernen Sie gegebenenfalls Disketten aus den Laufwerken und klicken Sie auf ""Weiter"", um das Setup abzuschließen.
Removing:=Entfernen
Restore Default=Standard wiederherstellen
Resume=Wieder aufnehmen
Resume Incoming Sequence=Eingehende Sequenz wieder aufnehmen
Resume my Internet Connection=Internet-Verbindung wieder aufnehmen
Resume Outgoing Sequence=Ausgehende Sequenz wieder aufnehmen
Resuming your Internet Connection=Internet-Verbindung wird wieder aufgenommen.
Run=Ausführen
Sequence=Sequenz
Setup  - Install/Replace modem driver=Setup: Modemtreiber installieren/ersetzen
Setup  ? - Show this window=Setup: Dieses Fenster anzeigen
Setup  [PATH] - Install/Replace modem driver with new driver from [PATH]=Setup [PATH]: Modemtreiber mit neuem Treiber aus [PATH] installieren/ersetzen.
Setup / Remove=Setup / Entfernen
Setup /NONGUI - Installation without GUI=Setup NONGUI: Installation ohne grafische Benutzeroberfläche
Setup /Remove - Remove modem driver=Setup / Entfernen: Modemtreiber entfernen
Setup /Silent - Silent, without GUI installation=Setup Silent: Ohne Installation der grafischen Benutzeroberfläche
Setup Complete=Setup abgeschlossen
Setup failed=Setup fehlgeschlagen
Setup Progress=Fortschritt der Installation
Setup usage=Setup-Verwendung
Setup Wizard=Setup-Assistent
Setup Wizard has finished installing the Modem driver on your computer.=Der Setup-Assistent hat die Modemtreiber auf Ihrem Computer installiert.
Setup Wizard has finished removing the Modem driver from your computer.=Der Setup-Assistent hat die Modemtreiber auf Ihrem Computer entfernt.
Setup Wizard is installing the Modem driver=Der Setup-Assistent installiert die Modemtreiber.
Setup Wizard is removing the Modem driver=Der Setup-Assistent entfernt die Modemtreiber.
Show only primary connection rate=Nur primäre Verbindungsrate anzeigen
Stopped=Angehalten
Suspending your machine will close the connection=Wenn Sie Ihren Computer in den Standby-Modus setzen, wird die Verbindung getrennt.
The call was not answered by a remote modem=Der Anruf wurde nicht von einem entfernten Modem beantwortet.
The Following Countries Use This Profile=Folgende Länder benutzen dieses Profil
The Internet connection is resuming=Die Internet-Verbindung wird wieder aufgenommen.
The line is busy=Die Leitung ist besetzt.
The number is Blacklisted=Die Nummer ist gesperrt.
The test did not detect the presence of a phone line connected to your modem=Bei dem Test wurde keine an Ihr Modem angeschlossene Telefonleitung erkannt.
There was no answer from the remote side=Keine Antwort der Gegenseite.
This application is unavailable while the port is open=Diese Anwendung steht nicht zur Verfügung, solange der Anschluss offen ist.
This is an active Modem connection=Dies ist eine aktive Modem-Verbindung.
This Setup Wizard will install the Modem driver on your computer. To continue, click >>.=Der Setup-Assistent wird den Modemtreiber auf Ihrem Computer installieren. Um fortzufahren, klicken Sie auf >>.
This Uninstall Wizard will remove the Modem driver from your computer. To continue, click >>.=Der Deinstallations-Assistent wird den Modemtreiber von Ihrem Computer entfernen. Um fortzufahren, klicken Sie auf >>.
Time Connected=Verbindungszeit
To answer the call and disconnect from the internet, click on "Answer Call", wait for the phone to ring and pick up the handset. Otherwise, click on "Ignore Call" to stay connected=Um den Anruf entgegenzunehmen und die Internet-Verbindung zu trennen, klicken Sie auf "Anruf entgegennehmen". Wenn das Telefon klingelt, nehmen Sie den Hörer ab. Andernfalls klicken Sie auf "Anruf ignorieren", um die Verbindung aufrechtzuerhalten.
To avoid damaging the modem please unplug the phone line=Um eine Beschädigung des Modems zu vermeiden, ziehen Sie den Stecker der Telefonleitung.
Total Cleanup=Gesamt-Cleanup
Type a Profile Name=Geben Sie einen Profilnamen ein.
Undisclosed party=Ungenannte Partei
Uninstall Complete=Deinstallation abgeschlossen
Uninstall Progress=Fortschritt der Deinstallation
Uninstall Wizard=Deinstallations-Assistent
Unknown help error=Unbekannter Hilfe-Fehler
unlimited=unbegrenzt
Usage=Nutzung
V.44 Compression=V.44-Datenkompression
V.92 Features=V.92-Funktionen
V.92 features settings=Einstellungen für V.92-Funktionen
Wait=Warten
Welcome to Setup Wizard=Willkommen beim Setup-Assistenten
Welcome to the Setup Wizard=Willkommen beim Setup-Assistenten
Welcome to Uninstall Wizard=Willkommen beim Deinstallations-Assistenten
What about Internet Browser=Informationen zum Internet-Browser
With this setting modem may not work properly=Mit dieser Einstellung wird das Modem möglicherweise nicht richtig arbeiten.
Yes, I want to restart my computer now.=Ja, ich möchte meinen Computer jetzt neu starten
You are receiving a phone call from=Sie erhalten einen Anruf von
You are receiving a phone call. You can pause your Internet connection to answer this call or ignore the call and stay online.=Sie erhalten einen Anruf. Sie können Ihre Internet-Verbindung anhalten und diesen Anruf entgegennehmen oder den Anruf ignorieren und online bleiben.
You can assign this port to the modem=Sie können diesen Anschluss dem Modem zuweisen.
You can not answer the call since your ISP does not support wait on Hold=Sie können diesen Anruf nicht entgegennehmen, da Ihr Internetdienstanbieter Modem-on-Hold nicht unterstützt.
You can not place outgoing call since your ISP does not support wait on Hold=Sie können keinen ausgehenden Anruf tätigen, da Ihr Internetdienstanbieter Modem-on-Hold nicht unterstützt.
You Can Only Use DTMF Keys=Sie können nur DTMF-Tasten verwenden.
You have just ignored an incoming call from=Sie haben soeben einen eingehenden Anruf ignoriert. Anrufer:
You may pick up the phone=Sie können den Hörer abnehmen.
You need Call Waiting to receive calls with Modem On Hold=Sie benötigen eine Anklopffunktion, um mit der Modem-on-Hold-Funktion Anrufe zu empfangen.
You need Three-Way calling service to use Modem on Hold to make outgoing calls=Sie benötigen einen Makeln-Funktion, um mit der Modem-on-Hold-Funktion ausgehende Anrufe zu tätigen.
You need Three-Way Calling to make phone calls with Modem On Hold=Sie benötigen eine Makeln-Funktion, um mit der Modem-on-Hold-Funktion zu telefonieren.
Your ISP does not support Modem On Hold=Ihr Internetdienstanbieter bietet keine Unterstützung für Modem-on-Hold.
Your ISP supports=Ihr Internetdienstanbieter unterstützt
Your ISP supports unlimited on hold time. When your call is complete, hang up the phone and then click "Resume my Internet connection"=Ihr Internetdienstanbieter unterstützt eine unbegrenzte Haltezeit. Wenn Sie Ihren Anruf beendet haben, legen Sie den Hörer auf und klicken auf "Internet-Verbindung wieder aufnehmen"
Please wait while Modem Blaster V.92 resumes your Internet connection=Bitte warten Sie, bis der Modem Blaster V.92 die Internetverbindung wiederherstellt
Manufacturer=Hersteller
Boost=Verstärkt
Your ISP has denied your Modem on Hold request and will deny all future Modem on Hold requests for this session=Ihr ISP hat die Modem-on-Hold-Anfrage abgelehnt und wird auch alle zukünftigen Modem-on-Hold-Anfragen für diese Sitzung ablehnen
Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web1, load: 0.44