;[3DSetting] [3DSetting] IDS_3DSETTING_TITLE = "3D-settinger" IDC_STATIC_MAXANI = "Still maksimumsgrensen for anisotropi" IDS_PAGE_STEREO = "3D Stereo" IDS_PAGE_SEE_THROGH = "Eagle-Eye" IDS_PAGE_FSAA = "FSAA" IDS_PAGE_OVERCLOCK = "OverClock" IDS_PAGE_MISC = "Annet" IDS_STEREO_ADVANCE_PAGE = "Stereo, avansert innstilling" IDS_PAGE_D3D = "D3D" IDS_PAGE_OpenGL = "OpenGL" IDS_PAGE_MISC1 = "Xmart" IDS_STEREO_STEREO_ENABLE = "Aktiver stereo" IDS_STEREO_GLASSES_TYPE = "Stereobrilletype" IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRE = "Shuttle class-stereo (kabel)" IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRELESS = "Shuttle class-stereo (trådløs)" IDS_STEREO_REDBLUE = "Red-blue stereoklasse" IDS_STDADV_STEREO_REFRESH = "Mulig stereo friske opp paa nytt norm setting" IDS_STDADV_STEREO_DISP = "Vise Modes" IDS_STDADV_STEREO_REFRESHRATE = "Foeye sammen friskende opp paa nytt norm" IDS_STDADV_STEREO_REFRESH_WARNING = "Denne friskende opp paa nytt normen skal brukes hvis det er mulig aa faa funktion i stereo mode. Denne funktionen skal forbedre stereo effekt. Vaer saa snill finne passende normen for spesialisert utstilt mode. Hvis du erstatter monitoren, sette paa nytt verdien." IDS_PAGE_3DGAMMA = "3D fargejustering" IDC_SLIDER_3DCOLORENHANCE = "Juster fargene slik at du får den beste kvaliteten for 3D-applikasjoner." IDS_PAGE_3DPAGE = "3D" IDS_STATIC_ANISOTROPY = "Max Anisotropy" IDS_STATIC_MAXANIVALUE = "Maksimum:" IDS_GAMMA_RAMDAC1 = "Primær" IDS_GAMMA_RAMDAC2 = "Sekundær" IDC_STATIC_ANISOTROPY = "Max Anisotropy" IDC_RADIO_D3D_FSAA_ON = "Definer om funksjonen for Full Scene Anti-Alias er kjørt eller ikke." IDC_RADIO_D3D_FSAA_OFF = "Velg FSAA utfra hvilken 3D-applikasjon som kjøres." IDC_RADIO_D3D_MAXANI_ON = "Aktivere" IDC_RADIO_D3D_MAXANI_OFF = "Velg Max Anisotropy utfra hvilken 3D-applikasjon som kjøres." IDS_ENABLE = "Aktivere" IDS_DEPAP = "Fastsett bruk av applikasjon" IDS_OC_WARMING = " Overklokking av VGA-kortet kan gjøre systemet ustabilt. Start maskinen på nytt hvis det skjer noe unormalt. "Er du sikker på at du vil overklokke VGA-kortet?" Merk: Når du starter maskinen på nytt, vil VGA-kortet få tilbake sin normale arbeidsfrekvens. " IDC_RADIO_3DRGB_ON = "Aktivere" IDC_RADIO_3DRGB_OFF = "Velg metoden for fargekorreksjon utfra hvilken 3D-applikasjon som kjøres." IDS_RADIO_3DRGB_ON = "Aktivere" IDS_RADIO_3DRGB_OFF = "Fastsett bruk av applikasjon" IDS_SEETHRU_SEE_THROUGH = "Aktiver Eagle-Eye" IDS_SEETHRU_TRANSPARENCY = "Gjennomsiktig" IDS_SEETHRU_WIREFRAME = "Trådmodell" IDS_ALL_ITEM = "Punkt" IDS_ALL_SUPPORT_GAME = " Liste over støttede spill" IDS_ALL_ADVANCE = "Avansert" IDS_ALL_DEFAULT = "Default" IDS_ALL_OK = "OK" IDS_ALL_CANCLE = "Avbryt" IDS_ALL_TEST = "Test" IDS_FSAA340_ENABLE = "Aktiver Full Scene Anti-Alias" IDS_FSAA340_PERFORMANCE = "Ytelse" IDS_FSAA340_QUALITY = "Kvalitet" IDS_MISC_USE_HWTNL = "Bruk maskinvare-TnL" IDS_MISC_USE_SWTNL = "Bruk programvare-TnL" IDS_OC_MCLK = "Memory Clock" IDS_OC_ECLK = "Engine Clock" IDS_OC_OVER_DRIVE = "Aktiver OverDrive" IDS_OC_LOCK_CLOCK = "Lock clock generator" IDS_MESSAGE_REINSTALL = "Systemet er skadd, vennligst installer denne pakken!" IDS_MESSAGE_OCWARNING = "Sørg for å slå av 3D Stereo/Eagle-Eye/FSAA før Test. Vennligst vent et øyeblikk! Modifisering av videokortet ditt kan ødelegge det og gjøre garantien ugyldig. Vi tar intet ansvar for eventuelle skader som følger." IDS_MESSAGE_OCTEST_OK = "Test ok!" IDS_MESSAGE_OCTEST_FAIL = "Test mislyktes! Den vil bli tilbakestilt til standardverdiene for BIOS!" IDS_D3D_PQ = "Ytelse vs Kvalitet" IDS_D3D_PERFORMANCE = "Ytelse" IDS_D3D_QUALITY = "Kvalitet" IDS_D3D_FSAA = "Fullskjerm anti-aliasing (FSAA)" IDS_D3D_FSAA_ENABLE = "Aktiver Full Scene Anti-Alias" IDS_D3D_FSAASET = "FSAA innstillinger:" IDS_D3D_VS = "Vertikal synkronisering" IDS_D3D_VS_DEPAP = "Fastsett bruk av applikasjon" IDS_D3D_VS_OFF = "Alltid av" IDS_OPENGL_PQ = "Ytelse vs Kvalitet" IDS_OPENGL_PERFORMANCE = "Ytelse" IDS_OPENGL_QUALITY = "Kvalitet" IDS_OPENGL_FSAA = "Fullskjerm anti-aliasing (FSAA)" IDS_OPENGL_FSAA_ENABLE = "Aktiver Full Scene Anti-Alias" IDS_OPENGL_VS = "Vertikal synkronisering" IDS_OPENGL_VS_DEPAP = "Fastsett bruk av applikasjon" IDS_OPENGL_VS_OFF = "Alltid av" IDS_OPENGL_ZBDEPTH = "Z-buffer dybde" IDS_OPENGL_ZB_DEPAP = "Fastsett bruk av applikasjon" IDS_OPENGL_ZB_16B = "Insister på bruk av 16 BPP Z-buffer" IDS_MISC1_SM_ENABLE = "Aktivere" IDS_MISC1_SM_BRILEVEL = "Lysstyrkenivå:" IDS_MISC1_SMARTDRIVE_ENABLE = "Aktivere" IDC_STATIC_STEREO_REFRESHRATE = "Still inn oppfriskningshastighet." IDC_STATIC_VS = "Vertikal Synkronisering definerer metoden som brukes for bildeoppfriskning. Den anbefalte metoden er å oppfriske bilder når displayer er på vertikal trace." IDC_RADIO_D3D_VS_DEPAP = "Fastsett metoden for Vertikal Synkronisering basert på den kjørte 3D-applikasjonen." IDC_RADIO_D3D_VS_OFF = "Hvis innstillingen er satt til Always Off, vil de nye bildene vises umiddelbart uten å vente på vertikal trace av displayer.Effektiviteten av bildeoppfriskningen er forbedret, men performance-stabiliteten kan være påvirket." IDC_STATIC_OPENGL_PERFORMANCE = "Hvis det er nødvendig med svært rask utførelse, rull sjakten til Performance." IDC_STATIC_OPENGL_QUALITY = "Hvis det er nødvendig med høy bildekvalitet, rull sjakten til Quality." IDC_STATIC_D3D_PERFORMANCE = "Hvis det er nødvendig med svært rask utførelse, rull sjakten til Performance." IDC_STATIC_D3D_QUALITY = "Hvis det er nødvendig med høy bildekvalitet, rull sjakten til Quality." IDC_STATIC_OPENGL_PQ = "Fastsett avbalanseringen mellom utførelse og kvalitet basert på CPU-hastigheten samt hva du foretrekker." IDC_STATIC_OPENGL_FSAA = "Alternativet Full Scene Anti-Alias gir bildet jevnere linjer samt bedre bildekvalitet." IDC_STATIC_OPENGL_FSAASET = "Juster bildekvaliteten ved å tildele antall prøver som brukes i Full Scene Anti-Alias-kalkulasjonen." IDC_CHECK_OPENGL_FSAA = "Definer om funksjonen for Full Scene Anti-Alias er kjørt eller ikke." IDC_STATIC_OENGL_VS = "Vertikal Synkronisering definerer metoden som brukes for bildeoppfriskning. Den anbefalte metoden er å oppfriske bilder når displayer er på vertikal trace." IDC_RADIO_OPENGL_VS_DEPAP = "Fastsett metoden for Vertikal Synkronisering basert på den kjørte 3D-applikasjonen." IDC_BUTTON_APPLY = "Lagre alle endringene uten å lukke den nåværende dialogen." IDS_OPENGL_FSAASET = "FSAA innstillinger:" IDC_RADIO_OPENGL_VS_OFF = "Hvis innstillingen er satt til Always Off, vil de nye bildene vises umiddelbart uten å vente på vertikal trace av displayer.Effektiviteten av bildeoppfriskningen er forbedret, men performance-stabiliteten kan være påvirket." IDC_STATIC_OPENGL_ZBDEPTH = "Z-Buffer Depth representerer nøyaktigheten av z-verdien for bildepiksel." IDC_RADIO_OPENGL_ZB_DEPAP = "Fastsett Z-Buffer Depth basert på den kjørte 3D applikasjonen." IDC_RADIO_OPENGL_ZB_16B = "Begrenser den kjørte 3D applikasjonen til 16-bit Z-Buffer Depth." IDC_STATIC_SM = "Intelli-Vision lar brukeren stille lysstyrke for 3D-programmet." IDC_CHECK_SM = "Angi om Intelli-Vision er utført eller ikke." IDC_STATIC_SM_BRILEVEL = "Lysstyrkenivået er separert i 3 lag. Jo større verdien er, desto lysere er den." IDC_STATIC_SMARTDRIVE = "V-Drive øker elektrisk spenning for å oppnå bedre stabilitet på overklokking." IDC_CHECK_SMARTDRIVE = "Angi om V-Drive er utført eller ikke." IDC_BUTTON_HWDOCTOR = "Gi informasjon om elektrisk spenning, GPU-temperatur og viftehastigheten på VGA-kort." IDC_BUTTON_ADVANCE = "Oppgi de avanserte innstillingene for 3D Stereo." IDC_RADIO_STEREO_ENABLE = "Definer om funksjonen for 3D Stereo er kjørt eller ikke." IDC_STATIC_GLASSES_TYPE = "Fordi 3D Stereo er brukt, må du definere Stereo Glasses Type her." IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRE = "Tildel Stereo Glasses Type som Shuttle-klasse stereo(Ledning)." IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRELESS = "Tildel Stereo Glasses Type som Shuttle-klasse stereo(Trådløs)." IDC_RADIO_REDBLUE = "Tildel Stereo Glasses Type som Red-blue-klasse stereo(Ledning)." IDC_BUTTON_DEFAULT = "Tilbakestill opprinnelige verdier." IDC_LIST_TESTED_GAME = "Stereostøttet spilleliste." IDC_BUTTON_RESET = "Tilbakestill opprinnelige verdier." IDC_BUTTON_TEST = "Test" IDC_STATIC_MCLK = "Minneklokke på VGA-kort." IDC_STATIC_ECLK = "GPU-motorklokke." IDC_MCLK_PICTURE = "Bruk rullesjakten på høyre side for å justere minneklokken. Fordi bildebakgrunnen er blå, betyr det at minneklokken er lavere. Grønn betyr at minneklokken er i nærheten av standardverdien. Rød betyr at minneklokken er høyere en standard." IDC_ECLK_PICTURE = "Bruk rullesjakten på høyre side for å justere CPU-motorklokken. Fordi bildebakgrunnen er blå, betyr det at motorklokken er lavere. Grønn betyr at motorklokken er i nærheten av standardverdien. Rød betyr at motorklokken er høyere en standard." IDC_CHECK_LOCK_CLOCK = "Fordi enheten er valgt, må du synkronisere minneklokken med GPU-motorklokken." IDC_STATIC_D3D_PQ = "Fastsett avbalanseringen mellom utførelse og kvalitet basert på CPU-hastigheten samt hva du foretrekker." IDC_CHECK_STEREO_REFRESH = "Definer om innstillingen for Displaymodus og Oppfriskningshastighet er brukt." IDC_STATIC_D3D_FSAA = "Alternativet Full Scene Anti-Alias gir bildet jevnere linjer samt bedre bildekvalitet." IDC_STATIC_STEREO_DISP = "Definer Displaymodus." IDC_CHECK_D3D_FSAA = "Definer om funksjonen for Full Scene Anti-Alias er kjørt eller ikke." IDC_STATIC_D3D_FSAASET = "Juster bildekvaliteten ved å tildele antall prøver som brukes i Full Scene Anti-Alias-kalkulasjonen." IDC_STATIC_3DGAMMA_DEMO = "Bildet viser effektendringer etter fargejustering." IDC_STATIC_3DGAMMA_CURVE = "Graderingskurve for Gamma Ramp" IDC_SLIDER_3DGAMMA_RGB = "Juster fullskjermgradering av Gamma Ramp basert på rød, grønn eller blå kanal." IDOK = "Lagre alle endringer og lukk den nåværende dialogen." IDCANCEL = "Lukk den nåværende dialogen uten å lagre endringene." ;[AGPDriverTest] [AGPDriverTest] IDS_STRING_DETAIL_SIMPLE = "Detail >>" IDS_STRING_DETAIL_EXTEND = "<< Detail" IDS_STRING_OK = "Lukk" IDS_STRING_AGPACT = "AGP GART-driver er aktivert" IDS_STRING_AGPNACT = "AGP GART-driver er ikke aktivert" IDS_STRING_DLGTITLE = "XGI AGP GART søk for driver" IDS_STRING_AGPSIZENENOUGH = "AGP Aperture size må ikke være mindre enn 128MB." IDS_STRING_AGPSIZEENOUGH = "AGP Aperture size må ikke være mindre enn 128MB." ;[AGPInformation] [AGPInformation] IDS_PAGE_TITLE = "AGP-informasjon" IDS_OK = "Lukk" IDS_AGP_TRANSFER_RATE = "Aktuelle hastighet" IDS_MAINBOARD = "H-kort:" IDS_GRAPHIC = "VGA-kort:" IDS_AGP_ACTIVE = "AGP GART-driver er aktivert" IDS_AGP_NOT_ACTIVE = "AGP GART-driver er ikke aktivert" IDS_HARDWARE_SUPPORT = "Hardware support" ;[DesktopManager] [DesktopManager] IDS_ABOUTBOX = "??DesktopPlus??? " IDS_DESKTOP = "Skrivebordskontroll" IDS_DISPLAY = "Vis innstillinger" IDS_MINIWINDOW = "Generelle innstillinger" IDS_PROGRAM = "Programkontroll" IDS_BUTTON_CLOSE = "Lukk" IDS_MENUITEM_PROPERTY = "Egenskaper" IDS_MENUITEM_SWITCHDESKTOP = "Bytt skrivebord" IDS_MENUITEM_SHOWMINIWND = "Vis minivindu" IDS_MENUITEM_SHOWDESKTOPNAME = "Vis skrivebordsnavn" IDS_MENUITEM_TRAYICON = "Vis ikon på skrivebordet" IDS_MENUITEM_ABOUT = "Om " IDS_MENUITEM_EXIT = "Utgang" IDS_GROUP_ADDDELETEDESKTOP = "Legg til og fjern skrivebord" IDS_STATIC_DESKTOPNAME = "Skrivebordsnavn" IDS_STATIC_WALLPAPERNAME = "Skrivebordsbakgrunn" IDS_BUTTON_BROWSEWALLPAPER = "Bla igjennom" IDS_STATIC_WALLPAPERSTYLE = "Skrivebordsstil" IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE1 = "mid" IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE2 = "tilt" IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE3 = "Strekk" IDS_CHECK_USESHORTCUT = "Bruk gjeldende snarvei på skrivebordet" IDS_BUTTON_ADDDESKTOP = "Legg til ny" IDS_BUTTON_DELETEDESKTOP = "Slett" IDS_COMBO_PROGITEM1 = "Snarveikontroll" IDS_COMBO_PROGITEM2 = "programkontroll" IDS_STATIC_PROGLIST1 = "Snarveiliste" IDS_STATIC_PROGLIST2 = "Programliste" IDS_BUTTON_ADDPROG = "Legg til" IDS_BUTTON_STICKPROG = "Lim" IDS_BUTTON_REMOVEPROG = "Fjern" IDS_STATIC_DESKTOPLIST = "Skrivebordsliste" IDS_STATIC_HINT = "Hint" IDS_EDIT_HINT1 = "Du har valgt en snarvei. Velg skrivebord etter ønske fra skrivebordslisten og trykk Legg til eller Lim. Velger du Lim vil snarveien bli lagt til alle skrivebord." IDS_EDIT_HINT2 = "Du har valgt et skrivebord. Velg snarvei etter ønske fra snarveilisten og trykk Legg til eller Lim. Velger du Lim vil snarveien bli lagt til alle skrivebord." IDS_EDIT_HINT3 = "Du har valgt en snarvei. Du kan trykke Fjern for å fjerne den valgte snarveien fra dette skrivebordet." IDS_EDIT_HINT4 = "Du har valgt et program. Velg skrivebord etter ønske fra skrivebordslisten og trykk Legg til eller Lim. Velger du Lim vil programmet bli lagt til alle skrivebord." IDS_EDIT_HINT5 = "Du har valgt et skrivebord. Velg program etter ønske fra programlisten og trykk Legg til eller Lim. Velger du Lim vil programmet bli lagt til alle skrivebord." IDS_EDIT_HINT6 = "Du har valgt et program. Du kan trykke Fjern for å fjerne det valgte programmet fra dette skrivebordet ." IDS_LISTITEM_DRVMODE = "Drivermodusinnstilling" IDS_LISTITEM_GAMMA = "Skrivebord gamma-korrigering" IDS_LISTITEM_VIDEO = "Video Innstillinger" IDS_GROUP_MINIWINDOWSETTING = "Innstillinger for minivindu" IDS_CHECK_SHOWMINIWINDOW = "Vis minivindu" IDS_GROUP_SWITCHACTION = "Handlinger for bytte" IDS_CHECK_SHOWDESKTOPNAME = "Vis skrivebordsnavn etter bytte" IDS_GROUP_HOTKEYDEFINE = "Hotkey" IDS_BUTTON_HOTKEYDEFINE = "Definer Hotkey" IDS_MESSAGE_DESKTOP1 = "Kan ikke opprette mer enn 9 skrivebord." IDS_MESSAGE_DESKTOP2 = "Vennligst angi navn for skrivebordet." IDS_MESSAGE_DESKTOP3 = "Oppgi forskjellig navn på skrivebordet." IDS_STATIC_ALLUSERSHORTCUT = "Snarvei for alle brukere" ;[DisplayMode] [DisplayMode] IDS_DRVMODE_MSG_RESTORESETTING = "Windows har gjenopprettet de opprinnelige skjerminstillingene." IDS_DRVMODE_MSG_RESTART = "Du må starte maskinen på nytt for å bruke de nye instillingene.\n\nVil du starte maskinen på nytt nu?" IDS_DRVMODE_MSG_MACROVISION = "Kopibeskyttet, kan ikke endre til TV" IDS_DRVMODE_GROUP_DRIVERMODE = "Vis modus" IDS_DRVMODE_GROUP_SUPPORTMODES = "Støttemodus" IDS_DRVMODE_DISPB_POWER = "Strømmen er tilkoblet" IDS_DRVMODE_RESENSE = "Viser identifisering" IDS_DRVMODE_RESENSEDISPLAYMODES = "Re-Sense display modes" IDS_DRVMODE_DISPA = "Primær" IDS_DRVMODE_DISPB = "Sekundær" IDS_OK = "OK" IDS_CANCEL = "Avbryt" IDS_DRVMODE_LCDEXPANSION = "LCD-ekspansjon" IDS_SUPPORTVIRTUALSCREEN = "Virtuell skjerm" IDS_FIXEDFR_FORMAT_RESOLUTION = "%d gange %d(%d gange %d) piksler" IDS_DRVMODE_PAGETITLE = "Vis modusinnstilling" IDS_DRVMODE_BPP4 = "16 Farger" IDS_DRVMODE_BPP8 = "256 Farger" IDS_DRVMODE_BPP16 = "Høy farge (16 bit)" IDS_DRVMODE_BPP32 = "Sann farge (32 bit)" IDS_DRVMODE_FORMAT_RESOLUTION = "%d gange %d piksler" IDS_DRVMODE_FRDEFAULT = "Forvalgt" IDS_DRVMODE_FROPTIMAL = "Optimal" IDS_DRVMODE_MSG_CDSFAIL = "Ugyldig instilling. Trykk og velg en annen instilling." IDS_DRVMODE_MSG_CHANGESETTING = "Windows vil nu forandre skjerminstillingene. Dette kan ta noen sekunder, og skjermbildet vil kanskje flimre litt. Hvis ikke bildet vises riktig gjenopprettes de opprinnelige innstillingene etter 15 sekunder." IDS_DRVMODE_MSG_CONFIRMSETTING = "Windows har forandret skjerminstillingene. Vil du beholde disse instillingene?" IDC_COMBO_DISPA_DEVICE = "Velg primær skjermenhet-type (VGA,LCD,TV)" IDC_COMBO_DISPB_DEVICE = "Velg sekundær skjermenhet-type (VGA,LCD,TV)" IDC_CHECK_DISPB_POWER = "Strøm til sekundær enhet" IDC_BUTTON_RESENSE = "Dersom enheten sin listeboks ikke viser alle tilkoplede enheter, klikk her for å vise tilkoplede enheter igjen" IDC_COMBO_DISPA_MODES = "List støttet oppløsning, fargedybde og bildevekslingsfrekvens for den primære skjermeneheten" IDC_COMBO_DISPB_MODES = "List støttet oppløsning, fargedybde og bildevekslingsfrekvens for den sekundære skjermeneheten" IDC_BUTTON_MODE = "Hvis du har to eller flere skjermenheter, kan du velge Mirror eller Multimonitor. I Mirror viser to skjermenheter det samme innholdet. I Multimonitor økes ditt skjerm-arbeidsområde." IDS_REFRESHRATETITLE = "Oppfriskningshastighet" IDS_DRIVERMODEPPTITLE = "Visningsmodus" IDS_FIXEDFR_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE = "Lås oppfriskningshastigheten" IDS_FIXEDFR_STATIC_DESCRIPTION = "Velg en visningsmodus med den ønskede oppfriskningshastigheten." IDS_FIXEDFR_BUTTON_INSERTSELECTED = "Legg til" IDS_FIXEDFR_BUTTON_DELETEMODE = "Fjern" IDS_FIXEDFR_TABTITLE1 = "Visningsmodus" IDS_FIXEDFR_TABTITLE2 = "Fast oppfr.hastigh." IDS_FIXEDFR_BUTTON_DEFAULT = "Forvalgt" IDC_CHECK_SUPPORTVIRTUALSCREEN = "Aktiver/deaktiver virtuell skjerm." IDC_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE = "Slå på/av funksjonen for fast oppfriskningshastighet. Du kan velge en visningsmodus med ønsket oppfriskningshastighet først. Valget vil bli satt inn i neste tabell. Når en applikasjon går over til en oppløsning med en bestemt fargedybde, vil oppfriskningshastigheten bli låst til den forhåndsdefinerte verdien." IDC_STATIC_DISPLAY_A = "Vis statusen til valgte utgangsmoduser, og vis enheten sin utdata" IDC_STATIC_DISPLAY_B = "Vis statusen til valgte utgangsmoduser, og vis enheten sin utdata" IDS_DRVMODE_APPLY = "Utfør" IDC_BUTTON_INSERTSELECTED = "Sett den valgte modus ovenfor inn i neste liste. " IDC_COMBO_LISTALLSUPPORTMODES = "List opp alle støttede visningsmodi." IDC_LISTCTRL_LISTALLFIXEDMODE = "Liste over faste oppfriskningshastigheter. Du kan tilføye en ønsket visningsmodus eller fjerne en bestemt modus fra listen." IDC_BUTTON_DELETEMODE = "Fjern en valgt modus fra neste liste." IDC_BUTTON_DEFAULT = "Gjenopprett standard visningsmodi." IDS_FIXEDFR_INSERTITEMWARNNINGMSG = "Den valgte oppløsningen med en bestemt fargedybde blir kopiert. Ønsker du å bruke den nyeste oppfriskningshastigheten?" DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice = "Undetected secondary devices" DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice_Tooltip = "Enable/Disable the function to list out the undetected devices and select one device to be turn on forcibly." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_PageTitle = "Customize Display Mode" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width = "Width" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height = "Height" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality = "Quality" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate = "Refresh Rate" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_Text = "Select the display mode timing for your display device." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_GTF = "General Timing Formula (GTF)" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_DMT = "Discrete Monitor Timing (DMT)" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_CVT = "Coordinated Video Timing (CVT) Standard" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn1Title = "Customize Display Mode" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn2Title = "Timing Mode" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert_toolTip = "Insert the user defined display mode into the customized display mode table." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove_toolTip = "Remove the specified display mode from the customized display mode table." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll_toolTip = "Remove all display modes from the customized display mode table." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg1 = "The specified width is too narrow." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg2 = "The specified width is too wide." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg3 = "The specified height is too low." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg4 = "The specified height is too high." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg5 = "The specified color quality is too high." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg6 = "The specified color quality is too low." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg7 = "The user defined display mode is the standard display mode of OS." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg8 = "Will you still want to insert anyway?" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg9 = "Insert by force maybe cause the monitor crashed." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg10 = "Please input another customized display mode again." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg11 = "Please select the color quality of custmoize display mode from combo box." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg12 = "This is a invalid customize display mode." cg_combobox_DisplaySetting_LeftDeviceList_Tooltip = "Select display device type" cg_combobox_DisplaySetting_RightDeviceList_Tooltip = "Select display device type" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width_toolTip = "User inputs the desire screen horizontal width." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height_toolTip = "User inputs the desire screen vertical height." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate_toolTip = "User inputs the desire screen refresh rate." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality_toolTip = "User inputs the desire screen color quality." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_toolTip = "User can select the timing mode for the desire customized display mode." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListControl_toolTip = "The customized modes table. User can insert a new desire customized display mode into the table or delete a defined custmoized display mode from the table." DisplaySetting_SubPage1Title = "Display Mode" DisplaySetting_SubPage2Title = "Fixed refresh rate" DisplaySetting_SubPage3Title = "Customize Display Mode" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert = "Legg til" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove = "Fjern" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll = "Remove All" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Title = "Insert custmoize display mode" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Warning = "Please read the following license agreement." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_ListContent = "TERMS AND CONDITIONS %s%sWARNING: SINCE WE ARE UNAWARE OF THE DESIGN SPECIFICATIONS OF YOUR COMPUTER SYSTEM, WE ARE UNABLE TO GIVE WARRANTY NOR GUARANTEE THAT THIS SOFTWARE UTILITY YOU ARE ABOUT TO ENABLE ("UTILITY") WILL RUN SMOOTHLY ON YOUR COMPUTER SYSTEM UNDER THE MANUFACTURER'S DESIGN SPECIFICATIONS. YOUR USE OF THIS UTILITY MAY CAUSE SYSTEM DAMAGE AND VOID WARRANTIES, WHICH MAY RESULT IN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION: HIGHER SYSTEM VOLTAGES, TEMPERATURE RISES ABOVE NORMAL, EXCESSIVE FREQUENCIES, AND CHANGES TO BIOS THAT MAY CORRUPT THE BIOS. YOUR COMPUTER'S OPERATING SYSTEM MAY HANG WHICH MAY RESULT IN DATA LOSS OR CORRUPTED IMAGES. THE COMPUTER SYSTEM, HARDWARE AND SOFTWARE WARRANTIES MAY BE VOIDED, AND YOU MAY NOT RECEIVE ANY FURTHER MANUFACTURER SUPPORT, DEPENDING ON THE MANUFACTURER OF YOUR COMPUTER SYSTEM.%sXGI TECHNOLOGY INC. DOES NOT PROVIDE CUSTOMER SERVICE SUPPORT FOR THIS UTILITY. IT IS FOR THESE REASONS THAT ABSOLUTELY NO WARRANTY OR GUARANTEE IS EITHER EXPRESS OR IMPLIED. BEFORE ENABLING AND USING, YOU SHOULD DETERMINE THE SUITABILITY OF THE UTILITY FOR YOUR INTENDED USE, AND YOU SHALL ASSUME ALL RESPONSIBILITY IN CONNECTION THEREWITH. %s%s%sDISCLAIMER OF WARRANTIES%s%sALL MATERIALS, INFORMATION, AND SOFTWARE PRODUCTS, INCLUDED IN OR MADE AVAILABLE THROUGH THIS UTILITY ARE PROVIDED "AS IS" AND "AS AVAILABLE" FOR YOUR USE. THE UTILITY IS PROVIDED WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NONINFRINGEMENT. XGI TECHNOLOGY INC. AND ITS SUBSIDIARIES DO NOT WARRANT THAT THE UTILITY IS RELIABLE OR CORRECT; THAT ANY DEFECTS OR ERRORS WILL BE CORRECTED; OR THAT THE UTILITY IS FREE OF VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. YOUR USE OF THE UTILITY IS SOLELY AT YOUR RISK. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT PERMIT THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES, THESE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.%s%s%sLIMITATION OF LIABILITY%s%sUNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL XGI TECHNOLOGY INC. AND ITS SUBSIDIARIES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE, THE UTILITY. THIS LIMITATION APPLIES WHETHER THE ALLEGED LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER BASIS, EVEN IF XGI TECHNOLOGY INC. HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF THE ABOVE DAMAGES; XGI TECHNOLOGY INC.'S LIABILITY IN SUCH JURISDICTIONS SHALL BE LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. %s%sIF YOU HAVE READ, UNDERSTOOD, AND AGREE TO ALL OF THE ABOVE TERMS AND CONDITIONS, CLICK THE "I ACCEPT" BUTTON BELOW. %s%sIF YOU DO NOT AGREE WITH ALL OF THE ABOVE TERMS AND CONDITIONS, THEN CLICK ON THE "I DO NOT ACCEPT" BUTTON BELOW, AND DO NOT ENABLE OR USE THE UTILITY." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_CheckShow = "Do not show the dialog next time." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Warning = "Indiacte your preference by clicking on one of the buttons below." DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Accept = "I accept" DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_NotAccept = "I do not accept" ;[GammaCorrection] [GammaCorrection] IDS_GAMMA_PAGETITLE = "Skrivebord gamma-korrigering" IDS_GAMMA_CHANGE = "Bytt Bitmap" IDS_GAMMA_TINT = "TINT" IDS_GAMMA_ENHANCEMENT = "Fargeforbedring" IDS_GAMMA_RGBPAGE = "RGB" IDS_GAMMA_COLORPAGE = "Fargekalibrering" IDS_GAMMA_BLUEISH = "Blålig" IDS_GAMMA_UKP = "Europastandard" IDS_GAMMA_STANDARD = "Ukalibrert" IDS_GAMMA_USP = "US Standard" IDS_GAMMA_REDDISH = "Rødlig" IDS_GAMMA_RAMDAC1 = "Primær" IDS_GAMMA_RAMDAC2 = "Sekundær" IDS_GAMMA_BRIGHT = "Lysstyrke" IDC_SLIDER_R = "Juster gammaverdien for rød kanal. Jo høyere verdi, jo rødligere blir skjermfargen." IDC_SLIDER_G = "Juster gammaverdien for grønn kanal. Jo høyere verdi, jo mer grønnaktig blir skjermfargen." IDC_SLIDER_B = "Juster gammaverdien for blå kanal. Jo høyere verdi, jo blåligere blir skjermfargen." IDC_Change = "Du kan velge din favoritt-bitmap og la den erstatte den som er vist på innstillingssiden. Støtter bare bitmap-filer (.bmp)." IDC_SLIDER_TINT = "Justering av fargetone. Fargetonen kan gjøres varmere (rødlig) eller kjøligere (blålig)." IDC_SLIDER_BRIGHTNESS = "Juster lysstyrken til det som passer best for din monitor." IDC_SLIDER_COLORENHANCEMENT = "Juster fargeforsterkning til det som passer best for din monitor." IDC_DrawPicture = "Synliggjør effekten av endring av gammaverdien." IDC_SLIDER_RGB = "Juster verdien på den valgte RGB-enheten." IDC_COMBO_RAMDAC = "Velg monitoren hvor visningen skal justeres." IDS_OK = "OK" IDS_CANCEL = "Avbryt" IDS_APPLYALL = "Bruk alle" IDS_DEFAULTALL = "Default" ;[HotkeyDefine] [HotkeyDefine] IDS_HOTKEY_FUNCTION = "Funksjon" IDS_HOTKEY_KEY = "Tasttilordning" IDS_HOTKEY_STATUS = "Status" ID_GROUP_OSD = "Skjermdisplay" ID_KEY_OSD_ACTIVATE = "Vis" ID_KEY_OSD_HIDE = "Skjul" ID_KEY_OSD_UPWARD = "Opp" ID_KEY_OSD_DOWNWARD = "Ned" ID_KEY_OSD_RIGHT = "Høyre" ID_KEY_OSD_LEFT = "Venstre" ID_KEY_OSD_PGUP = "Avslutt" ID_KEY_OSD_PGDN = "Velg" ID_KEY_OSD_HELP = "Hjelp" ID_GROUP_DESC_OSD = "Hurtigtast for skjermdisplay" ID_DESC_OSD_ACTIVATE = "Aktiver skjermdisplay" ID_DESC_OSD_HIDE = "Skjul skjermdisplay" ID_DESC_OSD_UPWARD = "Flytt oppover" ID_DESC_OSD_DOWNWARD = "Flytt nedover" ID_DESC_OSD_RIGHT = "velg høyre" ID_DESC_OSD_LEFT = "velg venstre" ID_DESC_OSD_PGUP = "Gå ut av gjeldende side eller menyvalg" ID_DESC_OSD_PGDN = "Velg det opplyste elementet" ID_DESC_OSD_HELP = "Vis informasjon om hjelp" ID_GROUP_MDESK = "DesktopPlus" ID_KEY_MDESK_NEXT = "Neste skrivebordsbakgrunn" ID_KEY_MDESK_PREV = "Forrige skrivebordsbakgrunn" ID_KEY_MDESK_PROPERTYPAGE = "Vis side for egenskaper" ID_KEY_MDESK_DESKTRAYICON = "Vis ikon på skrivebordet" ID_KEY_MDESK_MINIWND = "Vis minivindu" ID_KEY_MDESK_DESKNAME = "Vis navn for skrivebordsbakgrunn" ID_GROUP_DESC_MDESK = "Hotkey for DesktopPlus" ID_DESC_MDESK_NEXT = "Bytt til neste skrivebordsbakgrunn " ID_DESC_MDESK_PREV = "Bytt til forrige skrivebordsbakgrunn" ID_DESC_MDESK_PROPERTYPAGE = "Vis egenskaper for DesktopPlus" ID_DESC_MDESK_DESKTRAYICON = "Vis gjeldende skrivebordsikon på oppgavelinjen" ID_DESC_MDESK_MINIWND = "Vis minivindu for DesktopPlus" ID_DESC_MDESK_DESKNAME = "Vis skrivebordsnavn" ID_GROUP_SRNMAP = "Navigator" ID_KEY_SRNMAP_OPEN = "Åpne" ID_KEY_SRNMAP_CLOSE = "Lukk" ID_GROUP_DESC_SRNMAP = "Hotkey for Navigator" ID_DESC_SRNMAP_OPEN = "Åpne Navigator" ID_DESC_SRNMAP_CLOSE = "Lukk Navigator" IDD_DIALOG_HOTKEYDEFINE = "Hurtigtaster" IDD_DIALOG_KEYDEFINE = "Definer tast" IDC_BUTTON_DEFAULT = "Standard" IDC_BUTTON_RESET = "Nullstill" IDC_BUTTON_ENABLE = "Aktiver" IDC_BUTTON_DISABLE = "Deaktiver" IDC_BUTTON_REMOVE = "Fjern" IDC_STATIC_DEFINITION = "Definisjon" IDC_STATIC_HOTKEYGROUPNAME = "Grupper:" IDC_STATIC_HKDESCRIPTION = "Beskrivelse" IDC_CHECK_ALT = "ALT-tasten" IDC_CHECK_CTRL = "CTRL-tasten" IDC_STATIC_KEY = "Tast:" IDC_STATIC_VALIDKEY = "Gyldig tast er '0' ~ '9' eller 'A' ~ 'Z'." ID_OK = "OK" ID_CANCEL = "Avbryt" IDS_MSG_CONFLICT = "Tasten er i konflikt med "%s: %s"." ;[Information] [Information] IDS_INFOPAGE_PRODUCTNAME = "XGI40" IDS_INFOPAGE_COMPANY = "Firma" IDS_INFOPAGE_PRODUCT = "Produkt" IDS_INFOPAGE_ITEM = "Enhet" IDS_INFOPAGE_INFORMATION = "Innhold" IDS_INFOPAGE_FILEVERSION = "Filversjon" IDS_INFOPAGE_FILEDESCRIPTION = "Filbeskrivelse" IDS_INFOPAGE_COPYRIGHT = "Copyright" IDS_INFOPAGE_INTERNALNAME = "Internt navn" IDS_INFOPAGE_TITLE = "Produkt- og Filinformasjon" IDS_INFOPAGE_ORIGINALFILENAME = "Originalt filnavn" IDS_INFOPAGE_PRODUCTVERSION = "Produktversjon" IDS_INFOPAGE_FILE = "Filnavn" IDS_INFOPAGE_SOFTWAREVERSION = "Software-versjon" IDS_INFOPAGE_CHIPTYPE = "Chip-type" IDS_INFOPAGE_DRIVERVERSION = "Driverversjon" IDS_INFOPAGE_MEMORYSIZE = "Video-minne(størrelse)" IDS_INFOPAGE_MEMORYTYPE = "Video-minne(type)" IDS_INFOPAGE_BIOS = "BIOS" IDS_INFOPAGE_FILETITLE = "Fil" IDS_INFOPAGE_BIOSOEMSTRING = "BIOS(OEM Streng)" IDS_INFOPAGE_BIOSOEMVENDERNAME = "BIOS(OEM Produsentnavn)" IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTNAME = "BIOS(OEM Produktnavn)" IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTREV = "BIOS(OEM Produktutgave)" IDS_INFOPAGE_CLOSE = "Lukk" IDS_INFOPAGE_PACKAGETITLE = "Pakke" IDS_INFOPAGE_MEMORY = "Video Minne" IDS_INFOPAGE_ENGINECLK = "Grafisk Motor Klokke" IDS_INFOPAGE_MEMORYCLK = "Video Minne Klokke" IDS_TOOLTIP_CHIPLOGO = "XGI VGA Chip logo" IDS_TOOLTIP_PINFOLISTVIEW = "Vis produktinformasjon for XGI VGA / video-bro" IDS_TOOLTIP_VBCHIP301 = "Video-bro 301" IDS_TOOLTIP_VBCHIP302 = "Video-bro 302" IDS_TOOLTIP_VBCHIP303 = "Video-bro 303" IDS_TOOLTIP_FILEINFOLISTVIEW = "Vis informasjon om XGI VGA drivere og hjelpeprogrammer" IDS_INFOPAGE_VBCHIPTYPE = "Video-bro Chip-type" ;[MINIWINDOW] [MINIWINDOW] IDS_STRING_BTN_CLOSE = "Lukk" IDS_STRING_BTN_MINIWND_SHOW = "Vis miniskrivebord" IDS_STRING_TITLE_BANNER = "Minivindu" IDS_STRING_BTN_MINIWND_HIDE = "Skjul miniskrivebord" ;[Navigator] [Navigator] IDS_STRING_TITLE_SCREENMAP = "Navigator" IDS_STRING_SM_BUTTON_CLOSE = "Lukk" IDS_STRING_SM_BUTTON_PARA = "Innstilling" IDS_STRING_TITLE_PARAMETER = "Innstillingsdialog" IDS_STATIC_GENERAL = "Generelle innstillinger" IDS_STATIC_COLOR_SETTING = "Fargejustering" IDS_CHECK_DISPLAY_CURSOR = "Vis markør" IDS_CHECK_AUTO_CLOSE = "Automatisk lukning" IDS_STATIC_AUTOCLOSE_SEC = "sekund" IDS_STATIC_REFRESH_RATE = "Oppdateringsfrekvens:" IDS_STATIC_REFRESH_RATE_SEC = "sekund" IDS_STATIC_SKIN_SELECT = "Velg design" IDS_STATIC_LINE_WIDTH = "Bredde på rektangelramme :" IDS_STATIC_LINE_WIDTH_PIX = "piksler" IDS_STATIC_RECTANGLE1 = "Rektangel 1 :" IDS_STATIC_RECTANGLE2 = "Rektangel 2 :" IDS_STATIC_CURRENT_DISP = "Gjeldende visning:" IDS_STATIC_NONCURRENT_DISP = "Tidligere visning:" IDS_PTBUTTON_OK = "OK" IDS_PTBUTTON_CANCEL = "Avbryt" IDS_PTBUTTON_APPLY = "Utfør" IDS_PTBUTTON_DEFAULT = "Default" IDC_PTBUTTON_DEFAULT = "Tilbakestill opprinnelige verdier." IDC_PTBUTTON_OK = "Lagre alle endringer og lukk den nåværende dialogen." IDC_PTBUTTON_CANCEL = "Lukk den nåværende dialogen uten å lagre endringene." IDC_PTBUTTON_APPLY = "Lagre alle endringene uten å lukke den nåværende dialogen." IDC_STATIC_REFRESH_RATE = "Juster ønsket oppdateringsfrekvens i samsvar med maskinvarekapasitet." IDC_CHECK_AUTO_CLOSE = "Lukk programmet automatisk etter innstilt varighet." IDC_CHECK_DISPLAY_CURSOR = "Vis tilsvarende markørposisjon på skrivebordsbakgrunn." IDC_STATIC_SKIN_SELECT = "Velg figur eller design." IDC_STATIC_RECTANGLE1 = "Juster rammefarge på første synlige rektangel." IDC_STATIC_RECTANGLE2 = "Juster rammefarge på andre synlige triangel i Mirror-modus." IDC_STATIC_CURRENT_DISP = "Juster skriftfarge på nåværende visning med innvendig markør." IDC_STATIC_NONCURRENT_DISP = "Juster skriftfarge på visning som ikke er i bruk." IDC_STATIC_LINE_WIDTH = "Juster rammebredde på synlig rektangel." IDS_NOTSUPPORT = "Finner ikke støtte for denne visningsmodus. Navigator lukkes." ;[OSD] ;[PowerManager] [PowerManager] IDS0001 = "PowerManager-administrator" IDS0002 = "PowerManager-skjerm" IDS0003 = "PowerManager-sensor" IDS0004 = "Strømsparingsmodus" IDS0005 = "Automatisk strømsparing" IDS0006 = "Optimal strømsparing" IDS0007 = "Brukerdefinert strømsparing" IDS0008 = "Brukermanuell strømsparing" IDS0009 = "Maks performance" IDS0010 = "Høy performance" IDS0011 = "Høy strømsparing" IDS0012 = "Maks strømsparing" IDS0013 = "Når Optimal Power Saving er valgt veksler PowerManager automatisk mellom 4 standardinnstillinger i samsvar med tilgjengelig batterikapasitet." IDS0014 = "Resterende batteristrøm" IDS0015 = "Brukere kan definere hvert tilgjengelige batteri og tilhørende detaljinnstillinger når Defined mode er valgt. PowerManager justerer innstillingene basert på de 4 definerte moduser." IDS0016 = "Advarsel" IDS0017 = "Varseltekst" IDS0018 = "Varseltone" IDS0019 = "Varselhandling" IDS0020 = "System" IDS0021 = "System standby" IDS0022 = "Systemdvale" IDS0023 = "VGA" IDS0024 = "Oppløsning" IDS0025 = "AGP-hastighet" IDS0026 = "OverDrive" IDS0027 = "Klokke" IDS0028 = "MCLK" IDS0029 = "ECLK" IDS0030 = "LCD" IDS0031 = "LCD-ekspansjon" IDS0032 = "Primært LCD baklys" IDS0033 = "Sekundært LCD baklys" IDS0034 = "Brukermanuell strømsparing er et raskt og enkelt grensesnitt for å endre modus når nødvendig." IDS0035 = "Velg en enhet fra følgende liste" IDS0036 = "PowerManager overvåker relatert CPU-informasjon som din referanse." IDS0037 = "CPU" IDS0038 = "CPU-informasjon" IDS0039 = "Forhandler-ID" IDS0040 = "Hyppighet" IDS0041 = "Temperatur" IDS0042 = "Spenning" IDS0043 = "Kjølevifte" IDS0044 = "For å oppnå strømstyring med høy integritet viser PowerManager den totale strømstatus for systemet." IDS0045 = "STRØM" IDS0046 = "Strømstatus" IDS0047 = "Strøminformasjon" IDS0048 = "Spesifikasjon" IDS0049 = "Batteristatus" IDS0050 = "Resterende batteristrøm" IDS0051 = "Forventet brukstid" IDS0052 = "Fulll virketid for batteri" IDS0053 = "PowerManager oppdaterer bruk av den grafiske prosessoren (GPU) og strømstyrke i tide." IDS0054 = "GPU" IDS0055 = "GPU-PERFORMANCE" IDS0056 = "GPU-utnyttelse" IDS0057 = "GPU-strømforbruk" IDS0058 = "Nåværende" IDS0059 = "Gjennomsnittlig" IDS0060 = "Kategori" IDS0061 = "Enhet" IDS0062 = "Lav grense" IDS0063 = "Status" IDS0064 = "Høy grense" IDS0065 = "PowerManager kan overvåke spenningen for den grafiske prosessoren (GPU)Videre kan PowerManager også overvåke spenningen for dynamic random access memory (DRAM) og tilhørende I/O spenning." IDS0066 = "Spenning" IDS0067 = "GPU-spenning" IDS0068 = "DRAM I/O-spenning" IDS0069 = "DRAM spenning" IDS0070 = "PowerManager viser viftefart på den grafiske prosessoren (GPU) for å unngå overoppheting forårsaket av lavvarmespredning." IDS0071 = "Vifte" IDS0072 = "Viftehastighet" IDS0073 = "PowerManager overvåker temperaturen på den grafiske prosessoren (GPU) og på dynamic random access memory (DRAM)." IDS0074 = "Temperatur" IDS0075 = "GPU-temperatur" IDS0076 = "DRAM-temperatur" IDS0077 = "640 x 480" IDS0078 = "800 x 600" IDS0079 = "1024 x 768" IDS0080 = "Windows vil nu forandre skjerminstillingene. Dette kan ta noen sekunder, og skjermbildet vil kanskje flimre litt. Hvis ikke bildet vises riktig gjenopprettes de opprinnelige innstillingene etter 15 sekunder." IDS0081 = "Do you want to keep current settings?" IDS0082 = "Advanced Setting" IDS0083 = "ON" IDS0084 = "OFF" IDS0085 = "Valgt oppløsning er i konflikt med gjeldende innstillinger for PowerManager. Ønsker du å beholde innstillingene for strømsparingsmodus?" IDS0086 = "Advarsel" IDS0087 = "Innstilling for LCD-utvidelse er i konflikt med gjeldende innstillinger for PowerManager. Ønsker du å beholde innstillingene for strømsparingsmodus?" IDS0088 = "Innstillinger for minne og motorklokke er i konflikt med gjeldende innstillinger for PowerManager. Ønsker du å beholde innstillingene for strømsparingsmodus?" IDS0089 = "Konfigurasjon av PowerManager" IDS0090 = "Om PowerManager..." IDS0091 = "Lukk PowerManager" IDS0092 = "Processor" IDS0093 = "Familie" IDS0094 = "Modell" IDS0095 = "Stepping" IDS0096 = "PowerManager Auto-Power" IDS0097 = "PowerManager Auto-Power styrer automatisk maskinvarens stabilitet, temperatur og strømforbruk basert på brukerens egne innstillinger og støtter også integrert utnyttelse av GPU" IDS0098 = "PowerManager ThermoGuard setter to nivåer for fortløpende GPU temperaturovervåkning og -advarsel uten å gjøre endringer i innstillingene." IDS0099 = "PowerManager Auto-Power" IDS0100 = "Stabilitet" IDS0101 = "Balanse" IDS0102 = "Utførelse" IDS0103 = "PowerManager ThermoGuard" IDS0104 = "Graphic Processor Unit(GPU1) Temperaturnivå" IDS0105 = "Graphic Processor Unit(GPU2) Temperaturnivå" IDS0106 = "Standardnivå" IDS0107 = "Advarselen er ikke korrekt innstilt. Ønsker du å bruke lagrede innstillinger?" IDS0108 = "Temperaturen på den grafiske prosessoren (GPU) er for høy!" IDS0109 = "Advarselen er ikke korrekt innstilt . Vennligst endre innstillingene" IDS0110 = "°C" IDS0111 = "Ved første kjøring av PowerManager, kan det ta noen sekunder å registrere maskinvare." IDS0112 = "Registrering av maskinvare er utført!" IDS0113 = "Registrering av maskinvare ble ikke ferdig utført ved første kjøring av PowerManager. Fortsette registrering av maskinvare..." IDS0114 = "OK" IDS0115 = "Avbryt" IDS0116 = "Utfør" IDC0830 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0841 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0842 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0845 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0846 = "Rediger og tildel ønskede advarselsmeldinger." IDC0847 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0848 = "Juster ønsket temperatur til advarselsmelding." IDC0849 = "Rediger og tildel ønskede advarselsmeldinger." IDC0850 = "Hent standard innstillinger for terskelverdier." IDC0851 = "Oppgi en integrert strømkontroll ved styring av vifte-, klokke- og temperaturfaktorer. Du kan velge ønsket krav, stabilitet, balanse eller ytelse." ;[ScreenRotate] [ScreenRotate] IDS_TRAYPAGE_XROTATE = "Rotech" ;[TVSetting] [TVSetting] IDS_TV_PAGETITLE = "TV Utgang" IDS_TV_SCANMODE = "TV Scan-modus" IDS_TV_CHROMINANCE = "Krominans" IDS_TV_OFF = "AV" IDS_TV_ON = "PÅ" IDS_TV_POSITION = "Justering av skjermposisjon" IDS_TV_SYSTEM = "TV-system" IDS_TV_NTSC = "NTSC" IDS_TV_PAL = "PAL" IDS_TV_HIVISION = "HiVision" IDS_TV_FLICKERMODE = "AntiFlimmer-modus" IDS_TV_EDGEENHANCE = "Kantforbedring" IDS_TV_YFILTER = "Y Filter" IDS_TV_NO = "Uten filter" IDS_TV_MILD = "Mild" IDS_TV_MEDIUM = "Middels" IDS_TV_STRONG = "Sterk" IDS_TV_ADAPTIVE = "Tilpasset" IDS_TV_TUNING = "Justering av fargekalibrering" IDS_TV_COARSE = "Grov" IDS_TV_FINE = "Fin" IDS_TV_DEFAULT = "Default" IDS_TV_FILTER = "TV Filter" IDS_TV_ENABLE = "TV output er kun gyldigt når Oppløsningen er under 800x600." IDS_TV_CONTRAST = "Kontrast" IDS_TV_BRIGHT = "Lysstyrke" IDS_TV_HUE = "Fargetone" IDS_TV_SATURATION = "Metning" IDS_TV_ONE = "#1" IDS_TV_TWO = "#2" IDS_MACROVISION = "Macrovision låst,kan ikke slås av på TV-apparatet." IDS_TV_640X480 = "640 x 480" IDS_TV_800X600 = "800 x 600" IDS_TV_1024X768 = "1024 x 768" IDS_TV_PAL_M = "PAL_M" IDS_TV_PAL_N = "PAL_N" IDS_TV_MSG_RESIZE = "Windows vil nu forandre skjerminstillingene. Dette kan ta noen sekunder, og skjermbildet vil kanskje flimre litt. Hvis ikke bildet vises riktig gjenopprettes de opprinnelige innstillingene etter 15 sekunder." IDS_TV_APPLYSIZE = "Windows har forandret skjerminstillingene. Vil du beholde disse instillingene?" IDS_TVADVANCEDDLG_TITLE = "Avansert" IDC_COLOR_COARSE = "Grovinnstill TV-skjermvisningen som farge eller monokrom." IDC_COLOR_FINE = "Fininnstill TV-skjermvisningen som farge eller monokrom." IDC_SCANMODE_HDE = "Juster den horisontale størrelsen av TV-skjermvisningen." IDC_SCANMODE_VDE = "Juster den vertikale størrelsen av TV-skjermvisningen." IDC_YFILTER = "Innstilling for skarphet. Gjør TV-skjermvisningen skarpere eller mer dempet." IDC_COLOR_DEFAULT = "Tilbakestill fargekalibreringen til standardverdi." IDC_TVVDE_DEFAULT = "Tilbakestill størrelsen på TV'ens vertikale skanning til standardverdi." IDC_TVHDE_DEFAULT = "Tilbakestill størrelsen på TV'ens horisontale skanning til standardverdi." IDC_FILTER_DEFAULT = "Tilbakestill alle TV-filter-innstillinger til standardverdiene." IDC_EDGEENHANCE = "Innstilling for forsterkning av kanten. Fremhev bildekanten på skjermen." IDC_ANTIFLICKER = "Innstilling for modus for antiflimmer. Gjør TV-skjerm-fremvisningen av signalet stabil." IDC_CHROMINANCE = "Innstilling for krominans." IDC_COLOR_BRIGHTNESS = "Juster lysstyrken for TV-skjermvisningen. Jo høyere verdi, jo lyssterkere blir skjermfargen." IDC_COLOR_CONTRAST = "Juster kontrasten for TV-skjermvisningen. Jo høyere verdi, jo sterkere kontrast får skjermfargen." IDC_COLOR_HUE = "Juster fargetonen på TV-skjermvisningen. Gjør TV-skjermvisningen rødlig eller grønnaktig eller blålig." IDC_COLOR_SATURATION = "Juster nivået av metningsgrad for visningen. Jo høyere verdi, jo dypere blir skjermfargen." IDC_COMBO_TV = "Velg skjermen som skal justeres." IDC_ADVANCE = "Avanserte innstillinger" IDS_CS = "Skanningsmodus og stillingsjustering" IDS_AA = "Juster område" IDS_MOVE = "Endre modus" IDS_SS = "Krymp/Strekk modus" IDS_ADVANCE = "Avanserte innstillinger" IDS_TVMODE = "TV-modus" IDS_OVERSCAN = "Overskann" IDS_TVFONT = "TV-font" IDC_H_SHRINK = "Horisontal krymping" IDC_H_STRETCH = "Horisontal strekking" IDC_V_SHRINK = "Vertikal krymping" IDC_V_STRETCH = "Vertikal strekking" IDC_H_S = "Juster horisontal ekspansjon" IDC_V_S = "Juster vertikal ekspansjon" IDC_DESKTOPAREA = "Justere oppløsningen for desktop-området" IDC_OVERSCAN = "Juster TV-visningen til full skjerm. La skjermen være uten svart ramme." IDC_TVMODE = "Velg TV-signalet (NTSC eller PAL) som TV'en din har. NTSC-systemet brukes i USA, Japan, Taiwam og fastlands-Kina. PAL-systemet brukes i de fleste land i Europa." IDC_MOVE = "Juster dialogboksplasseringen" IDC_SS = "Juster størrelsen på dialogboksen" IDC_H_M = "Horisontal posisjonering" IDC_V_M = "Vertikal posisjonering" IDS_OK = "OK" IDS_CANCEL = "Avbryt" IDS_APPLYALL = "Utfør" IDS_DEFAULTALL = "Default" IDS_DESKTOPAREA = "Desktop-område" IDS_TV_HDTV_525I = "HDTV_480I" IDS_TV_HDTV_525P = "HDTV_480P" IDS_TV_HDTV_750P = "HDTV_720P" IDS_TV_HDTV_1080I = "HDTV_1080I" IDS_UNDERSCAN = "Underscan" IDS_OPTIMALSCANMODE = "Optimal Scan Mode" ;[UtilityManager] [UtilityManager] IDS_OK = "&Ok" IDS_CANCEL = "&Avbryt" IDS_YES = "&Ja" IDS_NO = "&Nei" IDS_APPLY = "&Bruk" IDS_DLG_D3D = "3D Setting" IDS_DLG_D3DDESC = "Juster 3D klarhet, præstasjon og stereo." IDS_DLG_LCDTV = "Centrer TV-skermen" IDS_DLG_LCDTVDESC = "Juster TV'ets skermvisningsposisjon." IDS_DLG_GAMMA = "Skrivebord gamma-korrigering" IDS_DLG_GAMMADESC = "Kalibrer skermens gammaverdi med rød, grøn, blå" IDS_DLG_TV = "TV Output" IDS_DLG_TVDESC = "Juster TV'ets skermposisjon, skermstørrelse, TV filter, etc." IDS_DLG_VIDEO = "Video Innstillinger" IDS_DLG_VIDEODESC = "Juster kontrast og klarhet av video output." IDS_DLG_INFO = "Produkt- og Filinformasjon" IDS_DLG_INFODESC = "Inkluder all productinformasjon og alle relaterede filinformasjoner." IDS_UTILITY_PAGETITLE = "Verktøjsadministrering" IDS_TOOLTIP_GAMMA = "Kalibrer skjermens gammaverdi for rød, grønn og blå" IDS_TOOLTIP_VIDEO = "Juster kontrasten og lysstyrken for video-visning osv." IDS_TOOLTIP_D3D = "Sett parameterne for D3D og OpenGL som gjelder ytelse, stereo, FSAA osv." IDS_TOOLTIP_TV = "Sett TV-skjermposisjon, skjermstørrelse, TV-filter osv." IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE = "Sett oppløsningen, fargedybden og bildevekslingsfrekvensen." IDS_TOOLTIP_INFO = "Skriv ut produktinformasjonen og den tilhørende filinformasjonen." IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE_FUJITSU = "Change device settings" IDS_TOOLTIP_ROTATE = "Roter skjermbildet" ;[VideoSetting] [VideoSetting] IDS_VIDEO_OVERLAYINDEVICE2MSG = "Du har valgt enhet nr. to til utgang!! Hvis du vil bruke forhåndsvisning, må du trekke dialogen til enhet nr. to." IDS_VIDEO_SETTINGGAMMA = "Gammakorreksjon" IDS_VIDEO_PAGETITLE = "Video Innstillinger" IDS_VIDEO_SETTING = "Setting" IDS_VIDEO_OVERLAY = "Overlagre" IDS_VIDEO_OVERLAY1 = "En" IDS_VIDEO_OVERLAY2 = "To" IDS_VIDEO_CONTRAST = "Kontrast" IDS_VIDEO_BRIGHT = "Lysstyrke" IDS_VIDEO_RESET = "Tilbakestill" IDS_VIDEO_OVERLAY1OPENED = "Overlay ble opprettet av en annen applikasjon" IDS_VIDEO_OVERLAY2OPENED = "Overlay ble opprettet av en annen applikasjon" IDS_VIDEO_OVERLAYINVALID = "Hardware-bregrensning, slik at dette overlay ikke kan opprettes." IDS_VIDEO_HUE = "Fargetone" IDS_VIDEO_SATURATION = "Metning" IDS_VIDEO_COLORENHANCE = "Fargeforbedring" IDS_VIDEO_VIVID = "Livlig" IDC_BRIGHTNESS = " Juster lysstyrken for video-visning. Jo høyere verdi, jo lyssterkere blir skjermfargen." IDC_HUE = "Juster fargetonen for video-visning. Gjør videoskjermen rødlig eller grønnaktig eller blålig." IDC_SATURATION = "Juster nivået av metningsgrad for visningen. Jo høyere verdi, jo dypere blir skjermfargen." IDC_CONTRAST = "Juster kontrasten for video-visning. Jo høyere verdi, jo sterkere kontrast får skjermfargen." IDC_VIVID = "Juster intensiteten i fargeskjermen. Jo høyere verdi, jo sterkere kontrast får skjermfargen." IDC_SLIDER_VIDEO_R = "Juster gammaverdien for rød kanal. Jo høyere verdi, jo rødligere blir skjermfargen." IDC_SLIDER_VIDEO_G = "Juster gammaverdien for grønn kanal. Jo høyere verdi, jo mer grønnaktig blir skjermfargen." IDC_SLIDER_VIDEO_B = " Juster gammaverdien for blå kanal. Jo høyere verdi, jo blåligere blir skjermfargen." IDC_SLIDER_VIDEO_RGB = "Juster verdien på den valgte RGB-enheten." IDS_VIDEO_GAMMA = "Video RGB" IDS_VIDEO_COLORCAL = "Videokontroller" IDS_DEFAULTALL = "Standard Alle" IDS_APPLYALL = "Bruk alle" IDS_OK = "OK" IDS_CANCEL = "Avbryt" IDC_CHECK_COLORENHANCE = "aktivere/deaktivere fargeforsterkning" IDS_VIDEO_THEATERMODE_CHECK = "Theater mode" IDC_VIDEO_THEATERMODE_CHECK = "Enable/Disable theater mod. When user is playing the video in the colne mode, he can enable the theater mode. It will cause one monitor be full screen." VideoSetting_2ndPage_Msg1 = "The theater mode status was changed and the overlay was occupied by other video player. Please close the video player first and then press OK to active the function." ;[WinFlash] [WinFlash] IDS_OK = "Lukk" IDS_ABOUTBOX = "Om dette verktøyet..." IDS_STATIC_FLASH = "Type ROM:" IDS_STATIC_VGA = "VGA-kort:" IDS_TITLE = "VGA Flash ROM verktøy" IDS_STATIC_INFORMATION = "Informasjon" IDS_STATIC_BACKUP = "Sikkerhetskopi" IDS_STATIC_STRING_BACKUP = "Ta sikkerhetskopi av flash ROM data" IDS_BUTTON_BACKUP = "Sikkerhetskopi" IDS_STATIC_UPDATE = "Oppdater" IDS_RADIO_RESERVE = "Reserver bootdata" IDS_STATIC_STRING_UPDATE = "Oppdater flash ROM data" IDS_BUTTON_FLASH = "Oppdater" IDS_RADIO_ERASE = "Visk ut bootdata" IDS_RADIO_LOW = " 0 - 64K" IDS_RADIO_HIGH = "64K - 128K" IDS_VGA_ERROR = "Feil! VGA-kort oppdaging mislyktes" IDS_FLASH_ERROR = "Feil! Flash ROM oppdaging mislyktes" IDS_VGA_FLASH_OK = "Oppdaget hardware!" IDS_BUTTON_INFO = "Flere detaljer..." IDS_STRING_SAVETITLE = "Bestem filnavnet til sikkerhetskopien" IDS_STRING_UPDATETITLE = "Bestem oppdateringskilde" IDS_STRING_SAVEFAIL = "Feil oppstod ved lagring til fil!" IDS_STRING_SAVESUCCESS = "Lagring til fil lyktes!" IDS_STRING_UPDATESUCCESS = "Oppdateringen lyktes!" IDS_STRING_UPDATEFAIL_ERASE = "Feil oppstod ved utvisking av data!" IDS_STRING_UPDATEFAIL_FLASH = "Feil oppstod ved oppdatering av data!" IDS_STRING_UPDATEFAIL_CHECK = "Feil oppstod ved sjekk av data!" IDS_STATIC_PROGRESS = "Fremgang:" IDS_STATIC_STATE = "Status:" IDS_STRING_REBOOT = "Start datamaskinen igjen for ?aktivere oppdateringen!" IDS_STRING_FLASHCONFIRM = " Oppdatering av VGA-kortet med feil BIOS kan føre til at kortet ikke fungerer normalt eller til og med blir fysisk ødelagt. Vi anbefaler sterkt at du sjekker med fabrikanten før du starter denne operasjonen. ""Vil du allikevel oppdatere BIOS for VGA-kortet ved hjelp av ROM-filen som du har markert?"" " IDS_STATIC_DRAM = "Video Memory:" IDS_STATIC_VER = "BIOS Version:" IDS_DRAM_ERROR = "Error! Video memory detection fails" IDS_VER_ERROR = "Error! BIOS version detection fails" IDS_INVALIDATEVBIOS = "Erroneous File. Please select a valid file." IDS_FLASH_CARD = "VGA Card:" IDS_FLASH_FILE = "Selected File:" IDS_FLASH_DRAM = "Video Memory Provider =" IDS_FLASH_ROM = "BIOS Version Number =" IDS_FLASH_VERCOMPARE = "Version Comparison:" IDS_NONSUPTFLASH = "Flash ROM update is not supported. Please contact with retailers for advanced information." ;[XGITray] [XGITRAY] IDR_MAINFRAME = "XGI Hjelpemeny" IDI_XGIICON = "XGI Hjelpemeny" ID_TRAY_SYSTEMPRO = "Systemtilhørighet(S)" ID_TRAY_DISPLAYPRO = "Displaytilhørighet(D)" ID_TRAY_HELP = "Hjelp(H)" ID_TRAY_SUSPEND = "Avslutt meny (E)" ID_TRAY_OPEN = "Åpne vindu med XGI Hjelpemeny" ID_TRAY_ABOUT = "Om (B) ..." ID_TRAY_APPLICATION = "Applikasjon(A)" ID_TRAYAPP_PLAYER = "Mediaspiller (M)" ID_TRAYAPP_CENTERSCREEN = "TV Justering av skjermposisjon(P)" ID_TRAYAPP_UNINSTALLATION = "Vis Driveravinstallasjon(U)" ID_TRAYAPP_DVDON = "Aktiver direct DVD(E)" ID_TRAYAPP_DVDOFF = "Deaktiver Direct DVD(D)" ID_TRAYAPP_OSDON = "Aktiver OSD(O)" ID_TRAYAPP_OSDOFF = "Deaktiver OSD(S)" ID_TRAYAPP_TVZOOMINOUT = "TV zoom inn/ut (T)" ID_TRAYAPP_HOTKEY = "HotKeys(H)" ID_TRAYPAGE_DISPLAY = "Drivermodusinnstilling(I)" ID_TRAYPAGE_GAMMA = "Skrivebord gamma-korrigering(G)" ID_TRAYPAGE_VIDEO = "Video Innstillinger(V)" ID_TRAYPAGE_TVOUT = "TV Output(T)" ID_TRAYPAGE_3D = "3D Setting(3)" ID_TRAYPAGE_INFORMATION = "Produkt- og Filinformasjon(F)" ID_TRAYPAGE_SETTINGMANAGER = "Innstillingsstyrer(M)" ID_TRAYAPP_AGPINFO = "AGP-informasjon(P)" ID_TRAYAPP_SCREENMAP = "Navigator(N)" ID_TRAYPAGE_XROTATE = "Rotech(R)" ID_TRAYAPP_POWERMGR = "PowerManager(W)" ID_TRAYAPP_DESKMGR = "DesktopPlus(K)" ;[XGIRegister] [XGIRegister] IDS_REGISTER_TITLE = "Meld deg på som XGI-medlem nå!" IDS_BUTTON_Sign_Now = "Påmelding nå" IDS_BUTTON_Sign_Never = "Don't remind me" IDS_BUTTON_Sign_Later = "Påmelding senere" IDS_SIGN_NOTATION_TEXT = "Å bli XGI-medlem er raskt, enkelt og helt gratis! Du vil få glede av de følgende fordelene:" IDS_SIGN_NOTATION1 = "%d%. XGI e-nyhetsbrev: Gir deg siste nytt." IDS_SIGN_NOTATION2 = "%d%. Tilbud: Kampanjetilbud og gratistilbud bare for medlemmer." IDS_SIGN_NOTATION3 = "%d%. Presentasjon: Rediger din online XGI presentasjon." IDS_SIGN_NOTATION4 = "%d%. Personlig profil: Oppdater dine kontaktopplysninger." IDS_SIGNGROUP_TITLE = "Ny XGI-bruker" IDS_Sign_Remind = "Du kan likevel slutte deg til XGI-medlemmene ved å kjøre "%s" under Start-meny\\Alle programmer\\%s"Download Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.