TSAScreenSaver.txt Driver File Contents (secas-20130725144647.zip)

ÿþ	0x09	0x11	0x0804	0x04	0x12	0x05	0x06	0x07	0x08	0x0a	0x0b	0x0c	0x0e	0x10	0x13	0x14	0x15	0x16	0x19	0x1b	0x1d	0x1f	0x0416

IDS_NAME	Screen Saver	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0	O\U^ÝO¤b	¢‡U^ÝOw‹	TÖtº ô¼8Ö0®	SpoYi
 obrazovky	Pauseskærm	Bildschirmschoner	 Á¿ÆÍ»±¾· ¿¸Ì½·Â	Protector de pantalla	Näytönsäästäjä	Economiseur d'écran	KépernyQvédQ	Screen saver	Schermbeveiliging	Skjermsparer	Wygaszacz ekranu	Protector de ecrã	0AB02:0	`etri
 obrazovky	Skärmsläckare	Ekran Koruyucusu	Protetor de Tela

IDS_DESCRIPTION	Setting for resuming Screen Saver.	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0K0‰0n0©_0^Bfn0-Šš[0	b`
YO\U^ÝO¤b„v¾‹n0	b`©_¢‡U^ÝOw‹„v-Šš[0	TÖtº ô¼8Ö0® õ¼À­ $ÁÈ	Nastavení pro obnovení spoYi
e obrazovky.	Indstilling til genoptagelse af pauseskærm.	Einstellung für die Reaktivierung aus dem Bildschirmschonermodus.	¡Í¸¼¹Ã· Ä·Â µÀ±½±Æ¿Á¬Â ±ÀÌ º±Ä¬Ãı÷ µ½µÁ³¿À¿¹·¼­½·Â ÀÁ¿ÆÍ»±¾·Â ¿¸Ì½·Â.	Configuración de reanudación desde protector de pantalla.	Näytönsäästäjän paluuasetus	Configuration de la désactivation de l'économiseur d'écran.	KépernyQvédQ indításakor használt beállítás.	Impostazione per il ripristino dello screen saver.	Instelling voor hervatten na schermbeveiliging.	Innstilling for å fortsette ved skjermsparer.	Ustawienie wznawiania systemu po wBczeniu wygaszacza ekranu.	Definições de continuação a partir do protector de ecrã.	0@0<5B@K A=OB8O 70AB02:8.	Nastavenie pre obnovenie aetri
a obrazovky.	Inställning för återställning av skärmsläckare.	Ekran Koruyucusu sürdürme ayar1	Configurações da função resumir a partir do protetor de tela.

IDS_DIAGNOSTIC_SECURE	Screen Saver is password protected.	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0K0‰0n0©_0^Bfk0Ñ0¹0ï0ü0É0’0eQ›RY0‹0Å_‰L0B0Š0~0Y00	O\U^ÝO¤b×SÆ[xÝO¤b0	¢‡U^ÝOw‹×SÆ[¼xÝOw‹0	TÖtº ô¼8Ö0®ÐÅ TÅ8Ö¬ $ÁÈ´´Å ˆÇµÂȲä².	SpoYi
 obrazovky je chránn heslem.	Pauseskærm er kodeordsbeskyttet.	Bildschirmschoner ist passwortgeschützt.	— ÀÁ¿ÆÍ»±¾· ¿¸Ì½·Â ÀÁ¿Ãıĵ͵ı¹ ¼µ ºÉ´¹ºÌ ÀÁÌò±Ã·Â.	El protector de pantalla está protegido mediante contraseña.	Näytönsäästäjä suojataan salasanalla.	L'économiseur d'écran est protégé par mot de passe.	A képernyQvédQ jelszóval védett.	Lo screen saver è protetto da password.	Schermbeveiliging is met een wachtwoord beveiligd.	Skjermspareren er passordbeskyttet.	Wygaszacz ekranu jest zabezpieczony hasBem.	O protector de ecrã está protegido por palavra-passe.	0AB02:0 70I8I5=0 ?0@>;5<.	`etri
 obrazovky je chránený heslom.	Skärmsläckaren är lösenordsskyddad.	Ekran Koruyucusu parola korumal1d1r.	O protetor de tela está protegido por senha.

IDS_DIAGNOSTIC_NOT_SECURE	Screen Saver is not password protected.	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0K0‰0n0©_0^Bfk0Ñ0¹0ï0ü0É0n0eQ›R’0Bl0~0[0“00	O\U^ÝO¤b*g×SÆ[xÝO¤b0	¢‡U^ÝOw‹*g×SÆ[¼xÝOw‹0	TÖtº ô¼8Ö0®ÐÅ TÅ8Ö¬ $ÁÈ´´Å ˆÇÀÉ JŵÂȲä².	SpoYi
 obrazovky není chránn heslem.	Pauseskærm er ikke kodeordsbeskyttet.	Bildschirmschoner ist nicht passwortgeschützt.	— ÀÁ¿ÆÍ»±¾· ¿¸Ì½·Â ´µ½ ÀÁ¿Ãıĵ͵ı¹ ¼µ ºÉ´¹ºÌ ÀÁÌò±Ã·Â.	El protector de pantalla no está protegido mediante contraseña.	Näytönsäästäjää ei suojata salasanalla.	L'économiseur d'écran n'est pas protégé par mot de passe.	A képernyQvédQ nincs jelszóval védve.	Lo screen saver non è protetto da password.	Schermbeveiliging is niet met een wachtwoord beveiligd.	Skjermspareren er ikke passordbeskyttet.	Wygaszacz ekranu nie jest zabezpieczony hasBem.	O protector de ecrã não está protegido por palavra-passe.	0AB02:0 =5 70I8I5=0 ?0@>;5<.	`etri
 obrazovky nie je chránený heslom.	Skärmsläckaren är inte lösenordsskyddad.	Ekran Koruyucusu parola korumal1 deil.	O protetor de tela não está protegido por senha.

IDS_DIAGNOSTIC_DISABLE	Screen Saver is disabled.	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0L0!q¹Rg0Y00	y(uO\U^ÝO¤b0	y(u¢‡U^ÝOw‹0	TÖtº ô¼8Ö0®¬ D¾\Ö1ÁTÖ´´Å ˆÇµÂȲä².	SpoYi
 obrazovky je vypnutý.	Pauseskærm er deaktiveret.	Bildschirmschoner ist deaktiviert.	— ÀÁ¿ÆÍ»±¾· ¿¸Ì½·Â µ¯½±¹ ±Àµ½µÁ³¿À¿¹·¼­½·.	El protector de pantalla está desactivado.	Poista näytönsäästäjä käytöstä	L'économiseur d'écran est désactivé.	A képernyQvédQ le van tiltva.	Lo screen saver è disabilitato.	Schermbeveiliging is uitgeschakeld.	Skjermspareren er deaktivert.	Wygaszacz ekranu jest wyBczony.	O protector de ecrã está desactivado.	0AB02:0 >B:;NG5=0.	`etri
 obrazovky je zruaený.	Skärmsläckaren är inaktiverad.	Ekran Koruyucusu devre d1_1	O protetor de tela está desativado.

IDS_RECOMENDATION	"Set Screen Saver password protection.
Log in again to apply the settings to the ""Screen Saver Setting"" window."	"¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0K0‰0n0©_0^Bfk0Ñ0¹0ï0ü0É0eQ›R’0Bl0‹0ˆ0F0k0-Šš[W0~0Y00
Q¦^í0°0¤0ó0Y0‹0h000¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0n0-Šš[
0;ub—k0-Šš[L0ÍS fU0Œ0~0Y00"	¾‹nO\U^ÝO¤bÆ[xÝO¤b0	-Šš[¢‡U^ÝOw‹Æ[¼xÝOw‹0	TÖtº ô¼8Ö0® TÅ8Ö|¹ $ÁÈiÕȲä².	"Nastavit ochranu spoYi
e obrazovky heslem. PYihlaste se znovu za ú
elem pou~ití nastavení v okn ""Nastavení spoYi
e obrazovky""."	Indstil adgangskodebeskyttelse til pauseskærm.	"Passwortschutz für Bildschirmschoner festlegen.
Melden Sie sich erneut an, um die Einstellungen auf das Fenster ""Einstellungen für Bildschirmschoner"" anzuwenden."	•½µÁ³¿À¿¹®Ãĵ Ä·½ ÀÁ¿Ãıï± Ä·Â ÀÁ¿ÆÍ»±¾·Â ¿¸Ì½·Â ¼µ ºÉ´¹ºÌ ÀÁÌò±Ã·Â.	"Establecer protección de contraseña de protector de pantalla.
Inicie una sesión de nuevo para aplicar la configuración a la ventana ""Configuración de reanudación desde protector de pantalla""."	Määritä näytönsäästäjän salasanasuojaus.Voit ottaa näytönsäästäjän asetukset käyttöön kirjautumalla uudelleen.	Définir le mot de passe de l'économiseur d'écran.	"A képernyQvédQ jelszavas védelmének beállítása.
Jelentkezzen be újra, hogy a beállítások érvénybe lépjenek a  KépernyQvédQ beállítása  ablakban."	"Impostare la protezione dello screen saver mediante password.
Accedere di nuovo al sistema per applicare le impostazioni alla finestra ""Impostazione screen saver""."	"Wachtwoord voor schermbeveiliging instellen.
Meld u nogmaals aan om de instellingen in het venster 'Instelling van schermbeveiliging' toe te passen."	"Aktiver passordbeskyttelse for skjermspareren.
Logg på igjen for å bruke innstillingene for i vinduet for skjermbeskytterinntilling."	"Uaktywnij funkcj zabezpieczenia wygaszacza ekranu hasBem. Zaloguj si ponownie, aby zastosowa ustawienia w oknie  Ustawienia wygaszacza ekranu ."	"Definir uma palavra-passe para o protector de ecrã.
Volte a iniciar sessão para aplicar a configuração do protector de ecrã."	0I8B8BL 70AB02:C ?0@>;5<.	"Nastavte ochranu heslom aetri
a obrazovky.
Na aplikovanie nastavení v okne  Nastavenie aetri
a obrazovky  sa znovu prihláste."	"Ställ in lösenord för skärmsläckaren. 
Logga in på nytt för att kunna tillämpa inställningarna för skärmsläckaren."	Ekran Koruyucusu parola korumas1n1 ayarla.	"Definir uma senha para o protetor de tela.
Volte a iniciar sessão para aplicar a configuração do protetor de tela."

IDS_DETAIL	Launch Screen Saver setting	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0n0-Šš[’0wÕRW0~0Y0	/T¨RO\U^ÝO¤b¾‹n0	SUÕR¢‡U^ÝOw‹-Šš[0	TÖtº ô¼8Ö0® $ÁÈDÇ ä‰ÕiÕȲä².	Spustit nastavení spoYi
e obrazovky	Start indstillingen Pauseskærm	Einstellung für Bildschirmschoner aufrufen	•ºº¯½·Ã· Ä·Â ´¹±´¹º±Ã¯±Â Á͸¼¹Ã·Â Ä·Â ÀÁ¿ÆÍ»±¾·Â ¿¸Ì½·Â	Iniciar configuración de protector de pantalla	Ota näytönsäästäjän asetukset käyttöön	Configurer l'économiseur d'écran	A képernyQvédQ indításakor használt beállítás	Avvia l'impostazione dello screen saver	Instelling van schermbeveiliging starten	Start innstilling av skjermsparer	Otwórz okno ustawieD wygaszacza ekranu.	Abrir a janela de definições do protector de ecrã	K2>4 =0 M:@0= ?0@0<5B@>2 70AB02:8	Spustie Nastavenie aetri
a obrazovky	Aktivera inställningar för skärmsläckaren	Ekran Koruyucusu ayar1n1 ba_lat.	Abrir a janela de configurações do protetor de tela

IDS_DIAGNOSTIC_NOT_PASSWORD	"Although it is defined that a logon password be entered when recovering from the screen saver, logon is enabled without entering a password because no password has been defined for the current user."	¹0¯0ê0ü0ó0»0ü0Ð0ü0K0‰0n0©_0^Bfk0í0°0ª0ó0Ñ0¹0ï0ü0É0eQ›R’0Bl0‹0ˆ0F0-Šš[U0Œ0f0D0~0Y0L00þs(Wn0æ0ü0¶0ü0k0Ñ0¹0ï0ü0É0L0-Šš[U0Œ0f0D0j0D0n0g00Ñ0¹0ï0ü0É0eQ›Rj0W0g0í0°0ª0ó0g0M0~0Y00	y(uO\U^ÝO¤b0	y(u¢‡U^ÝOw‹0	TÖtº ô¼8Ö0®¬ D¾\Ö1ÁTÖ´´Å ˆÇµÂȲä².	"A
koliv je definováno, ~e se zadá pYihlaaovací heslo pYi zotavení ze spoYi
e obrazovky, pYihláaení je zapnuto bez zadávání hesla, proto~e pro aktuálního u~ivatele není definováno ~ádné heslo."	"Selvom det er defineret, at der skal indtastes en logon-adgangskode ved genoptagelse fra pauseskærm, aktiveres logon uden at skulle indtaste en adgangskode, da der ikke er defineret en adgangskode til den aktuelle bruger."	"Obwohl festgelegt wurde, dass für die Reaktivierung aus dem Bildschirmschonermodus ein Passwort eingegeben werden muss, ist die Anmeldung ohne Passworteingabe möglich, da für den aktuellen Benutzer kein Passwort festgelegt wurde."	" ±ÁÌ»¿ À¿Å ­Çµ¹ ÁŸ¼¹Ãĵ¯ · µ¹Ã±³É³® µ½Ì ºÉ´¹º¿Í ÀÁÌò±Ã·Â Ãͽ´µÃ·Â º±Ä¬ Ä·½ µÀ±½±Æ¿Á¬ ±ÀÌ Ä· »µ¹Ä¿ÅÁ³¯± ÀÁ¿ÆÍ»±¾·Â ¿¸Ì½·Â, · Ãͽ´µÃ· µ¯½±¹ ´Å½±Ä® ÇÉÁ¯Â Ä·½ µ¹Ã±³É³® ºÉ´¹º¿Í ÀÁÌò±Ã·Â ´¹ÌĹ ´µ½ ­Çµ¹ ¿Á¹Ãĵ¯ º±½­½±Â ºÉ´¹ºÌ ÀÁÌò±Ã·Â ³¹± Ä¿½ ÄÁ­Ç¿½Ä± ÇÁ®ÃÄ·."	"Aunque está definida como una contraseña de inicio de sesión que debe introducirse al reanudar desde el protector de pantalla, el inicio de sesión está activado sin introducir contraseña porque no se ha definido ninguna contraseña para el usuario actual."	"Vaikka kirjaussalasana on syötettävä palattaessa näytönsäästäjätilasta, kirjautuminen on mahdollista ilman salasalaa, koska käyttäjälle ei ole määritetty salasanaa."	"Un mot de passe doit être entré lors de la désactivation de l'économiseur d'écran. Cependant, il est possible de se connecter sans entrer de mot de passe, car aucun mot de passe n'a été défini pour l'utilisateur actuel."	"Jóllehet az van beállítva, hogy a képernyQvédQbQl történQ kilépéskor meg kell adni a bejelentkezési jelszót, lehetséges a jelszó nélküli bejelentkezés, mivel az aktuális felhasználóhoz nem tartozik jelszó."	"Anche se è stata attivata la richiesta di una password di accesso per il ripristino dallo screen saver, l'accesso è abilitato senza l'inserimento di una password perché non è stata definita una password per l'utente corrente."	"Hoewel er een aanmeldingswachtwoord moet worden ingevoerd bij hervatting vanuit de schermbeveiliging, is aanmelding zonder wachtwoord ingeschakeld omdat er geen wachtwoord is ingesteld voor de huidige gebruiker."	"Selv om det er definert at du må angi et passord når du fortsetter fra skjermspareren, er pålogging uten passord aktivert fordi det ikke er definert et passord for gjeldende bruker."	"Okre[lono, |e hasBo logowania powinno by wprowadzane podczas wznawiania systemu po wBczeniu wygaszacza ekranu, jednak umo|liwiono logowanie bez konieczno[ci wprowadzania hasBa, poniewa| hasBo nie zostaBo zdefiniowane dla bie|cego u|ytkownika."	"Embora seja exigida a palavra-passe de início de sessão ao retomar o funcionamento saindo do protector de ecrã, é possível iniciar a sessão sem introduzir qualquer palavra-passe porque o utilizador actual não tem uma palavra-passe definida."	"?@545;5=>, GB> 4;O A=OB8O 70AB02:8 =5>1E>48<> 225AB8 ?0@>;L, 8A?>;L7C5<K9 ?@8 2E>45 2 A8AB5<C, >4=0:> 2E>4 2 A8AB5<C 2>7<>65= 8 157 22>40 ?0@>;O, ?>A:>;L:C 4;O B5:CI53> ?>;L7>20B5;O ?0@>;L =5 7040=."	"Hoci po zruaení aetri
a obrazovky je zadefinované prihlásenie heslom, prihlásenie je povolené bez zadania hesla, preto~e pre aktuálneho u~ívate>a nebolo zadefinované ~iadne heslo."	"Trots att det har angetts att ett lösenord ska anges för återställning från skärmsläckarläget, kommer inloggningen att aktiveras utan att något lösenord anges eftersom inget har definierats för den aktuelle användaren."	Ekran koruyucusundan devam edilirken giri_ parolas1 girilmesi belirtilmi_ olsa da geçerli kullan1c1 için hiçbir tan1ml1 parola bulunmamas1 nedeniyle parola girilmeden sisteme giri_ özellii etkindir.	"Embora seja exigida a senha de início de sessão ao resumir saindo do protetor de tela, é possível iniciar a sessão sem inserir qualquer senha porque o usuário atual não tem uma senha definida."

IDS_DIAGNOSTIC_UNKNOWN	Unknown state.	
Nfj0¶rKag0Y00	*gåw¶r`0	*gåwÀrKa0	LÅ  ÆÅ”² ÁÀÜÐ…ÇȲä².	Neznámý stav.	Ukendt tilstand.	Unbekannter Status.	†³½ÉÃÄ· º±Ä¬Ãı÷.	Estado desconocido.	Tuntematon tila	Etat inconnu.	Ismeretlen állapot.	Stato sconosciuto.	Onbekende status.	Ukjent status.	Nieznany stan.	Estado desconhecido.	58725AB=>5 A>AB>O=85.	Neznámy stav.	Okänt tillstånd.	Bilinmeyen durum.	Estado desconhecido.

IDS_DIAGNOSTIC_USER_PASSWORD_FAILED	Can not diagnose. Failed to diagnose user password.	:Š­eg0M0~0[0“00Ñ0¹0ï0ü0É0n0:Š­ek01YWeW0~0W0_00	àeÕlÊ‹­e0	!qÕl:Š·e0	ÄÉè²`Õ  ÆŵÂȲä².	Nelze diagnostikovat. NepodaYilo se diagnostikovat u~ivatelské heslo.	Kan ikke diagnosticere. Det lykkedes ikke at diagnosticere brugeradgangskode.	Überprüfung nicht möglich. Das Benutzerpasswort konnte nicht überprüft werden.	”µ½ µ¯½±¹ ´Å½±Ä® · ´¹¬³½É÷. ‘À¿ÄÅǯ± ´¹¬³½É÷ ºÉ´¹º¿Í ÀÁÌò±Ã·Â ÇÁ®ÃÄ·.	No se puede diagnosticar. Error al diagnosticar la contraseña del usuario.	Ei voi tarkistaa. Käyttäjäsalasanan tarkistus epäonnistui.	Diagnostic impossible. Impossible de diagnostiquer le mot de passe utilisateur.	Nem vizsgálható meg. A felhasználói jelszót nem sikerült megvizsgálni.	Impossibile eseguire la diagnostica. Impossibile esaminare la password utente.	Kan geen diagnose stellen. Er kan geen wachtwoorddiagnose worden gesteld.	Kan ikke diagnostisere. Kan ikke diagnostisere brukerpassordet.	Nie mo|na przeprowadzi diagnostyki. Nie mo|na przeprowadzi diagnostyki hasBa u|ytkownika.	Não é possível efectuar o diagnóstico. Falha no diagnóstico da palavra-passe do utilizador.	803=>AB8:0 =52>7<>6=0. 5 C40;>AL ?@>4803=>AB8@>20BL ?0@>;L ?>;L7>20B5;O.	Nedá sa zistie. Nepodarilo sa zistie u~ívate>ské heslo.	Det går inte att göra en diagnos. Det gick inte att diagnostisera användarlösenordet.	Tan1lama yap1lam1yor. Kullan1c1 parolas1 tan1lama i_lemi ba_ar1s1z oldu.	Não é possível efetuar o diagnóstico. Falha no diagnóstico da senha do usuário.

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web1, load: 1.35