Message.ini Driver File Contents (canon_pixma-TS302_printer_win.exe)

ÿþ; MSETUP4 string table

[STRING]

CHARSET="238"

FONTNAME="MS Shell Dlg"

FONTNAME_Mac="Arial"

ITEMFONTNAME=

ITEMCHARSET=

Other_UserLaunched_Mac=

MSE1="Nije mogue ponovno pokrenuti sustav. Zatvorite program za instalaciju ili trenuta
no pokrenuti softverski program. Zatim zatvorite instalacijski program za Canon pa pokuaajte ponovno."

MSE2="Ovaj se program ne mo~e upotrebljavati s trenuta
nim operacijskim sustavom."

MSE3="Za instalaciju softvera morate biti prijavljeni s administratorskim ra
unom.\nKliknite [U redu] za otkazivanje instaliranja. Ako koristite CD-ROM, uklonite ga nakon ato kliknete [U redu].\nNakon otkazivanja instaliranja prijavite se u ra
un administratora pa instalirajte softver."

MSE3_Mac=

MSE31_Mac=

MSE4="Za prikaz odabrane datoteke potreban vam je odgovarajui softverski program."

MSE5="Nema dovoljno prostora na pogonu %D%. Za instalaciju softvera potrebno je %S% MB."

MSE6="Navedena mapa nije valjana. Navedite mapu u koju se mo~e pisati i koja se nalazi na lokalnom disku."

MSE7="Program se ne mo~e pokrenuti jer je razlu
ivost zaslona preniska. Promijenite razlu
ivost zaslona na 800x600 piksela ili viau, a zatim ponovno izvraite radnju.\nAko instalirate na tabletno ra
unalo, zaslon postavite vodoravno, a zatim ponovno izvraite radnju."

MSE7_Mac=

MSE8="U CD-ROM pogonu nema CD-ROM diska.\nPonovno umetnite CD-ROM u pogon."

MSE9="Naziv datoteke ne smije sadr~avati sljedee znakove:\n/ , ; * ? \\" < > |"

MSE10="Navedeni je put predug. Navedite put duljine do 150 znakova."

MSE11="U navedenom se putu ne nalazi slovo pogona ili je put naveden kao relativni put. Navedite apsolutni put."

MSE14="Ovaj se program ne mo~e upotrebljavati s ovim ra
unalom."

MSE15="Ovaj se program mo~e pokrenuti na operacijskom sustavu Windows 2000 sa servisnim paketom 4 ili novijem. Ako je vaa operacijski sustav stariji od servisnog paketa 4, a~urirajte sustav Windows 2000 na servisni paket 4 ili noviji pa ponovno izvraite radnju."

MSE16="Nije mogue otvoriti datoteku."

MSE17="Ovaj se program mo~e pokrenuti na operacijskom sustavu Windows XP sa servisnim paketom 2 ili novijem. Ako je vaa operacijski sustav stariji od servisnog paketa 2, a~urirajte sustav Windows XP na servisni paket 2 ili noviji pa ponovno izvraite radnju."

MSE18="Ovaj se program mo~e pokrenuti na operacijskom sustavu Windows XP sa servisnim paketom 3 ili novijem, ako se upotrebljava Windows XP. A~urirajte sustav Windows XP na servisni paket 3 ili noviji pa pokuaajte ponovno."

MSE19="Ovaj se program mo~e pokrenuti na operacijskom sustavu Windows Vista sa servisnim paketom 1 ili novijem, ako se upotrebljava Windows Vista. A~urirajte sustav Windows Vista na servisni paket 1 ili noviji pa pokuaajte ponovno."

MSE20="Ovaj se program mo~e pokrenuti na operacijskom sustavu Windows Vista sa servisnim paketom 2 ili novijem, ako se upotrebljava Windows Vista. A~urirajte sustav Windows Vista na servisni paket 2 ili noviji pa pokuaajte ponovno."

MSE21="U pogonu nema CD-ROM diska. Aplikacija postavljanja sad e se zatvoriti."

MSM0001="U redu"

MSM0002="Odustani"

MSM0003="Da"

MSM0004="Ne"

MSM0005="Natrag"

MSM0006="Dalje"

MSM0007="Nastavi"

MSM0008="Prekini"

MSM0009="Izlaz"

MSM0010="Instaliraj"

MSM0011="Pomo"

MSM0012="Odaberi sve"

MSM0013="Poniati sve"

MSM0014="Provjeri najnovije informacije"

MSM0015="Nastavi instalaciju"

MSM0016="Otka~i instalaciju"

MSM0017="Jezik"

MSM0018="Zadano"

MSM0019="Presko
i"

MSM0020="Povratak na vrh"

MSM0021="Zatvori"

MSM0022="Spremi"

MSM0101="Pogreaka"

MSM0102="Upozorenje"

MSM0103="Informacije"

MSM0104="Canon"

MSM1001="Jezik"

MSM1002="Odaberite jezik koji ~elite upotrebljavati s ovim programom pa kliknite [Dalje]."

MSM1003="Odaberite jezik koji ~elite upotrebljavati s ovim programom pa kliknite [Natrag]."

MSM1004="Odaberite svoj jezik."

MSM1011=

MSM1021="Prikupljanje informacija"

MSM1022="Prikupljanje informacija o najnovijim upravlja
kim programima i softveru."

MSM1023=

MSM1024="Prikupljanje informacija o najnovijem softveru."

MSM1031="Pogreaka prikupljanja informacija"

MSM1032="Prikupljanje informacija o upravlja
kim programima i softveru nije uspjelo. Provjerite mre~nu vezu pa pokuaajte ponovno."

MSM1033="Nije mogue pronai softver kompatibilan s vaaim okru~enjem."

MSM1034="Prikupljanje informacija o najnovijem softveru nije uspjelo. Provjerite mre~nu vezu pa pokuaajte ponovno."

MSM1051="Odaberite pisa
a"

MSM1052="Odaberite skenera"

MSM1103="SAD, Kanada, Latinska Amerika"

MSM1104="Europa, Bliski Istok, Afrika"

MSM1105="Azija"

MSM1106="Pacifi
ka regija"

MSM1116="Dr~ava i regija"

MSM1117="Odaberite prebivaliate."

MSM1118="Odaberite dr~avu ili regiju. Ako dr~ava ili regija nisu navedene u nastavku, odaberite \"Ostalo\"."

MSM1241="Pokreni postavljanje"

MSM1242="Pokree se postavljanje potrebno za koriatenje ureaja s ra
unala. Slijedite upute na zaslonu."

MSM1243="Pokreni postavljanje"

MSM1244="Ovaj softver omoguuje vam koriatenje ureaja s ra
unala."

MSM1245="Korisni softver"

MSM1246="Pokazuje vam kako preuzeti i koristiti softver da biste iskoristili sve prednosti svoj ureaja."

MSM1247="Priru
nik na mre~i"

MSM1248="Priru
nik se mo~e provjeriti na mre~i."

MSM1249="Koristite a~urirani softver koji se mo~e pronai na internetu"

MSM1250="Postavke"

MSM1305="Slobodan prostor na pogonu %DRIVELETTER% je %DISKSPACE% MB"

MSM1306="Ukupno upotrijebljeno prostora: %ITEMSPACE% MB"

MSM1307="%s MB"

MSM1311="Program"

MSM1312="Procijenjeno vrijeme instalacije: %INSTALLTIME_MIN% do %INSTALLTIME_MAX% minuta"

MSM1315="Instalacija mo~e potrajati neko vrijeme ovisno o mre~nom okru~enju."

MSM1451="Popis softvera za instalaciju"

MSM1452="Odabrani e se softver instalirati. Provjerite je li softver koji ~elite instalirati ozna
en pa kliknite [Dalje]."

MSM1453_Mac=

MSM1454="Ovaj je softver obvezan i njegov se odabir ne mo~e poniatiti."

MSM1455_Mac=

MSM1601="Licencni ugovor"

MSM1602="Prije instalacije odabranih softverskih programa pa~ljivo pro
itajte licencni ugovor u nastavku."

MSM1603="Ako prihvaate ugovor, kliknite [Da]. Ako kliknete [Ne], otkazat e se instalacija softvera."

MSM1604="Prije instalacije stavke %CURRENT_STEPITEM% pa~ljivo pro
itajte licencni ugovor u nastavku."

MSM1605="Ako prihvaate ugovor, kliknite [Da]. Ako kliknete [Ne], taj se softver nee instalirati."

MSM1606="Proizvodi tvrtke Canon"

MSM1607="Ako ne prihvatite licencni ugovor, taj se softver nee instalirati. U redu?"

MSM1608="Ako ne prihvatite licencni ugovor, taj program i Print Studio Pro koji zahtijeva taj program nee se instalirati. U redu?"

MSM1671="Instalacija programa .NET Framework"

MSM1672="Microsoft .NET Framework 4 nije instaliran u ra
unalu. }elite li upotrebljavati sav softver, morate instalirati Microsoft .NET Framework 4. }elite li ga instalirati?"

MSM1681="Microsoft .NET Framework 4 nije pronaen"

MSM1682="Microsoft .NET Framework 4 nije pronaen ili nije ispravno instaliran.\nZa instalaciju ovog softvera Microsoft .NET Framework 4 mora biti ispravno instaliran."

MSM1683="Odabrani softver zahtijeva instalaciju programa .Net Framework. Taj se softver ne mo~e instalirati ako niste povezani na internet."

MSM1684="  - %s"

MSM1701="Napredak instalacije: %PROGRESS%%"

MSM1702="Joa oko %RESTTIME% minuta/minute do dovraetka"

MSM1711="Preuzimanje..."

MSM1712="Izra
unavanje preostalog vremena..."

MSM1804="Licencni ugovor"

MSM1809="Dovraetak"

MSM1901="Obrada u tijeku"

MSM1902="Obrada u tijeku. Pri
ekajte."

MSM1903="To bi moglo potrajati oko jedne minute."

MSM1904="Instalira se: %ITEM%"

MSM1905="Preuzima se: %ITEM%"

MSM1906="Preuzima se %PROG_CAPA%/%TOTAL_CAPA%MB"

MSM1907="Provjera stavki za preuzimanje..."

MSM1908="Preuzimanje... %d/%d"

MSM2001="Povezivanje pisa
a"

MSM2002="Provjerite je li pisa
 povezan s ra
unalom pa uklju
ite pisa
."

MSM2003="Pisa
 nije otkriven. Provjerite vezu."

MSM2008="Pisa
 se registrira u ra
unalo. \nTo mo~e potrajati neko vrijeme."

MSM2010="Povezivanje pisa
a"

MSM2031="Povezivanje skenera"

MSM2032="Provjerite je li skener povezan s ra
unalom pa, ako skener ima gumb UKLJUENO, uklju
ite ga."

MSM2033="Skener nije otkriven. Provjerite vezu."

MSM2034="Skener je otkriven. Pri
ekajte dok se instalacija ne dovrai."

MSM2096="Otkrivanje pisa
a"

MSM2097="Pretra~ivanje pisa
a na mre~i."

MSM2111="Provjera statusa pisa
a"

MSM2112="Provjera na
ina povezivanja"

MSM2113="}elite li povezati pisa
 sa sljedeim be~i
nim usmjeriva
em putem be~i
ne veze?"

MSM2114="Be~i
ni usmjeriva
: %s"

MSM2115="Pisa
 (serijski broj): %s (%s)"

MSM2116="}elite li omoguiti koriatenje sljedeeg pisa
a s Wi-Fi vezom?"

MSM2117="}elite li omoguiti koriatenje sljedeeg pisa
a sa ~i
nom LAN vezom?"

MSM2118="}elite li omoguiti koriatenje %s s USB vezom?"

MSM2119="}elite li omoguiti koriatenje sljedeeg pisa
a s izravnom vezom?"

MSM2120="O vrstama povezivanja"

MSM2121="Odaberi be~i
ni usmjeriva
"

MSM2122="Odaberite be~i
ni usmjeriva
 s kojim ~elite povezati pisa
."

MSM2123="Be~i
ni usmjeriva
i:"

MSM2124="Lozinka:"

MSM2125="Sakrij tekst"

MSM2126="Dodaj ru
no"

MSM2131="Unesite podatke be~i
nog usmjeriva
a."

MSM2132="Naziv mre~e (SSID):"

MSM2133="Vrsta aifriranja:"

MSM2134="Ne upotrebljavaj"

MSM2135="Upotrijebi WEP"

MSM2136="Upotrijebi WPA/WPA2"

MSM2137="Nema"

MSM2138="WEP"

MSM2139="WPA/WPA2"

MSM2141="Duljina WEP klju
a:"

MSM2142="64-bitni"

MSM2143="128-bitni"

MSM2151="Format WEP klju
a:"

MSM2152="ASCII"

MSM2153="Heksadecimalni"

MSM2161="ID WEP klju
a:"

MSM2162="1"

MSM2163="2"

MSM2164="3"

MSM2165="4"

MSM2171="Za 64-bitni WEP protokol duljina klju
a mora biti 5 znakova u ASCII obliku.\nUnesite ponovno."

MSM2172="Za 64-bitni WEP protokol duljina klju
a mora biti 10 znamenki u heksadecimalnom obliku.\nUnesite ponovno."

MSM2173="Za 128-bitni WEP protokol duljina klju
a mora biti 13 znakova u ASCII obliku.\nUnesite ponovno."

MSM2174="Za 128-bitni WEP protokol duljina klju
a mora biti 26 znamenki u heksadecimalnom obliku.\nUnesite ponovno."

MSM2175="Ako je klju
 u ASCII formatu, smiju se koristiti samo ASCII znakovi. \nUnesite ispravnu vrijednost."

MSM2176="Ako je klju
 u heksadecimalnom formatu, smiju se koristiti samo heksadecimalne znamenke. \nUnesite ispravnu vrijednost."

MSM2177="Unesite lozinku koja ima viae od 8 i manje od 63 znaka (ASCII) ili 64 znamenki (heksadecimalnih)."

MSM2178="Lozinka nije valjana. Unesite 5, 13 znakova ili 10 ili 26 znakova (heksadecimalnih)."

MSM2181="Provjerite naziv mre~e (SSID)"

MSM2182="Be~i
ni usmjeriva
 (SSID): %s\n\nAko je naziv mre~e (SSID) ispravan, kliknite [Dalje] za nastavak.\nAko je naziv mre~e (SSID) neispravan, kliknite [Natrag] i ponovno dodajte be~i
ni usmjeriva
."

MSM2183="Mogue je da je lozinka be~i
nog usmjeriva
a neispravna.\nKliknite [Natrag] i ponovno unesite lozinku."

MSM2184="Pogreaka pri odabiru mre~e (SSID)"

MSM2185="Vaa pisa
 ne podr~ava 5GHz mre~e.\nKliknite [Natrag] i odaberite mre~u (SSID) koja podr~ava 2.4 GHz."

MSM2186="Vrsta aifriranja be~i
nog usmjeriva
a ne odgovara postavkama aifriranja.\nKliknite [Natrag] i ponovno dodajte be~i
ni usmjeriva
."

MSM2190="Odabir mre~e (SSID)"

MSM2191="Mre~u (SSID) s kojom je ovo ra
unalo povezano nije mogue pronai s pisa
a. Odaberite naziv mre~e (SSID)."

MSM2192="MAC adresa:"

MSM2193="(Odaberi)"

MSM2194="Ostale mre~e"

MSM2195="Postavke mre~e (SSID)"

MSM2196="Unesite informacije o mre~i (SSID)."

MSM2197="Lozinka"

MSM2198="Unesite lozinku za mre~u (SSID)."

MSM2199="Naziv mre~e (SSID): %s"

MSM2200="Naziv mre~e (SSID): %s\n\nAko je naziv mre~e (SSID) ispravan, kliknite [Dalje] za nastavak.\nAko je naziv mre~e (SSID) neto
an, kliknite [Natrag] i ponovno odaberite naziv mre~e (SSID)."

MSM2201="Mo~da je neto
na lozinka za mre~u (SSID).\nKliknite [Natrag] i ponovno unesite lozinku."

MSM2202="Vaa pisa
 ne podr~ava 5GHz mre~e.\nKliknite [Natrag] i odaberite mre~u (SSID) koja podr~ava 2.4 GHz."

MSM2203="Vrsta aifriranja mre~e (SSID) ne odgovara postavkama aifriranja.\nKliknite [Natrag] i ponovite konfiguriranje."



MSM2252="Postavljanje dovraeno"

MSM2253="Dovraeno je postavljanje ispisa s ra
unala.\nDalje e se instalirati softver."

MSM2254="Instalacija nije dovraena.\nZa nastavak instalacije korisnog softvera kliknite [Nastavi]."

MSM2255="Postavljanje je dovraeno."

MSM2256="Sada mo~ete ispisivati sa svog ra
unala."

MSM2261="Postavljanje"

MSM2262="Tijekom postavljanja mre~na je veza privremeno onemoguena.\nTo mo~e potrajati nekoliko minuta. Pri
ekajte."

MSM2263="Postavljanje bez kabela nije uspjelo. Zaustavite postupak i odaberite drugi na
in instalacije slijedei upute na zaslonu."

MSM2264="Vrai se postavljanje. To mo~e potrajati nekoliko minuta. Pri
ekajte."

MSM2301="Instalacija nije uspjela"

MSM2310="Pogreaka pretra~ivanja pisa
a"

MSM2311="Povezani pisa
 nije pronaen.\nZa ponovno pretra~ivanje pisa
a kliknite [Pretra~i ponovno]."

MSM2312="Pretra~i ponovno"

MSM2313="Postavljanje otkazano"

MSM2314="Postavljanje je otkazano.\nKliknite [Povratak na vrh] i ponovno pokrenite postavljanje."

MSM2315="Instalacija nije uspjela.\nKliknite [Povratak na vrh] i ponovno pokrenite postavljanje."

MSM2390="Prije upotrebe pisa
a trebate izvraiti poravnavanje ispisne glave. Za pojedinosti kliknite [Poravnanje ispisne glave] i slijedite upute prikazane na zaslonu.\n\nKad je poravnavanje dovraeno, kliknite [Dalje]."

MSM2391="Poravnanje ispisne glave"

MSM2401="Preporu
uje se poravnanje ispisne glave"

MSM2411="Poravnanje ispisne glave"

MSM2413="Izvrai"

MSM2414="Preporu
uje se izvraiti poravnanje ispisne glave kod ispisa fotografija na ovom pisa
u. Ako sada ~elite izvraiti poravnanje ispisne glave, u kasetu umetnite obi
an papir i kliknite [Izvrai]. Nakon dovraetka poravnanja glave kliknite [Dalje]. Pojedinosti potra~ite u priru
niku za pisa
.\n\nPoravnanje glave dostupno je i nakon dovraetka postavljanja. Za nastavak bez izvoenja poravnanja ispisne glave kliknite [Dalje]."

MSM2416="Prije koriatenja ovog pisa
a morate izvraiti poravnanje ispisne glave. Za prikaz zaslona Pokretanje poravnanja ispisne glave kliknite [Izvrai]. Slijedite upute na zaslonu kako biste ispisali uzorak za poravnanje. Ispisani uzorak za poravnanje stavite na staklo za skeniranje i skenirajte ga.\n\nNakon dovraetka poravnanja ispisne glave kliknite [Dalje]."

MSM2416_Mac=

MSM2417="Taj pisa
 ima funkciju poravnanja ispisne glave. Ako ste na ispisu uo
ili neusklaene crte ili ispis nije zadovoljavajui, poravnanje ispisne glave mo~e rijeaiti te probleme."

MSM2418="Prije koriatenja ovog pisa
a morate izvraiti poravnanje ispisne glave. Umetnite papir u pisa
 i kliknite [Izvrai], a zatim kliknite [Dalje]."

MSM2418_Mac=

MSM2420="Pretra~ivanje pisa
a."

MSM2421="Pretra~ivanje stavke %PRODUCTNAME%."

MSM2422="Red 
ekanja na ispis nije pronaen."

MSM2423="Kliknite [Registriraj pisa
] kako biste registrirali pisa
."

MSM2424="Registriraj pisa
"

MSM2434="Registriraj skener"

MSM2437_Mac=

MSM2438_Mac="Kada kliknete [Dodaj pisa
], prikazat e se pisa
i koje je mogue dodati. Odaberite %s na kojem se u polju za vrstu prikazuje  Canon IJ Network , a zatim kliknite [Dodaj].\nNakon ato dodate pisa
, kliknite [Dalje]."

MSM2439_Mac=

MSM2440_Mac=

MSM2441_Mac=

MSM2451="Registracija korisnika"

MSM2453="Dalje"

MSM2464="Registracija korisnika"

MSM2465="Registrirajte proizvod tvrtke Canon joa danas i dobit ete sljedee pogodnosti:\n  primanje mjese
ne broaure e-poatom s uatedama uz tvrtku Canon\n  primanje Creative Park projekata i korisnih savjeta\n  meu prvima ete dobiti obavijesti o softverskim nadogradnjama"

MSM2474="Registracija korisnika"

MSM2475="Ako registrirate proizvod, primat ete korisne informacije o proizvodima i uslugama. Za registraciju je potrebna veza na Internet."

MSM2484="Registracija proizvoda"

MSM2485JU="Registrirajte proizvod tvrtke Canon joa danas i dobit ete sljedee pogodnosti:\n  tvrtka Canon U.S.A. 
uvat e zapise s vaaim informacijama ako pokrenete tra~binu od osiguravajueg druatva\n  meu prvima ete dobiti obavijesti o softverskim nadogradnjama\n  primanje mjese
ne broaure e-poatom s uatedama uz tvrtku Canon"

MSM2485M="Ako a~urirate ili registrirate novi proizvod, primat ete korisne informacije o proizvodima i uslugama. Za a~uriranje i registraciju potrebna je veza na Internet."

MSM2486_Mac="Ako kliknete [Dalje], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2486_Mac2="Ako kliknete [Dalje], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2487="}elite li registraciju obaviti kasnije, kliknite [Odustani] i prijeite na sljedei korak. Proizvode mo~ete registrirati u bilo kojem trenutku pomou programa Quick Menu."

MSM2501="CANON iMAGE GATEWAY Registracija korisnika"

MSM2502="Registriraj"

MSM2503="CANON iMAGE GATEWAY Registracija proizvoda"

MSM2504="CANON iMAGE GATEWAY ekskluzivna je mre~na usluga za kupce proizvoda koji imaju pravo na besplatno 
lanstvo / godianju 
lanarinu. Ako se prijavite, moi ete se slu~iti razli
itim uslugama koje e poveati zadovoljstvo rada s digitalnim fotografijama."

MSM2505="CANON iMAGE GATEWAY, web-mjesto bez 
lanarine. Pru~amo informacije o podraci za naae proizvode te informacije u vezi ispisa stavki kao ato su novogodianje 
estitke. Nudimo korisne savjete, kao ato su tehnike fotografiranja za naae fotoaparate, kako biste mogli u~ivati u naaim proizvodima te vrijedne informacije o prodajama s popustom koje su dostupne isklju
ivo 
lanovima."

MSM2506="Ako kliknete [Registriraj], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2507="Ako kliknete [Registriraj], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2511="Registracija korisnika"

MSM2513="Registracija proizvoda"

MSM2514="Registrirajte proizvod tvrtke Canon joa danas i dobit ete sljedee pogodnosti:\n  primanje mjese
ne broaure e-poatom s uatedama uz tvrtku Canon\n  primanje Creative Park projekata i korisnih savjeta\n  meu prvima ete dobiti obavijesti o softverskim nadogradnjama"

MSM2515="Ako registrirate proizvod, primat ete korisne informacije o proizvodima i uslugama. Za registraciju je potrebna veza na Internet."

MSM2516="Ako kliknete [Dalje], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2517="Ako kliknete [Dalje], naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju."

MSM2521="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2522="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2526="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2527="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2551="Registracija korisnika za Canon %s"

MSM2552="Deinstaliraj program Registracija programa"

MSM2571="Deinstaliranje programa Registracija korisnika za %s"

MSM2572="Jeste li sigurni da ~elite ukloniti program \"Registracija korisnika za Canon %s\" i sve njegove komponente?"

MSM2573="Deinstalacija je uspjeano dovraena."

MSM2574="Deinstalacija nije uspjela."

MSM2575="Za dovraetak deinstalacije morate ponovno pokrenuti ra
unalo. Za ponovno pokretanje kliknite [U redu]. Ako ga ~elite kasnije ponovno pokrenuti, kliknite [Odustani]."

MSM2576="Za deinstalaciju programa Registracija korisnika za Canon %s morate imati administratorske ovlasti."

MSM2577="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci prikazati na zaslonu za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2577_Mac2=

MSM2578="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu i regionalne postavke automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak kliknite [U redu]."

MSM2578_2="Registracija korisnika. Naziv proizvoda, podaci o operacijskom sustavu, regionalne postavke i serijski broj pisa
a automatski e se prikupiti i Internetom poslati tvrtki Canon. Ti e se podaci koristiti samo u svrhu otvaranja zaslona za registraciju. Za nastavak provjerite je li pisa
 povezan s ra
unalom, uklju
ite pisa
 pa kliknite [U redu]."

MSM2580="Povezivanje nije uspjelo. Provjerite je li mre~na veza omoguena pa pokuaajte ponovno. Ako povezivanje i dalje ne uspijeva, pri
ekajte malo pa pokuaajte ponovno. Registrirati se mo~ete u bilo kojem trenutku putem programa Solution Menu EX."

MSM2581="Povezivanje nije uspjelo. Provjerite je li mre~na veza omoguena pa pokuaajte ponovno. Ako povezivanje i dalje ne uspijeva, pri
ekajte malo pa pokuaajte ponovno."

MSM2582="Povezivanje nije uspjelo."

MSM2584="Povezivanje u tijeku. Pri
ekajte."

MSM2585="Unesite korisni
ko ime i lozinku za vatrozid."

MSM2586=

MSM2587=

MSM2589="Povezivanje nije uspjelo. Provjerite je li mre~na veza omoguena pa pokuaajte ponovno. Ako povezivanje i dalje ne uspijeva, pri
ekajte malo pa pokuaajte ponovno."

MSM2590="Povezivanje nije mogue kada pisa
 radi, npr. prilikom 
iaenja ili poravnavanja ispisne glave.\nWi-Fi vezu pokuaajte ponovno postaviti kada pisa
 bude mirovao."

ExecutingPrefSet_Mac=

MSM2601="Instalacija je uspjeano dovraena."

MSM2602="Odmah ponovno pokreni sustav (preporu
eno)"

MSM2603="Nastavak na mre~i"

MSM2604="Kliknite [Nastavak na mre~i] za posjet web-mjestu tvrtke Canon na kojem mo~ete preuzeti dodatne aplikacije i dobiti viae informacija o funkcijama i uslugama dostupnim na vaaem pisa
u.\nOvaj softver e se zatvoriti i web-mjesto tvrtke Canon e se otvoriti u vaaem pregledniku."

MSM2605="Nastavak na mre~i"

MSM2701="Odustanak od instalacije"

MSM2702_Mac="Instalacija nije dovraena. Za nastavak instalacije kliknite [Nastavi]. Za odustanak od instalacije kliknite [Prekini]."

MSM2801="Promjena postavki sustava"

MSM2802="Morate ponovno pokrenuti sustav kako bi nove postavke stupile na snagu.\n}elite li sada ponovno pokrenuti sustav?"

MSM2851="Extended Survey Program"

MSM2870="Canon zahtijeva, u svrhu razvoja i marketinga proizvoda koji bolje zadovoljavaju potrebe korisnika, da se podaci u nastavku koji se odnose na Canonove proizvode putem Interneta poaalju tvrtki Canon."

MSM2871="Canon zahtijeva, u svrhu razvoja i marketinga proizvoda koji bolje zadovoljavaju potrebe korisnika, da se podaci u nastavku koji se odnose na Canonove proizvode putem Interneta poaalju slu~beno odobrenoj tvrtki za istra~ivanje."

MSM2873="Ako prihvaate gore navedeno, kliknite [Prihvaam]. U suprotnome, kliknite [Ne prihvaam]."

MSM2874="Canon zahtijeva, u svrhu razvoja i marketinga proizvoda koji bolje zadovoljavaju potrebe korisnika, da se podaci u nastavku koji se odnose na proizvode tvrtke Canon putem Interneta poaalju tvrtki Canon (ako proizvode tvrtke Canon upotrebljavate u Kini, tada slu~beno odobrenoj tvrtki za istra~ivanje)."

MSM2876="Ako prihvaate gore navedeno, kliknite [Prihvaam] kako bi zapo
ela instalacija anketnog programa. U suprotnome, kliknite [Ne prihvaam]. Ovaj program mo~da nee ispravno raditi na nepodr~anim ina
icama operacijskog sustava."

MSM2901="Probni ispis"

MSM2904="Izvrait e se probni ispis kako bi se provjerio rad pisa
a.\nUmetnite obi
an papir u pisa
, kliknite [Zapo
ni]. Kad je probni ispis dovraen, kliknite [Dalje].\n\nAko se dogodi pogreaka ispisa, slijedite upute na zaslonu i ponovno pokrenite postavljanje."

MSM2905="Zapo
ni"

MSM2906="Poslani su podaci da bi se provjerilo funkcionira li pisa
 ispravno."

MSM3001="Za koriatenje pisa
a morate imati taj softver.\nMo~ete obavljati ispisne radnje prilagoene raznim vrstama i veli
inama papira."

MSM3002_Mac=

MSM3008="Mo~ete jednostavno kombinirati slike i tekst te izravno ispisivati na naljepnice za disk."

MSM3009="A~urirajte sustav."

MSM3010="Taj pomoni program na ra
unalu omoguuje koriatenje datoteka pohranjenih na memorijskoj kartici umetnutoj u utor za kartice na pisa
u."

MSM3011="Taj upravlja
ki program omoguuje koriatenje ureaja na mre~i."

MSM3012="Tim alatom mo~ete promijeniti na
in povezivanja i sigurnosne postavke ureaja povezanog na mre~u."

MSM3013="My Printer poma~e u rjeaavanju problema s ispisom, kao ato je zamrljani ispis."

MSM3016="Program MP Drivers neophodan je za ispis dokumenata i skeniranje slika."

MSM3018="ArcSoft PhotoStudio omoguuje popravljanje/poboljaanje slika uvezenih iz skenera ili digitalnog fotoaparata."

MSM3019="¹0­0ã0Ê0ü0g0­Š0¼“0`0,g„0°e^€n0‡eW[’00Æ0­0¹0È0Ç0ü0¿0k0	YÛcY0‹00OCR½0Õ0È0¦0§0¢0g0Y00"

MSM3020="ScanSoft OmniPage SE slu~i kao OCR (Optical Character Recognition) program koji pretvara tekst iz knjiga ili novina u tekstne podatke."

MSM3021="Presto! PageManager omoguuje jednostavno skeniranje, dijeljenje i organiziranje dokumenata i fotografija. Sve svoje poslovne dokumente mo~ete spremiti u neograni
eni broj ugnije~enih mapa kako biste im lako pristupili."

MSM3023="Setup Utility omoguuje konfiguriranje postavki za ispis putem infracrvene ili Bluetooth veze."

MSM3024="Setup Utility omoguuje konfiguriranje postavki za ispis putem PictBridge veze."

MSM3026="To je softverski dodatak koji omoguuje jednostavniji ispis fotografija profesionalne kvalitete. Za koriatenje tog softvera morate instalirati odgovarajui softverski program."

MSM3027="Upravlja
ki program za XPS prikladan je za ispis iz softverskih programa koji podr~avaju XPS ispis (u sustavu Windows Vista ili novijem)."

MSM3027_0="Upravlja
ki program za XPS prikladan je za ispis iz softverskih programa koji podr~avaju XPS ispis (u sustavu Windows Vista ili novijem). Upravlja
ki program za pisa
 IJ mora biti ispravno instaliran."

MSM3027_1="Upravlja
ki program za XPS prikladan je za ispis iz softverskih programa koji podr~avaju XPS ispis (u sustavu Windows Vista ili novijem). MP Drivers mora biti ispravno instaliran."

MSM3028="ScanGear je upravlja
ki program neophodan za rad skenera. Upravlja
ki program mo~ete upotrebljavati tako da pokrenete softverski program kao ato je program za ureivanje slika."

MSM3028_Mac=

MSM3031_Mac=

MSM3032=

MSM3034="Ovo je potrebno za vjeran ispis boja Adobe RGB slika. Adobe je registrirani zaatitni znak ili zaatitni znak tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Dr~avama i/ili drugim dr~avama."

MSM3035="Setup Utility omoguuje konfiguriranje postavki za ispis putem infracrvene, Bluetooth ili PictBridge veze."

MSM3037="ScanGear CS upravlja
ki je program za skener (TWAIN upravlja
ki program) neophodan za rad skenera. Upravlja
ki program mo~ete upotrebljavati tako da pokrenete softverski program kao ato je program za ureivanje slika."

MSM3040="Easy-PhotoPrint EX omoguuje jednostavnu izradu fotoalbuma, naljepnica ili kalendara s fotografijama iz digitalnog fotoaparata. Mo~ete brzo ispisati fotografije bez obruba. Takoer, prije ispisa mo~ete primijeniti popravljanje crvenih o
iju i digitalno izglaivanje lica."

MSM3041="Trenutno pokree pomoni softverski program koji omoguuje jednostavan ispis fotografija."

MSM3042="MP Navigator EX olakaava izravan uvoz skeniranih slika u softverski program, njihov ispis, stavljanje u privitak e-poati ili njihovo spremanje u ra
unalo."

MSM3043="Priru
nik objaanjava kako upotrebljavati ureaj i prilo~eni softver. Dane su i informacije za otklanjanje problema."

MSM3043_Mac="Priru
nik objaanjava kako upotrebljavati ureaj i prilo~eni softver. Dane su i informacije za otklanjanje problema."

MSM3044="Easy-WebPrint EX omoguuje izrezivanje dijelova web-stranice i njihov ispis prema vlastitom rasporedu. Pojavljuje se u pregledniku kao priru
na alatna traka."

MSM3044_Mac=

MSM3045="Ovaj softver omoguuje ureivanje brzog biranja, podataka o korisniku i ostalih postavki registriranih u pisa
u te spremanje ureenih postavki u ra
unalo ili njihovo registriranje u pisa
."

MSM3046="Uporabom programa Solution Menu EX mo~ete trenutno pokrenuti softverski program koji omoguuje jednostavan ispis albuma i kalendara odnosno skeniranje dokumenata jednim klikom. Mo~ete i jednostavno pristupiti web-mjestima tvrtke Canon koja pru~aju podraku za razne radnje."

MSM3047="J0åw‰0[0á0Ã0»0ó0¸0ã0ü0o00­0ä0Î0ó0Û0ü0à0Ú0ü0¸0k0²c	U0Œ0_0¤0Ù0ó0È0Å`1X„00¤0ó0¯0¸0§0Ã0È0×0ê0ó0¿0ü0„0Ç0¸0¿0ë0«0á0é0j0i0n0­0ä0Î0ó0ýˆÁTk0¢•Y0‹0g°eÅ`1X„0µ0Ý0ü0È0Å`1X’0J0J\Q0Y0‹0µ0ü0Ó0¹0g0Y00"

MSM3048="Mo~ete uvesti fotografije te ih upotrebljavati za izradu i ispis prilagoenih stavki kao ato su kola~i, razglednice i kalendari. Takoer, mo~ete ispisati fotografije bez obruba i jednostavnim koracima ispraviti/poboljaati slike. Upotrebljavajte uz Image Display kako biste iz spremljenih fotografija izradili prijedloge."

MSM3049="Dodatak za ispis fotografija koji olakaava i unaprjeuje izradu profesionalnih umjetni
kih djela. Mora biti instaliran odgovarajui program. Odgovarajue programe potra~ite u priru
niku."

MSM3050="Mo~ete brzo pokrenuti softver ili priru
nik za proizvod tvrtke Canon. Mo~ete i brzo pristupiti web-mjestima koja pru~aju korisne informacije o proizvodima tvrtke Canon ili korisna web-mjesta koja pru~aju podraku za razne radnje i joa toga."

MSM3051="Upravlja
ki program neophodan za koriatenje skenera. Koristi se kada skenerom upravljate iz programa kompatibilnih s ICA softverom."

MSM3052="Ovaj pomoni program skenira i sprema slike."

MSM3053="Mo~ete brzo pokrenuti softver ili priru
nik za proizvod tvrtke Canon. Mo~ete i brzo pristupiti priru
niku te raznim web-mjestima."

MSM3054="Dodajte jezi
ne rje
nike koji e se koristiti pri izradi PDF datoteka pretra~ivih po tekstu ili kod prepoznavanja teksta programom za OCR. Nakon instalacije odaberite odgovarajui jezik na zaslonu postavki programa Canon IJ Scan Utility."

MSM3055="To je program koji otvara ScanGear za pregled i skeniranje slika, a zatim ih sprema u ra
unalo."

MSM3056="Softver vam omoguuje konfiguriranje postavki za upotrebu pisa
a na mre~i."

MSM3057=

MSM3058=

MSM3059="Ovo je programski priklju
ak za programe Microsoft Word, Microsoft Excel i Microsoft PowerPoint. Koristite ga za pojednostavljivanje niza ispisnih zadataka koje aalju programi Microsoft Office pisa
ima."

MSM3062="S tom aplikacijom mo~ete odreivati raspored teksta i slika na stranici za ispis."

MSM3063="Od svojih omiljenih slika izradite i ispiaite jedinstvene kola~e, 
estitke, kalendare i joa viae toga. Mo~ete i jednostavno ispisivati primjerke fotografija bez obruba."

MSM3064="Trebate samo odabrati mapu s fotografijama, a aplikacija e automatski odabrati fotografije i slo~iti ih u fotoalbum. Nakon ato putem aplikacije poaaljete narud~bu, vaa e se fotoalbum ispisati u visokoj razlu
ivosti na fotografskom pisa
u Canon Photo Lab. Fotografije iz svog fotoalbuma mo~ete ispisivati i na kunom pisa
u pomou aplikaciju Easy-PhotoPrint Editor."

MSM3066="Trebate samo odabrati mapu s fotografijama, a aplikacija e automatski odabrati fotografije i slo~iti ih u fotoalbum. Nakon ato putem aplikacije poaaljete narud~bu, vaa e se fotoalbum ispisati u visokoj razlu
ivosti na fotografskom pisa
u Canon Photo Lab. Fotografije iz svog fotoalbuma mo~ete ispisivati i na kunom pisa
u pomou aplikaciju Easy-PhotoPrint Editor."



MSM4001W="Upravlja
ki program za pisa
 IJ"

MSM4001="Upravlja
ki program za pisa
"

MSM4002="Korisni
ki priru
nik"

MSM4008="CD-LabelPrint"

MSM4012="Pomoni program za memorijsku karticu"

MSM4014="Postavljanje mre~e"

MSM4015="Canon IJ Network Tool"

MSM4016="MP Drivers"

MSM4018="ArcSoft PhotoStudio"

MSM4020="­ŠÖSi—}TLite"

MSM4021="My Printer"

MSM4022="ScanSoft OmniPage SE"

MSM4023="Presto! PageManager"

MSM4024="Canon Setup Utility"

MSM4026="Easy-PhotoPrint Pro"

MSM4027="Upravlja
ki program za XPS"

MSM4028="ScanGear"

MSM4032="File Management Revolution"

MSM4034="Adobe RGB (1998)"

MSM4037="ScanGear CS"

MSM4040="Easy-PhotoPrint EX"

MSM4041="Solution Menu"

MSM4042="MP Navigator EX"

MSM4044="Easy-WebPrint EX"

MSM4045="Pomoni program za brzo biranje"

MSM4046="Solution Menu EX"

MSM4047="J0åw‰0[0á0Ã0»0ó0¸0ã0ü0"

MSM4048="My Image Garden"

MSM4049="Print Studio Pro"

MSM4050="Quick Menu"

MSM4051="Upravlja
ki program za ICA-u"

MSM4052=

MSM4053="Quick Utility Toolbox"

MSM4054="Dodatni rje
nici za OCR (kineski/korejski)"

MSM4055="IJ ScanGear Starter EX"

MSM4056="IJ Network Device Setup Utility"

MSM4057=

MSM4058=

MSM4059="imagePROGRAF Print Plug-In for Office"

MSM4060=

MSM4063="Free Layout plus"

MSM4064="Easy-PhotoPrint Editor"

MSM4065="PhotoJewel S: stvarajte osobne fotoalbume"

MSM4067="hdAlbum EZ: stvarajte osobne fotoalbume"



MSM4101=

MSM4102=

MSM4108=

MSM4112=

MSM4115=

MSM4116=

MSM4118=

MSM4120=

MSM4121=

MSM4122=

MSM4123=

MSM4124=

MSM4126=

MSM4127=

MSM4128=

MSM4132="Ñ0Ê0½0Ë0Ã0¯0 ½0ê0å0ü0·0ç0ó0Æ0¯0Î0í0¸0ü0"

MSM4134=

MSM4137=

MSM4140=

MSM4141=

MSM4142=

MSM4144=

MSM4145=

MSM4146=

MSM4147=

MSM4148=

MSM4149=

MSM4150=

MSM4151=

MSM4152=

MSM4153=

MSM4154=

MSM4155=

MSM4160=

MSM4163=

MSM4164=

MSM4165=

MSM4167=



EIDENABLER="Zna
ajka za kupnju tinte putem Interneta sada je spremna."

EIDENABLER_ADMIN="Za pokretanje tog softvera morate biti prijavljeni kao 
lan administratorske grupe."

MENU1_Mac=

MENU2_Mac=

MENU3_Mac=

MENU4_Mac=

MENU5_Mac=

MENU6_Mac=

MENU7_Mac=

MENU8_Mac=

MENU9_Mac=

MENU10_Mac=

English="English(English)"

French="Français(French)"

German="Deutsch(German)"

Arabic="'D91(J)(Arabic)"

Italian="Italiano(Italian)"

Spanish="Español(Spanish)"

Portuguese="Português(Portuguese)"

Dutch="Nederlands(Dutch)"

Danish="dansk(Danish)"

Norwegian="norsk(bokmål)(Norwegian)"

Swedish="svenska(Swedish)"

Finnish="suomi(Finnish)"

Greek="•»»·½¹º¬(Greek)"

Polish="polski(Polish)"

Czech="
eatina(Czech)"

Russian=" CAA:89(Russian)"

Indonesian="Bahasa Indonesia(Indonesian)"

Hungarian="magyar(Hungarian)"

Turkish="Türkçe(Turkish)"

Simplified_Chinese="-N‡e(€{SO)(Chinese (Simplified))"

Traditional_Chinese="-N‡e(A~Ôš)(Chinese (Traditional))"

Korean="\Õm­´Å(Korean)"

Thai=" 2)2D"(Thai)"

Vietnamese="Tiêng Viê#t(Vietnamese)"

Japanese="åe,gžŠ(Japanese)"

Estonian="eesti(Estonian)"

Latvian="latvieau(Latvian)"

Lithuanian="lietuvis(Lithuanian)"

Slovenian="Slovena
ina(Slovenian)"

Ukrainian="#:@0W=AL:0(Ukrainian)"

Slovak="sloven
ina(Slovak)"

Persian="A'13Ì(Farsi)"

Bulgarian="1J;30@A:8(Bulgarian)"

Rumanian="Român(Romanian)"

Croatian="hrvatski(Croatian)"

CN="Kina"

HK="Hong Kong"

ID="Indonezija"

IN="Indija"

JP="Japan"

KR="Koreja"

MY="Malezija"

PH="Filipini"

SG="Singapur"

TW="Tajvan"

TH="Tajland"

VN="Vijetnam"

MO="Makao"

AU="Australija"

NZ="Novi Zeland"

US="Sjedinjene Dr~ave"

CA="Kanada"

BR="Brazil"

MX="Meksiko"

AR="Argentina"

CL="ile"

PA="Panama"

AT="Austrija"

BE="Belgija"

BG="Bugarska"

HR="Hrvatska"

CZ="eaka Republika"

DK="Danska"

EE="Estonija"

FI="Finska"

FR="Francuska"

DE="Njema
ka"

GR="Gr
ka"

HU="Maarska"

IE="Irska"

IT="Italija"

LV="Latvija"

LT="Litva"

LU="Luksemburg"

NL="Nizozemska"

NO="Norveaka"

PL="Poljska"

PT="Portugal"

RO="Rumunjska"

RU="Rusija"

SK="Slova
ka"

SI="Slovenija"

ZA="Ju~na Afrika"

ES="`panjolska"

SE="`vedska"

CH="`vicarska"

TR="Turska"

GB="Ujedinjeno Kraljevstvo"

Others="Ostalo"

MSM5001=

MSM5002=

MSM5003=

MSM5004=

MSM5010=

MSM5011=

MSM5012=

MSM6000="Odaberite na
ina povezivanja pisa
a."

MSM6001="Wi-Fi veza"

MSM6002="}i
na LAN veza (kabel za Ethernet)"

MSM6003="USB veza (USB kabel)"

MSM6004="Ponovno pokuaajte postavljanje mre~e pisa
a"

MSM6005="Odaberite na
in povezivanja Wi-Fi-ja."

MSM6006="Veza putem be~i
nog usmjeriva
a (preporu
eno)"

MSM6007="Izravna veza"

MSM6008="Pove~ite ra
unalo i pisa
 putem be~i
nog usmjeriva
a."

MSM6009="Izravno pove~ite ra
unalo i pisa
."

MSM6010="Za prebacivanje izmeu postavki veza putem be~i
nog usmjeriva
a i Izravna veza, ili ako ~elite saznati viae pojedinosti o na
inu povezivanja, kliknite [Upute]."

MSM6011="Upute"

MSM6012="Provjerite je li pisa
 uklju
en."

MSM6013="Popis pisa
a na mre~i"

MSM6014="Serijski broj"

MSM6015="MAC adresa"

MSM6016="IP adresa"

MSM6017="Na popisu se ne mo~e pronai pisa
 za postavljanje"

MSM6018="A~uriraj"

MSM6019="1. Za postavljanje pisa
a na mre~i odaberite jedan od pisa
a s gore navedenog popisa, a zatim kliknite [Dalje].\n   Serijski broj nalazi se sa stra~nje strane pisa
a i na Garancijskom pismu.\n   Gore navedeni popis prikazuje samo posljednjih 5 znamenki serijskog broja.\n2. Ako na gore navedenom popisu ne mo~ete pronai pisa
 za postavljanje, uklju
ite pisa
 i kliknite [A~uriraj].\n3. Ako i dalje ne mo~ete pronai pisa
, odaberite [Na popisu se ne mo~e pronai pisa
 za postavljanje] i kliknite [Dalje]."

MSM6020="1. Ako se pisa
 koji ~elite postaviti na mre~u nalazi na gornjem popisu pisa
a, odaberite ga pa kliknite [Dalje].\n   Serijski broj mo~ete pronai na stra~njoj strani pisa
a ili na jamstvu.\n2. Ako se pisa
 koji ~elite postaviti ne nalazi na gornjem popisu, uklju
ite pisa
 pa kliknite [A~uriraj].\n3. Ako i dalje ne mo~ete pronai pisa
 na popisu, ozna
ite [Na popisu se ne mo~e pronai pisa
 za postavljanje] pa kliknite [Dalje].\n4. Za USB vezu ozna
ite i [Na popisu se ne mo~e pronai pisa
] pa kliknite [Dalje]."

MSM6021="Povezivanje dovraeno."

MSM6022="Odabir na
ina povezivanja"

MSM6023="Provjera napajanja"

MSM6024="Koristite drugu metodu za postavljanje. Slijedite upute na zaslonu."

MSM6025="Postavljanje pisa
a mora se dovraiti prije instaliranja upravlja
kog programa za XPS. Ako postavljanje nije dovraeno, kliknite [Povratak na vrh] za postavljanje pisa
a."

MSM6026="Prije nego ato nastavite"

MSM6027="Ovaj e softver za postavljanje pisa
a mo~da koristiti mre~u.\nAko vaa sigurnosni softver za vrijeme postavljanja prika~e bilo kakva upozorenja, dopustite ovom softveru da i dalje radi.\n(Pojedinosti potra~ite u priru
niku vaaeg sigurnosnog softvera.)\n\nOvaj e softver dodati drugi softver, koji e instalirati, na popis dopuatenih programa za Vatrozid za Windows."

MSM6028="Deaktiviraj blokadu"

MSM6029="Odaberite pisa
a"

MSM6026_Mac="Prije nego ato nastavite"

MSM6027_Mac="Ovaj e softver za postavljanje pisa
a mo~da koristiti mre~u.\nMo~da ete morati promijeniti postavke sigurnosnog softvera prije po
etka postavljanja ovisno o tome koji softver upotrebljavate.\n(Pojedinosti potra~ite u priru
niku vaaeg sigurnosnog softvera.)\n\nAko sigurnosni softver za vrijeme postavljanja prika~e bilo kakva upozorenja, dopustite ovom softveru da i dalje radi.\n\nOvaj softver upotrebljava privjesak klju
eva.\nAko vas Pristup privjesku klju
eva zatra~i dopuatenje, kliknite [Dozvoli uvijek]."

MSM6100="Za automatsku izradu kartice ili kalendara My Image Garden upotrebljava fotografije spremljene u ra
unalu."

MSM6101="CREATIVE PARK PREMIUM pru~a PREMIUM sadr~aje isklju
ivo korisnicima originalnih tinti tvrtke Canon."

MSM6102="Ispisanu fotografiju mo~ete kopirati savraeno jednostavnim odabirom izbornika s pisa
a."

MSM6103="ak i ako je pisa
 isklju
en, automatski e se uklju
iti kada pokrenete posao ispisa."

MSM6104="Tihi na
in rada omoguuje ispis, kopiranje ili skeniranje u tiaini, bez brige o okolini ili tomu koliko je sati."

MSM6105="Ovdje spomenute funkcije razlikuju se ovisno o modelu kojim se slu~ite. Viae pojedinosti potra~ite u priru
niku."

MSM6106="Viae pojedinosti o funkciji i postavkama potra~ite u korisni
kom priru
niku."

MSM6107="Ova funkcija omoguuje umetanje podataka za ispis i slobodno podeaavanje stranica na papiru te uveavanje i smanjivanje veli
ine stranice."

MSM6108="Ovaj dodatak omoguava vam jednostavan ispis visokokvalitetnih primjeraka. Podr~ava programe Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Lightroom i Digital Photo Professional."

MSM6109="Ovaj softver omoguuje vam da ispisujete viae datoteka odjednom   ato vam omoguava u
inkovitije ispisivanje. Mo~ete i dijeliti datoteke putem usluge u oblaku."

MSM6110="Ovaj softver omoguuje izradu dobro osmialjenih postera. Uklju
eni su i mnogi materijali."

MSM6111="Ovo je programski priklju
ak za jednostavno ispisivanje velikih formata putem programa Microsoft Office. Omoguava i ispis na produljene veli
ine i ispis bez obruba."

MSM6112="Ovaj softver omoguuje prilagodbu postavki papira. Mo~ete promijeniti naziv papira i napraviti podeaavanja za optimizirani ispis na omiljenom papiru."

MSM6113="Ovaj softver omoguuje sastavljanje tablica s koli
inom i troakom potroaene tinte i papira. Mo~ete vidjeti i ukup. troa. isp. koji e doprinijeti lakaem uprav. smanjenjem troakova."

MSM6114="Ovaj softver omoguuje upravljanje razli
itim stanjima pisa
a odjednom. Omoguuje i brzo primjeivanje nedostatka tinte, ato je korisna zna
ajka za upravljanje pisa
ima."

MSM6115="Tekst pametnog telefona omoguuje vam kopiranje dokumenata uz pomo fotoaparata pametnog telefona ili tabletnog ureaja."

MSM6116="S aplikacijom Free Layout plus mo~ete odreivati raspored teksta i slika na stranici za ispis."

MSM6117="S aplikacijom Easy-PhotoPrint Editor od svojih omiljenih slika izradite i ispiaite jedinstvene kola~e, 
estitke, kalendare i joa viae toga."

MSM6118="S aplikacijom Easy-PhotoPrint Editor ispisujte plakate, kalendare i fotokola~e s ra
unala ili pametnog telefona."

MSM6119="Ta vam aplikacija omoguuje visokokvalitetne ispise. Podr~ava razne aplikacije za ureivanje slika, npr. Adobe Photoshop, Adobe Photoshop Lightroom i Digital Photo Professional."

MSM6030="Odabir s popisa"

MSM6031="Serijski broj mo~ete pronai na jamstvu i na pisa
u."

MSM6032="IPv4 ureaj"

MSM6033="IPv6 ureaj"

MSM6034="Serijski broj (zadnjih 5 znamenki)"

MSM6035="Serijski broj mjesta"

MSM6036="Odredite IP adresu i pokrenite pretra~ivanje"

MSM6037="Postavljanje mre~ne veze prema uputama"

MSM6038="Odaberite ovu opciju ako pisa
 nije prikazan na popisu i ne mo~e ga se pronai pomou IP adrese."

MSM6039="Odabir metode pretra~ivanja pisa
a"

MSM6040="Pretra~i po IPv4 adresi"

MSM6041="Pretra~i po IPv6 adresi"

MSM6042="Pretra~ivanje prema nazivu glavnog ra
unala"

MSM6043="Pretra~ivanje prema Bonjour nazivu"

MSM6044="Da biste odredili IP adresu i pokrenuli pretra~ivanje, morate unaprijed pisa
u dodijeliti IP adresu. Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6045="Greaka pri pretra~ivanju odreene IP adrese"

MSM6046="Odreeni pisa
 nije pronaen. Provjerite IP adresu ili naziv glavnog ra
unala i pokuaajte ponovno. Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6047="Ponovi otkrivanje"

MSM6048="Drugi ureaj ve upotrebljava odreenu IP adresu ili naziv glavnog ra
unala. Provjerite IP adresu ili naziv glavnog ra
unala i pokuaajte ponovno. Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6049="Promjena IPv4 mre~nih postavki"

MSM6050="Odaberite metodu postavljanja, a zatim unesite IP adresu pisa
a kojeg ~elite upotrijebiti."

MSM6051="Automatsko postavljanje"

MSM6052="Morate imati DHCP poslu~itelja da biste automatski dohvatili IP adresu."

MSM6053="Ru
na postava"

MSM6054="IPv4 adresa"

MSM6055="Kontaktirajte administratora mre~e vezano uz IP adresu."

MSM6056="Promjena IPv6 mre~nih postavki"

MSM6057="Morate imati DHCPv6 poslu~itelja ili IPv6 usmjernik da biste automatski dohvatili IPv6 adresu."

MSM6058="IPv6 adresa"

MSM6059="Duljina prefiksa"

MSM6060="Kontaktirajte administratora mre~e vezano uz IP adresu i duljinu prefiksa."

MSM6061="Greaka pri mijenjanju mre~nih postavki"

MSM6062="Promjena postavki mo~da je neuspjeana zbog jednog od sljedeih razloga:\n  -unesena IP adresa nije va~ea\n  -IP adresa je duplicirana"

MSM6063="Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6064="Kliknite [Dodaj pisa
] i dodajte pisa
 slijedei upute na zaslonu.\n\nNakon nadogradnje pisa
a kliknite [Dalje]."

MSM6065="Za koriatenje svih funkcija na pisa
u morate instalirati upravlja
ki program Canon.\nKliknite [Dalje] i ponovite postavljanje."

MSM6066="Postavljanje zadanog pisa
a"

MSM6067="Spojite pisa
 i ra
unalo USB kabelom.\nProvjerite je li pisa
 uklju
en."

MSM6068="Ako je USB kabel spojen u pisa
, odspojite ga."

MSM6069="Naziv proizvoda"

MSM6071="Ra
unalna mre~a nije dostupna"

MSM6072="Provjerite je li mre~na veza ra
unala omoguena. \nZa povezivanje putem Wi-Fi-ja provjerite status veze be~i
nog usmjeriva
a."

MSM6073="Unos administratorske lozinke"

MSM6074="Unesite administratorsku lozinku za svoj pisa
."

MSM6075="Administratorska lozinka"

MSM6075_add1="Administratorska lozinka:"

MSM6076="Lozinka nije ispravna."

MSM6077="Omoguite Wi-Fi na ra
unalu."

MSM6081="Mo~ete ispisivati s pametnog telefona ili tabletnog ureaja"

MSM6085="Informacije o mre~i na be~i
nom usmjeriva
u"

MSM6087="Lozinka:"

MSM6088="Prika~i lozinku"

MSM6089="Kliknite [Upute], pogledajte priru
nik na mre~i i postavite pametni telefon ili tabletni ureaj.\nAko ne koristite pametni telefon ili tabletni ureaj, kliknite [Dalje]."

MSM6091="Jeste li obavili inicijalizaciju pisa
a?"

MSM6092="1. Provjerite ima li tinte u spremniku tinte.\n2. Pritisnite i otprilike 5 sekundi dr~ite gumb Zaustavi (Stop) na pisa
u.\nPisa
 e zatim zapo
eti inicijalizaciju. Taj postupak trajat e otprilike 6 minuta."

MSM6093="1. Provjerite ima li tinte u spremniku tinte.\n2. Pritisnite i otprilike 5 sekundi dr~ite gumb NASTAVI/ODUSTANI (RESUME/CANCEL) na pisa
u.\nPisa
 e zatim zapo
eti inicijalizaciju. Taj postupak trajat e otprilike 6 minuta."

MSM6094="Priprema sustava tinte"

MSM6095="Sustav tinte nije pripremljen. Da biste zapo
eli pripremu, kliknite [Upute] i pogledajte upute za pripremu ili pogledajte priru
nik \"Po
etak (Getting Started)\" koji se isporu
uje s pisa
em."

MSM6096="Provjera pisa
a"

MSM6097="Kôd za podraku: %s\n\nPripreme pisa
a nisu dovraene. Provjerite svoj pisa
.\nKliknite [Upute] i pogledajte Priru
nik na mre~i za pojedinosti.\n\nZatim kliknite [Dalje]."

MSM6098="Upute"

MSM6099="Kasnije u provjeriti pisa
."

MSM6120="Jednostavno be~i
no povezivanje"

MSM6121="Kliknite [Upute] i pripremite pisa
 za povezivanje slijedei upute u vodi
u. Kad je pisa
 spreman, bit e otkriven i mo~ete nastaviti na sljedei korak. Mo~da e biti potrebno neko vrijeme za otkrivanje pisa
a."

MSM6123="Drugi na
ini"

MSM6124="Wi-Fi postavke"

MSM6125="Odaberite metodu koju ~elite koristiti za postavljanje Wi-Fi-ja i kliknite [Dalje]."

MSM6126="Pove~ite se s Wi-Fi-jem s pisa
a"

MSM6127="Postavite Wi-Fi vezu putem USB kabela"

MSM6128="Ako pisa
 nije pronaen 
ak ni nakon ato ste pratili korake navedene u vodi
u, mogue je da postoji problem s mre~om. Kliknite [Rjeaavanje problema] i provjerite postavke mre~e."

MSM6129="Rjeaavanje problema"

MSM6130="Zna
ajka Mre~na veza za pisa
"

MSM6131="Kad je pisa
 spreman, kliknite [Dalje]. Za pripremu povezivanja s pisa
em kliknite [Upute] i slijedite vodi
."

MSM6133="Zatvaranje programa i otvaranje priru
nika na mre~i.\n\nOvaj e se program zatvoriti da ne bi utjecao na postavke mre~e. Nakon provjere postavki mre~e ponovno pokrenite program."

MSM6134="Ako ne mo~ete nastaviti na sljedei korak 
ak ni nakon pripreme pisa
a za povezivanje, kliknite [Drugi na
ini]."

MSM6135="Zatvaranje programa i otvaranje priru
nika na mre~i."

MSM6136="Ovaj e se program zatvoriti da ne bi utjecao na postavke mre~e. Nakon provjere postavki mre~e ponovno pokrenite program."

MSM6150="Odaberite mre~ni prilagodnik"

MSM6151="Pronaeno je viae mre~nih prilagodnika. Odaberite mre~ni prilagodnik koji ~elite koristiti."

MSM6160="Pre
ac za Priru
nik na mre~i"

MSM6161="}elite li na radnoj povraini izraditi pre
ac do priru
nika na mre~i?"

MSM6162="Canon %s Priru
nik na mre~i"

MSM6163="Izradite pre
ac"

MSM6164="Nemojte izraditi pre
ac"

MSM6170="Otkrivanje pisa
a nije mogue.\nKliknite [Rjeaavanje problema] i provjerite postupak ispravljanja."

MSM6171="Pisa
 je otkriven. Pri
ekajte dok se instalacija ne dovrai.\nTo mo~e potrajati neko vrijeme."

MSM6172="USB kabel spojen je s pisa
em. Odspojite ga."

MSM6173="Povezivanje pisa
a nije dovraeno. }elite li se vratiti na prethodni zaslon?"

MSM6180="Povezivanje pisa
a s mre~om"

MSM6181="Kliknite [Dalje], a zatim postavite pisa
 slijedei vodi
 na zaslonu."

MSM6182="Nije pronaen nijedan pisa
.\nKliknite [Dalje], a zatim postavite pisa
 slijedei vodi
 na zaslonu."

MSM6183="Tra~enje IP adrese"

MSM6184="Na popisu odaberite pisa
 koji ~elite postaviti. Ako vei broj pisa
a ima isti naziv proizvoda, provjerite serijski broj."

MSM6185="Provjera serijskog broja"

MSM6186="Ako pisa
 koji tra~ite nije na popisu, kliknite [Pisa
 nije pronaen]."

MSM6187="Pisa
 nije pronaen"

MSM6190="Pripremanje pisa
a"

MSM6191="Pritisnite i dr~ite sljedei gumb na pisa
u 3 sekunde, a zatim kliknite [Dalje]."

MSM6192="Ako imate problema s povezivanjem pomou tog gumba, kliknite [Upute]."

MSM6193="Tra~e se pisa
i. Pri
ekajte. To bi moglo potrajati oko jedne minute."

MSM6200="Provjera statusa skenera"

MSM6201="Pove~ite skener i ra
unalo USB kabelom.\nUklju
ite skener ako na njemu postoji gumb ON ili gumb napajanja."

MSM6202="Otkrivanje skenera nije mogue.\nKliknite [Rjeaavanje problema] za mogua rjeaenja."

MSM6203="USB kabel spojen je sa skenerom. Odspojite ga."

MSM6204="Skener je otkriven. Pri
ekajte dok se instalacija ne dovrai.\nTo mo~e potrajati neko vrijeme."

MSM6210="Saznajte viae o %s marke Canon"

MSM6211="Dodatne aplikacije za %s"

MSM6212="Priru
nik za %s marke Canon"

MSM6213="Priru
nik na mre~i"

MSM6220="Pripreme pisa
a mo~da nisu dovraene. Pogledajte Priru
nik na mre~i."

MSM6221="Pripreme pisa
a mo~da nisu dovraene."

MSM6222="Pogledajte Priru
nik na mre~i."

MSM6230="Veza putem be~i
nog usmjeriva
a"

MSM6233="Ovisno o vaaem mre~nom okru~enju, izravno povezivanje s pisa
em mo~e uzrokovati prekid internetske veze ra
unala.\n}elite li odabrati pisa
 s kojim se ~elite povezati?\n\nTrenutna veza: %s"

MSM6240="Odreeni pisa
 nije pronaen. Provjerite IP adresu ili Bonjour naziv i pokuaajte ponovno. Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6241="Drugi ureaj ve upotrebljava odreenu IP adresu ili Bonjour naziv. Provjerite IP adresu ili Bonjour naziv i pokuaajte ponovno. Za viae pojedinosti kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6256="U tijeku je tra~enje na istoj mre~i na koju je povezan pisa
.\nPri
ekajte dok se pretra~ivanje ne dovrai."

MSM6257="Povezivanje na mre~u pisa
a nije uspjelo. Veza vaaeg ra
unala vraena je na izvornu vezu.\nPokuaat e se uspostaviti veza na drugi na
in.\n\nZa promjenu na USB ili drugi na
in povezivanja kliknite [Promjeni na
. povez.]."

MSM6258="Promjeni na
. povez."

MSM6259="Povezivanje na mre~u pisa
a nije uspjelo. Pokuaat e se uspostaviti veza na drugi na
in.\n\nZa promjenu na USB ili drugi na
in povezivanja kliknite [Promjeni na
. povez.]."

MSM6260="Je li u redu ostaviti ra
unalo povezano na sljedeu mre~u (SSID)?"

MSM6261="Pisa
 je pronaen kada se ra
unalo povezalo na istu mre~u (SSID) na koju je povezan pisa
.\n}elite li ostaviti ra
unalo povezano na tu mre~u i nastaviti s postavljanjem? Za viae pojedinosti, kliknite [Priru
nik na mre~i]."

MSM6262="Da"

MSM6263="Ne"

MSM6264="Pogledati informacije o rjeaavanju problema u priru
niku na mre~i?"

MSM6265="Povezivanje na mre~u pisa
a nije uspjelo.\nPrije ponovnog povezivanja preporu
ujemo da provjerite mre~no okru~enje.\nPostavljanje e se otkazati kako ne bi utjecalo na postavke mre~e koje bi mogle ograni
iti vaau mogunost pristupa priru
niku na mre~i.\n\nZa promjenu na USB ili drugi na
in povezivanja kliknite [Ne]."

MSM6266="Da"

MSM6267="Ne"

MSM6268=

MSM6269=

MSM6270=

MSM6271=

MSM6272="Postavke lokacijskih servisa"

MSM6273="Dopuatanje aplikaciji na radnoj povraini pristup podacima o lokaciji olakaat e dovraetak postavljanja pisa
a.\n\nKliknite [Pos. lokacijske servise] i omoguite aplikaciji radne povraine pristup informacijama o lokaciji.\n\nTa aplikacija koristi samo informacije Wi-Fi usmjeriva
a."

MSM6274="Pos. lokacijske servise"

MSM6275=

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web3, load: 2.60