xgiDAN.ini Driver File Contents (XGI_VolariZ7_VGA_vR1.13.00_XP_32-64_Vista_32-64_Win7_32_2k3_32-6... -64.zip)

;[3DSetting]
[3DSetting]
IDS_3DSETTING_TITLE     = "3D-indstillinger"
IDC_STATIC_MAXANI       = "Juster den accepterede maksimale anisotropi indstilling"
IDS_PAGE_STEREO         = "3D Stereo"
IDS_PAGE_SEE_THROGH     = "Eagle-Eye"
IDS_PAGE_FSAA           = "FSAA"
IDS_PAGE_OVERCLOCK      = "OverClock"
IDS_PAGE_MISC           = "Diverse"
IDS_STEREO_ADVANCE_PAGE = "Avanceret indstilling for stereo"
IDS_PAGE_D3D            = "D3D"
IDS_PAGE_OpenGL         = "OpenGL"
IDS_PAGE_MISC1          = "Xmart"
IDS_STEREO_STEREO_ENABLE = "Aktiver stereo"
IDS_STEREO_GLASSES_TYPE = "Stereo brille type"
IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRE = "Shuttle klasse stereo (Tråd)"
IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRELESS = "Shuttle klasse stereo (Trådløs)"
IDS_STEREO_REDBLUE      = "Rød-blå klasse stereo"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESH = "Start stereo opfrisk forhold indstilling"
IDS_STDADV_STEREO_DISP  = "Display modifikationer"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESHRATE = "Samlet opfrisk modifikation"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESH_WARNING = "Det opfriskede forhold bruges når denne funktion er aktiveret i stereo modifikation. En stereo effekt forstærkes ved aktiveringen af denne funktion. Du skal tilpasse den opfriskede funktion til en speciel display modifikation. Hvis du flytter monitoren, skal du genindføre størrelsen."
IDS_PAGE_3DGAMMA        = "3D farve justering"
IDC_SLIDER_3DCOLORENHANCE = "Juster farveforbedring til den bedste kvalitet for 3D-programmer."
IDS_PAGE_3DPAGE         = "3D"
IDS_STATIC_ANISOTROPY   = "Max Anisotropy"
IDS_STATIC_MAXANIVALUE  = "Maksimum:"
IDS_GAMMA_RAMDAC1       = "Primær"
IDS_GAMMA_RAMDAC2       = "Sekundær"
IDC_STATIC_ANISOTROPY   = "Max. Anisotropi"
IDC_RADIO_D3D_FSAA_ON   = "Kontroller om funktionen af Full Scene Anti-Alias kører eller ej."
IDC_RADIO_D3D_FSAA_OFF  = "Afgør FSAA på grundlag af det udførte 3D-program."
IDC_RADIO_D3D_MAXANI_ON = "Aktiver"
IDC_RADIO_D3D_MAXANI_OFF = "Afgør Max Anisotropy på grundlag af det udførte 3D-program."
IDS_ENABLE              = "Aktiver"
IDS_DEPAP               = "Fastlæg applikationens anvendelse"
IDS_OC_WARMING          = " Tuning af dit VGA-kort kan gøre dit system ustabilt. Genstart systemet, hvis der forekommer unormale handlinger. "Er du sikker på at ville tune dit VGA-kort?" Bemærk: når du har genstartet systemet, vil VGA-kortet vende tilbage til sin normale driftsfrekvens. "
IDC_RADIO_3DRGB_ON      = "Aktiver"
IDC_RADIO_3DRGB_OFF     = "Afgør farvekorrektionsmetoden på grundlag af det udførte 3D-program."
IDS_RADIO_3DRGB_ON      = "Aktiver"
IDS_RADIO_3DRGB_OFF     = "Fastlæg applikationens anvendelse"
IDS_SEETHRU_SEE_THROUGH = "Aktiver Ørne øje"
IDS_SEETHRU_TRANSPARENCY = "Gennemsigtighed"
IDS_SEETHRU_WIREFRAME   = "Trådramme"
IDS_ALL_ITEM            = "Element"
IDS_ALL_SUPPORT_GAME    = "  Liste med understøttede spil"
IDS_ALL_ADVANCE         = "Avanceret"
IDS_ALL_DEFAULT         = "Standard"
IDS_ALL_OK              = "OK"
IDS_ALL_CANCLE          = "Annuller"
IDS_ALL_TEST            = "Test"
IDS_FSAA340_ENABLE      = "Aktiver Fuld Scene anti-alias"
IDS_FSAA340_PERFORMANCE = "Performance"
IDS_FSAA340_QUALITY     = "Kvalitet"
IDS_MISC_USE_HWTNL      = "Brug hardware TnL"
IDS_MISC_USE_SWTNL      = "Brug software TnL"
IDS_OC_MCLK             = "Hukommelses klokke"
IDS_OC_ECLK             = "Motor klokke"
IDS_OC_OVER_DRIVE       = "Aktiver overstyring"
IDS_OC_LOCK_CLOCK       = "Lock clock generator"
IDS_MESSAGE_REINSTALL   = "Systemet er beskadiget, geninstaller venligst denne pakke!"
IDS_MESSAGE_OCWARNING   = "Det skal sikres at 3D stereo/Ørne øje/FSAA er slået fra før testen. Vent venligst et øjeblik! Videokortet kan ødelægges hvis der foretages ændringer på det, og ugyldiggør garantien. Vi tager intet ansvar for eventuel beskadigelse."
IDS_MESSAGE_OCTEST_OK   = "Test ok!"
IDS_MESSAGE_OCTEST_FAIL = "Testen mislykkedes! Bios tilbagestilles til standard værdien."
IDS_D3D_PQ              = "Ydelse vs. kvalitet"
IDS_D3D_PERFORMANCE     = "Ydelse"
IDS_D3D_QUALITY         = "Kvalitet"
IDS_D3D_FSAA            = "Full Scene Anti-Alias"
IDS_D3D_FSAA_ENABLE     = "Aktiver Fuld Scene anti-alias"
IDS_D3D_FSAASET         = "FSAA-instillinger:"
IDS_D3D_VS              = "Vertikal synkronisering"
IDS_D3D_VS_DEPAP        = "Fastlæg applikationens anvendelse"
IDS_D3D_VS_OFF          = "Altil slået fra"
IDS_OPENGL_PQ           = "Ydelse vs. kvalitet"
IDS_OPENGL_PERFORMANCE  = "Ydelse"
IDS_OPENGL_QUALITY      = "Kvalitet"
IDS_OPENGL_FSAA         = "Full Scene Anti-Alias"
IDS_OPENGL_FSAA_ENABLE  = "Aktiver Fuld Scene anti-alias"
IDS_OPENGL_VS           = "Vertikal synkronisering"
IDS_OPENGL_VS_DEPAP     = "Fastlæg applikationens anvendelse"
IDS_OPENGL_VS_OFF       = "Altil slået fra"
IDS_OPENGL_ZBDEPTH      = "Z-Buffer dybde"
IDS_OPENGL_ZB_DEPAP     = "Fastlæg applikationens anvendelse"
IDS_OPENGL_ZB_16B       = "Kraftbrug af 16 BPP Z-Buffer"
IDS_MISC1_SM_ENABLE     = "Aktiver"
IDS_MISC1_SM_BRILEVEL   = "Lysstyrkeniveau:"
IDS_MISC1_SMARTDRIVE_ENABLE = "Aktiver"
IDC_STATIC_STEREO_REFRESHRATE = "Indstil opdateringsfrekvensen."
IDC_STATIC_VS           = "Vertical Synchronization bestemmer metoden af opdateringsfrekvensen. Den anbefalede opdateringsfrekvensmetode er med skærmen sat til vertikalt tilbageløb."
IDC_RADIO_D3D_VS_DEPAP  = "Vælg Vertical Synchronization metode baseret på det aktive 3D program."
IDC_RADIO_D3D_VS_OFF    = "Hvis indstillingen er Always Off, vises nye billeder øjeblikkeligt uden at der ventes for det vertikale tilbageløb på skærmen. Effektiviteten af billedfornyelsen er forbedret, men stabiliteten af  funktionen kan forstyrres."
IDC_STATIC_OPENGL_PERFORMANCE = "Hvis der kræves en højere ydeevne, flyttes rullepanelet til Performance."
IDC_STATIC_OPENGL_QUALITY = "Hvis der kræves en højere billedkvalitet, flyttes rullepanelet til Quality."
IDC_STATIC_D3D_PERFORMANCE = "Hvis der kræves en højere ydeevne, flyttes rullepanelet til Performance."
IDC_STATIC_D3D_QUALITY  = "Hvis der kræves en højere billedkvalitet, flyttes rullepanelet til Quality."
IDC_STATIC_OPENGL_PQ    = "Finindstil mellem ydeevne og kvalitet, baseret på CPU og personlig præference."
IDC_STATIC_OPENGL_FSAA  = "Full Scene Anti-Alias udglatter billedgrænserne og giver en bedre billedkvalitet."
IDC_STATIC_OPENGL_FSAASET = "Indstil billedkvaliteten ved at tildele antallet af prøver anvendt i Full Scene Anti-Alias beregningen."
IDC_CHECK_OPENGL_FSAA   = "Kontroller om funktionen af Full Scene Anti-Alias kører eller ej."
IDC_STATIC_OENGL_VS     = "Vertical Synchronization bestemmer metoden af opdateringsfrekvensen. Den anbefalede opdateringsfrekvensmetode er med skærmen sat til vertikalt tilbageløb."
IDC_RADIO_OPENGL_VS_DEPAP = "Vælg Vertical Synchronization metode baseret på det aktive 3D program."
IDC_BUTTON_APPLY        = "Gem all ændrignger uden at lukke dialogboksen."
IDS_OPENGL_FSAASET      = "FSAA-instillinger:"
IDC_RADIO_OPENGL_VS_OFF = "Hvis indstillingen er Always Off, vises nye billeder øjeblikkeligt uden at der ventes for det vertikale tilbageløb på skærmen. Effektiviteten af billedfornyelsen er forbedret, men stabiliteten af  funktionen kan forstyrres."
IDC_STATIC_OPENGL_ZBDEPTH = "Z-Buffer Depth repræsenterer nøjagtigheden af z værdien i billedets pixel."
IDC_RADIO_OPENGL_ZB_DEPAP = "Bestem Z-Buffer Depth baseret på det kørende 3D program."
IDC_RADIO_OPENGL_ZB_16B = "Begræns det kørende 3D program til 16-bit Z-Buffer Depth."
IDC_STATIC_SM           = "Intelli-Vision giver et bruger defineret klarheds niveau af en 3D applikation."
IDC_CHECK_SM            = "Definer om Intelli-Vision er gennemført eller ej."
IDC_STATIC_SM_BRILEVEL  = "Lysstyrken opdeles i tre lag. Des højere værdi, des lysere er det."
IDC_STATIC_SMARTDRIVE   = "V-Drive øger den elektriske spænding for at forbedre overclockingstabiliteten."
IDC_CHECK_SMARTDRIVE    = "Definer om V-Drive er gennemført eller ej."
IDC_BUTTON_HWDOCTOR     = "Opgiv oplysningerne associeret med spændingen, GPU temperaturen og fanens hastighed på VGA kortet."
IDC_BUTTON_ADVANCE      = "Opgiv de avancerede indstillinger til 3D Stereo."
IDC_RADIO_STEREO_ENABLE = "Kontroller om 3D Stereo funktionen er kørt eller ej."
IDC_STATIC_GLASSES_TYPE = "Når 3D Stereo aktiveres, definer Stereo Glasses Type lige her."
IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRE  = "Tildel Stereo Glasses Type som Shuttle stereoklasse (Ledning)."
IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRELESS = "Tildel Stereo Glasses Type som Shuttle stereoklasse (Trådløs)."
IDC_RADIO_REDBLUE       = "Tildel Stereo Glasses Type som Red-blue stereoklasse."
IDC_BUTTON_DEFAULT      = "Gendan standardværdierne."
IDC_LIST_TESTED_GAME    = "Stereo-støtte Game List."
IDC_BUTTON_RESET        = "Gendan standardværdierne."
IDC_BUTTON_TEST         = "Prøve"
IDC_STATIC_MCLK         = "Hukommelsesur på VGA kortet."
IDC_STATIC_ECLK         = "GPU motorur."
IDC_MCLK_PICTURE        = "Hukommelsesuret indstilles med det højre rullepanel. Når billedbaggrunden er blå, betyder det at hukommelsesuret er lavere. Grøn betyder at hukommelsesuret nærmer sig standardværdien. Rød betyder at hukommelsesuret er højere en standardværdien."
IDC_ECLK_PICTURE        = "GPU motorur indstilles med det højre rullepanel. Når billedbaggrunden er blå, betyder det at motoruret er lavere. Grøn betyder at motoruret nærmer sig standardværdien. Rød betyder at motoruret er højere en standardværdien."
IDC_CHECK_LOCK_CLOCK    = "Når emnet er markeret i afkrydsningsfeltet, skal hukommelsesuret synkroniseres med GPU motoruret."
IDC_STATIC_D3D_PQ       = "Finindstil mellem ydeevne og kvalitet, baseret på CPU og personlig præference."
IDC_CHECK_STEREO_REFRESH = "Kontroller om indstillingerne i Display Modes og Refresh Rate er indstillede."
IDC_STATIC_D3D_FSAA     = "Full Scene Anti-Alias udglatter billedgrænserne og giver en bedre billedkvalitet."
IDC_STATIC_STEREO_DISP  = "Kontroller Display Mode."
IDC_CHECK_D3D_FSAA      = "Kontroller om funktionen af Full Scene Anti-Alias kører eller ej."
IDC_STATIC_D3D_FSAASET  = "Indstil billedkvaliteten ved at tildele antallet af prøver anvendt i Full Scene Anti-Alias beregningen."
IDC_STATIC_3DGAMMA_DEMO = "Billedet vil vise den tilrettede effekt efter farve justeringen."
IDC_STATIC_3DGAMMA_CURVE = "Den stilbare kurve til Gamma Ramp"
IDC_SLIDER_3DGAMMA_RGB  = "Juster den stilbare gamma kurve kant til fuld skærm baseret på den røde grønne eller blå kanal."
IDOK                    = "Gem alle ændringer og luk dialogboksen."
IDCANCEL                = "Luk den aktuelle dialogboks uden at gemme ændringerne."

;[AGPDriverTest]
[AGPDriverTest]
IDS_STRING_DETAIL_SIMPLE  = "Detail >>"
IDS_STRING_DETAIL_EXTEND  = "<< Detail"
IDS_STRING_OK             = "Luk"
IDS_STRING_AGPACT         = "AGP GART driver er aktiv."
IDS_STRING_AGPNACT        = "AGP GART driver er ikke aktiv."
IDS_STRING_DLGTITLE       = "XGI AGP GART Driver Detektor"
IDS_STRING_AGPSIZENENOUGH = "AGP-blændestørrelse må ikke være mindre end 128 MB"
IDS_STRING_AGPSIZEENOUGH  = "AGP-blændestørrelse må ikke være mindre end 128 MB"
;[AGPInformation]
[AGPInformation]
IDS_PAGE_TITLE        = "AGP oplysninger "
IDS_OK                = "Luk"
IDS_AGP_TRANSFER_RATE = "Aktuel hastighed"
IDS_MAINBOARD         = "MB:"
IDS_GRAPHIC           = "VGA-kort:"
IDS_AGP_ACTIVE        = "AGP GART driver er aktiv."
IDS_AGP_NOT_ACTIVE    = "AGP GART driver er ikke aktiv."
IDS_HARDWARE_SUPPORT  = "Hardware-support"

;[DesktopManager]
[DesktopManager]
IDS_ABOUTBOX            = "Information about DesktopPlus"
IDS_DESKTOP             = "Skrivebord Manager"
IDS_DISPLAY             = "Vis indstillinger"
IDS_MINIWINDOW          = "Generelle indstillinger"
IDS_PROGRAM             = "Program Manager"
IDS_BUTTON_CLOSE        = "Luk"
IDS_MENUITEM_PROPERTY   = "Side med egenskaber"
IDS_MENUITEM_SWITCHDESKTOP = "Skift Skrivebord"
IDS_MENUITEM_SHOWMINIWND = "Vis Mini-Vindue"
IDS_MENUITEM_SHOWDESKTOPNAME = "Vis Navn på Skrivebord"
IDS_MENUITEM_TRAYICON   = "Vis Skrivebords bakke ikon"
IDS_MENUITEM_ABOUT      = "Om "
IDS_MENUITEM_EXIT       = "Udgang"
IDS_GROUP_ADDDELETEDESKTOP = "Tilføj og slet Skrivebord"
IDS_STATIC_DESKTOPNAME  = "Navn på Skrivebord"
IDS_STATIC_WALLPAPERNAME = "Tapet"
IDS_BUTTON_BROWSEWALLPAPER = "Bladre"
IDS_STATIC_WALLPAPERSTYLE = "Tapet stil"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE1 = "Centrer"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE2 = "Opsæt"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE3 = "Udstrakt"
IDS_CHECK_USESHORTCUT   = "Brug den eksisterende skrivebords genvej"
IDS_BUTTON_ADDDESKTOP   = "Tilføj Nyt"
IDS_BUTTON_DELETEDESKTOP = "Slet"
IDS_COMBO_PROGITEM1     = "Genvejs Manager"
IDS_COMBO_PROGITEM2     = "Applikation Manager"
IDS_STATIC_PROGLIST1    = "Genvejs Liste"
IDS_STATIC_PROGLIST2    = "Applikations Liste"
IDS_BUTTON_ADDPROG      = "Tilføj til"
IDS_BUTTON_STICKPROG    = "Hent"
IDS_BUTTON_REMOVEPROG   = "Fjern"
IDS_STATIC_DESKTOPLIST  = "Skrivebords Liste"
IDS_STATIC_HINT         = "Ledetråd"
IDS_EDIT_HINT1          = "Du har valgt en Genvej. Du kan vælge det skrivebord du ønsker at tilføje denne genvej i Skrivebords listen og klik på Tilføj eller Hent knappen. Hent knappen vil tilføje denne genvej til samtlige skriveborde."
IDS_EDIT_HINT2          = "Du har valgt et Skrivebord. Du kan vælge den genvej du ønsker at tilføje til dette skrivebord i Genvejs Listen og klik på Tilføj eller Hent knappen. Hent knappen vil tilføje denne genvej til samtlige skriveborde."
IDS_EDIT_HINT3          = "Du har valgt en Genvej. Du kan vælge knappen Fjern til at fjerne den genvej du har valgt fra dette skrivebord."
IDS_EDIT_HINT4          = "Du har valgt en Applikation. Du kan vælge det skrivebord du ønsker at tilføje til denne applikation i Skrivebords Listen og klik på Tilføj eller Hent knappen. Hent knappen vil tilføje denne genvej til samtlige skriveborde."
IDS_EDIT_HINT5          = "Du har valgt et Skrivebord. Du kan vælge den Applikation du ønsker at tilføje til dette skrivebord i Applikations Listen og klik på Tilføj eller Hent knappen. Hent knappen vil tilføje denne genvej til samtlige skriveborde."
IDS_EDIT_HINT6          = "Du har valgt en Applikation. Du kan vælge knappen Fjern til at fjerne den applikation du har valgt fra dette skrivebord."
IDS_LISTITEM_DRVMODE    = "Driver Tilstandsindstilling"
IDS_LISTITEM_GAMMA      = "desktop gamma korrektion"
IDS_LISTITEM_VIDEO      = "Video indstillinger"
IDS_GROUP_MINIWINDOWSETTING = "Indstilling for Mini-Vindue"
IDS_CHECK_SHOWMINIWINDOW = "Vis Mini-Vindue"
IDS_GROUP_SWITCHACTION  = "Udfør ved skift"
IDS_CHECK_SHOWDESKTOPNAME = "Vis navn på skrivebord efter skift"
IDS_GROUP_HOTKEYDEFINE  = "Hurtigtast"
IDS_BUTTON_HOTKEYDEFINE = "Definer Hurtigtasten"
IDS_MESSAGE_DESKTOP1    = "Kan ikke kreere mere end 9 Skriveborde."
IDS_MESSAGE_DESKTOP2    = "Venligst indfør navn til Skrivebord."
IDS_MESSAGE_DESKTOP3    = "Indtast det andet skrivebords-navn."
IDS_STATIC_ALLUSERSHORTCUT = "Alle brugeres genveje"


;[DisplayMode]
[DisplayMode]
IDS_DRVMODE_MSG_RESTORESETTING = "Windows har gendannet de oprindelige skærmindstillinger."
IDS_DRVMODE_MSG_RESTART        = "Du skal genstarte din computer før de nye indstillinger træder i kraft.\n\nVil du genstarte din computer nu?"
IDS_DRVMODE_MSG_MACROVISION    = "Kopibeskyttet, må ikke omstilles til TV"
IDS_DRVMODE_GROUP_DRIVERMODE   = "Vis Stil"
IDS_DRVMODE_GROUP_SUPPORTMODES = "Understøttede Modes"
IDS_DRVMODE_DISPB_POWER  = "Tændt"
IDS_DRVMODE_RESENSE      = "Vis udstyrssøgning"
IDS_DRVMODE_RESENSEDISPLAYMODES   = "Re-Sense display modes"
IDS_DRVMODE_DISPA        = "Primær"
IDS_DRVMODE_DISPB        = "Sekundær"
IDS_OK                   = "OK"
IDS_CANCEL               = "Annuller"
IDS_DRVMODE_LCDEXPANSION = "LCD-udvidelse"
IDS_SUPPORTVIRTUALSCREEN = "Virtuelle skærm"
IDS_FIXEDFR_FORMAT_RESOLUTION = "%d på %d(%d på %d) pixels"
IDS_DRVMODE_PAGETITLE    = "Vis indstilling"
IDS_DRVMODE_BPP4         = "16 farver"
IDS_DRVMODE_BPP8         = "256 farver"
IDS_DRVMODE_BPP16        = "Mange farver (16 bit)"
IDS_DRVMODE_BPP32        = "Ægte farver (32 bit)"
IDS_DRVMODE_FORMAT_RESOLUTION = "%d på %d pixels"
IDS_DRVMODE_FRDEFAULT    = "Standard"
IDS_DRVMODE_FROPTIMAL    = "Optimal"
IDS_DRVMODE_MSG_CDSFAIL  = "Windows kan ikke udføre dine nye skærmindstillinger. Klik på OK og vælg en anden indstilling."
IDS_DRVMODE_MSG_CHANGESETTING = "Windows indstiller nu skærmindstillingerne. Det tager et par sekunder, der kan forekomme flimer på skærmen. Hvis skærmenbilledet ikke vises korrekt, vent 15 sekunder derefter gendannes de oprindelige indstillinger."
IDS_DRVMODE_MSG_CONFIRMSETTING = "Windows har ændret skærmindstillingerne. Vil du gemme de nye indstillinger?"
IDC_COMBO_DISPA_DEVICE   = "Vælg den primære displayenheds type (VGA,LCD,TV)."
IDC_COMBO_DISPB_DEVICE   = "Vælg den sekundære displayenheds type (VGA,LCD,TV)."
IDC_CHECK_DISPB_POWER    = "Strømmen er slået til i det andet apparat"
IDC_BUTTON_RESENSE       = "Hvis display-udstyrets listeboks ikke viser alle de tilsluttede udstyr, klik her for at søge efter tilsluttede display-udstyr igen"
IDC_COMBO_DISPA_MODES    = "Oplist primære displayenheder, understøttede opløsning, farve_dybde, genopfrisknings_rate og kombination"
IDC_COMBO_DISPB_MODES    = "Oplist sekundære displayenheder, understøttet opløsning, farve_dybde, genopfrisknings_rate og kombination"
IDC_BUTTON_MODE          = "Hvis der er mere end to af de ovennævnte displayenheder, kan mirror eller multimonitor vælges. I mirror viser de to displayenheder det samme indhold. I multimonitor, kan arbejdsområdet på skrivebordet forstørres."
IDS_REFRESHRATETITLE     = "Opdateringshastighed"
IDS_DRIVERMODEPPTITLE    = "Skærmtilstand"
IDS_FIXEDFR_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE = "Lås opdateringshastighed"
IDS_FIXEDFR_STATIC_DESCRIPTION    = "Vælg en skærmtilstand med den ønskede opdateringshastighed."
IDS_FIXEDFR_BUTTON_INSERTSELECTED = "Tilføj til"
IDS_FIXEDFR_BUTTON_DELETEMODE     = "Fjern"
IDS_FIXEDFR_TABTITLE1             = "Skærmtilstand"
IDS_FIXEDFR_TABTITLE2             = "Fast opdat.-hast."
IDS_FIXEDFR_BUTTON_DEFAULT        = "Standard"
IDC_CHECK_SUPPORTVIRTUALSCREEN    = "Aktiver/deaktiver den virtuelle skærm."
IDC_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE  = "Aktivér/deaktiver funktionen for fast opdateringshastighed. Du kan vælge en skærmtilstand med den ønskede opdateringshastighed først. Det valgte element tilføjes derefter til følgende tabel. Når et program skifter til en opløsning med en bestemt farvedybde, låses opdateringshastigheden til den forudindstillede værdi."
IDC_STATIC_DISPLAY_A              = "Vis status for de valgte output-modes og vis udstyrs-output"
IDC_STATIC_DISPLAY_B              = "Vis status for de valgte output-modes og vis udstyrs-output"
IDS_DRVMODE_APPLY                 = "Anvendelse"
IDC_BUTTON_INSERTSELECTED         = "Indsæt den valgte tilstand ovenfor i den følgende liste. "
IDC_COMBO_LISTALLSUPPORTMODES     = "Vis alle understøttede skærmtilstande."
IDC_LISTCTRL_LISTALLFIXEDMODE     = "Liste med faste opdateringshastigheder. Du kan tilføje en ønsket skærmtilstand eller fjerne en bestemt tilstand fra listen."
IDC_BUTTON_DELETEMODE             = "Fjern en valgt tilstand fra den følgende liste."
IDC_BUTTON_DEFAULT                = "Gendan standardskærmtilstandene."
IDS_FIXEDFR_INSERTITEMWARNNINGMSG = "Den valgte opløsning med en bestemt farvedybde kopieres. Ønsker du at anvende den nyeste opdateringshastighed?"

DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice = "Undetected secondary devices"
DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice_Tooltip = "Enable/Disable the function to list out the undetected devices and select one device to be turn on forcibly." 


DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_PageTitle = "Customize Display Mode"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width = "Width" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height = "Height"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality = "Quality"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate = "Refresh Rate"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_Text = "Select the display mode timing for your display device."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_GTF = "General Timing Formula (GTF)" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_DMT = "Discrete Monitor Timing (DMT)" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_CVT = "Coordinated Video Timing (CVT) Standard" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn1Title = "Customize Display Mode"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn2Title = "Timing Mode"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert_toolTip = "Insert the user defined display mode into the customized display mode table." 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove_toolTip = "Remove the specified display mode from the customized display mode table."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll_toolTip = "Remove all display modes from the customized display mode table."

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg1 = "The specified width is too narrow."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg2 = "The specified width is too wide."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg3 = "The specified height is too low."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg4 = "The specified height is too high."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg5 = "The specified color quality is too high."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg6 = "The specified color quality is too low."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg7 = "The user defined display mode is the standard display mode of OS."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg8 = "Will you still want to insert anyway?"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg9 = "Insert by force maybe cause the monitor crashed."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg10 = "Please input another customized display mode again."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg11 = "Please select the color quality of custmoize display mode from combo box."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg12 = "This is a invalid customize display mode."


cg_combobox_DisplaySetting_LeftDeviceList_Tooltip = "Select display device type"
cg_combobox_DisplaySetting_RightDeviceList_Tooltip = "Select display device type"

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width_toolTip = "User inputs the desire screen horizontal width."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height_toolTip = "User inputs the desire screen vertical height."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate_toolTip = "User inputs the desire screen refresh rate."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality_toolTip = "User inputs the desire screen color quality."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_toolTip = "User can select the timing mode for the desire customized display mode."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListControl_toolTip = "The customized modes table. User can insert a new desire customized display mode into the table or delete a defined custmoized display mode from the table."

DisplaySetting_SubPage1Title = "Display Mode"
DisplaySetting_SubPage2Title = "Fixed refresh rate"
DisplaySetting_SubPage3Title = "Customize Display Mode"

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert = "Tilføj til" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove = "Fjern"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll = "Remove All" 

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Title = "Insert custmoize display mode"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Warning = "Please read the following license agreement."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_ListContent = "TERMS AND CONDITIONS %s%sWARNING: SINCE WE ARE UNAWARE OF THE DESIGN SPECIFICATIONS OF YOUR COMPUTER SYSTEM, WE ARE UNABLE TO GIVE WARRANTY NOR GUARANTEE THAT THIS SOFTWARE UTILITY YOU ARE ABOUT TO ENABLE ("UTILITY") WILL RUN SMOOTHLY ON YOUR COMPUTER SYSTEM UNDER THE MANUFACTURER'S DESIGN SPECIFICATIONS. YOUR USE OF THIS UTILITY MAY CAUSE SYSTEM DAMAGE AND VOID WARRANTIES, WHICH MAY RESULT IN, INCLUDING WITHOUT LIMITATION: HIGHER SYSTEM VOLTAGES, TEMPERATURE RISES ABOVE NORMAL, EXCESSIVE FREQUENCIES, AND CHANGES TO BIOS THAT MAY CORRUPT THE BIOS. YOUR COMPUTER'S OPERATING SYSTEM MAY HANG WHICH MAY RESULT IN DATA LOSS OR CORRUPTED IMAGES. THE COMPUTER SYSTEM, HARDWARE AND SOFTWARE WARRANTIES MAY BE VOIDED, AND YOU MAY NOT RECEIVE ANY FURTHER MANUFACTURER SUPPORT, DEPENDING ON THE MANUFACTURER OF YOUR COMPUTER SYSTEM.%sXGI TECHNOLOGY INC. DOES NOT PROVIDE CUSTOMER SERVICE SUPPORT FOR THIS UTILITY. IT IS FOR THESE REASONS THAT ABSOLUTELY NO WARRANTY OR GUARANTEE IS EITHER EXPRESS OR IMPLIED. BEFORE ENABLING AND USING, YOU SHOULD DETERMINE THE SUITABILITY OF THE UTILITY FOR YOUR INTENDED USE, AND YOU SHALL ASSUME ALL RESPONSIBILITY IN CONNECTION THEREWITH. %s%s%sDISCLAIMER OF WARRANTIES%s%sALL MATERIALS, INFORMATION, AND SOFTWARE PRODUCTS, INCLUDED IN OR MADE AVAILABLE THROUGH THIS UTILITY ARE PROVIDED "AS IS" AND "AS AVAILABLE" FOR YOUR USE. THE UTILITY IS PROVIDED WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR NONINFRINGEMENT. XGI TECHNOLOGY INC. AND ITS SUBSIDIARIES DO NOT WARRANT THAT THE UTILITY IS RELIABLE OR CORRECT; THAT ANY DEFECTS OR ERRORS WILL BE CORRECTED; OR THAT THE UTILITY IS FREE OF VIRUSES OR OTHER HARMFUL COMPONENTS. YOUR USE OF THE UTILITY IS SOLELY AT YOUR RISK. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT PERMIT THE EXCLUSION OF CERTAIN WARRANTIES, THESE EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.%s%s%sLIMITATION OF LIABILITY%s%sUNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL XGI TECHNOLOGY INC. AND ITS SUBSIDIARIES BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES THAT RESULT FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE, THE UTILITY. THIS LIMITATION APPLIES WHETHER THE ALLEGED LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, OR ANY OTHER BASIS, EVEN IF  XGI TECHNOLOGY INC. HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF THE ABOVE DAMAGES; XGI TECHNOLOGY INC.'S LIABILITY IN SUCH JURISDICTIONS SHALL BE LIMITED TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. %s%sIF YOU HAVE READ, UNDERSTOOD, AND AGREE TO ALL OF THE ABOVE TERMS AND CONDITIONS, CLICK THE "I ACCEPT" BUTTON BELOW. %s%sIF YOU DO NOT AGREE WITH ALL OF THE ABOVE TERMS AND CONDITIONS, THEN CLICK ON THE "I DO NOT ACCEPT" BUTTON BELOW, AND DO NOT ENABLE OR USE THE UTILITY."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_CheckShow = "Do not show the dialog next time."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Warning = "Indiacte your preference by clicking on one of the buttons below."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Accept = "I accept"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_NotAccept = "I do not accept"
;[GammaCorrection]
[GammaCorrection]
IDS_GAMMA_PAGETITLE         = "desktop gamma korrektion"
IDS_GAMMA_CHANGE            = "Vælg Bitmap"
IDS_GAMMA_TINT              = "TINT"
IDS_GAMMA_ENHANCEMENT       = "Farveforbedringer"
IDS_GAMMA_RGBPAGE           = "RGB"
IDS_GAMMA_COLORPAGE         = "farvekalibrering"
IDS_GAMMA_BLUEISH           = "Blålig"
IDS_GAMMA_UKP               = "Euro-kontrol"
IDS_GAMMA_STANDARD          = "Ikke-kalibreret"
IDS_GAMMA_USP               = "US-kontrol"
IDS_GAMMA_REDDISH           = "Rødlig"
IDS_GAMMA_RAMDAC1           = "Primær"
IDS_GAMMA_RAMDAC2           = "Sekundær"
IDS_GAMMA_BRIGHT            = "Lysstyrke"
IDC_SLIDER_R                = "Juster gammaværdien for den røde kanal. Jo større værdien er, desto rødere bliver farvetonen."
IDC_SLIDER_G                = "Juster gammaværdien for den grønne kanal. jo større værdien er desto mere går skærmens farver over i grøn."
IDC_SLIDER_B                = "Juster gammaværdien for den blå kanal, jo større værdien er, desto mere blålig bliver farvetonen."
IDC_Change                  = "Her kan du vælge dit yndlings-bitmap, som så bliver vist på indstillingssiden i stedet for. Understøtter kun (.bmp)-filer."
IDC_SLIDER_TINT             = "Farvetonejustering. Tonen kan være varmere (rødlig) eller køligere (blålig)."
IDC_SLIDER_BRIGHTNESS       = "Juster hvor lyst billedet på monitoren er, alt efter behov."
IDC_SLIDER_COLORENHANCEMENT = "Juster hvor lyst billedet på monitoren er, alt efter behov."
IDC_DrawPicture             = "Er en visuel hjælp til effekten af Gamma-korrektion."
IDC_SLIDER_RGB              = "Juster værdien af det valgte RGB emne."
IDC_COMBO_RAMDAC            = "Vælg hvilken displaymonitor der skal justeres."
IDS_OK                      = "OK"
IDS_CANCEL                  = "Annuller"
IDS_APPLYALL                = "Anvend Alle"
IDS_DEFAULTALL              = "Standard"

;[HotkeyDefine]
[HotkeyDefine]
IDS_HOTKEY_FUNCTION    = "Funktion"
IDS_HOTKEY_KEY         = "Tasttildeling"
IDS_HOTKEY_STATUS      = "Status"
ID_GROUP_OSD           = "OSD"
ID_KEY_OSD_ACTIVATE    = "Show"
ID_KEY_OSD_HIDE        = "Skjul"
ID_KEY_OSD_UPWARD      = "Op"
ID_KEY_OSD_DOWNWARD    = "Ned"
ID_KEY_OSD_RIGHT       = "Højre"
ID_KEY_OSD_LEFT        = "Venstre"
ID_KEY_OSD_PGUP        = "Afslut"
ID_KEY_OSD_PGDN        = "Vælg"
ID_KEY_OSD_HELP        = "Hjælp"
ID_GROUP_DESC_OSD      = "Hurtigtast for OSD"
ID_DESC_OSD_ACTIVATE   = "Aktiver OSD"
ID_DESC_OSD_HIDE       = "Skjul OSD"
ID_DESC_OSD_UPWARD     = "Flyt opad"
ID_DESC_OSD_DOWNWARD   = "Flyt nedad"
ID_DESC_OSD_RIGHT      = "vælg højre"
ID_DESC_OSD_LEFT       = "vælg venstre"
ID_DESC_OSD_PGUP       = "Afslut den aktuelle side eller indstilling af element"
ID_DESC_OSD_PGDN       = "Vælg det fremhævede element"
ID_DESC_OSD_HELP       = "Vis hjælp information"
ID_GROUP_MDESK         = "DesktopPlus"
ID_KEY_MDESK_NEXT      = "Næste skrivebord"
ID_KEY_MDESK_PREV      = "Forrige skrivebord"
ID_KEY_MDESK_PROPERTYPAGE = "Vis side med egenskaber"
ID_KEY_MDESK_DESKTRAYICON = "Vis skrivebords bakke ikon"
ID_KEY_MDESK_MINIWND   = "Vis mini vindue"
ID_KEY_MDESK_DESKNAME  = "Vis navn på skrivebord"
ID_GROUP_DESC_MDESK    = "Hurtigtast til DesktopPlus"
ID_DESC_MDESK_NEXT     = "Skift til nyt skrivebord"
ID_DESC_MDESK_PREV     = "Skift tilbage til det tidligere skrivebord"
ID_DESC_MDESK_PROPERTYPAGE = "Vis siden med egenskaber til DesktopPlus"
ID_DESC_MDESK_DESKTRAYICON = "SVis det nuværende skrivebords ikon i opgave bjælken"
ID_DESC_MDESK_MINIWND  = "Vis mini vindue for  DesktopPlus"
ID_DESC_MDESK_DESKNAME = "Vis navn på skrivebord "
ID_GROUP_SRNMAP        = "Navigator"
ID_KEY_SRNMAP_OPEN     = "Start"
ID_KEY_SRNMAP_CLOSE    = "Luk"
ID_GROUP_DESC_SRNMAP   = "Hurtigtast for Navigator"
ID_DESC_SRNMAP_OPEN    = "Start Navigator"
ID_DESC_SRNMAP_CLOSE   = "Luk Navigator"
IDD_DIALOG_HOTKEYDEFINE = "Hurtigtaster"
IDD_DIALOG_KEYDEFINE   = "Definer nøgle"
IDC_BUTTON_DEFAULT     = "Standard"
IDC_BUTTON_RESET       = "Nulstil"
IDC_BUTTON_ENABLE      = "Aktiver"
IDC_BUTTON_DISABLE     = "Deaktiver"
IDC_BUTTON_REMOVE      = "Fjern"
IDC_STATIC_DEFINITION  = "Definition"
IDC_STATIC_HOTKEYGROUPNAME = "Grupper:"
IDC_STATIC_HKDESCRIPTION   = "Beskrivelse"
IDC_CHECK_ALT          = "ALT-tasten"
IDC_CHECK_CTRL         = "CTRL-tasten"
IDC_STATIC_KEY         = "Nøgle:"
IDC_STATIC_VALIDKEY    = "Gyldige nøgler er '0' ~ '9' eller 'A' ~ 'Z'."
ID_OK                  = "OK"
ID_CANCEL              = "Annuller"
IDS_MSG_CONFLICT       = "Nøglen er i konflikt med "%s: %s"."



;[Information]
[Information]
IDS_INFOPAGE_PRODUCTNAME = "XGI40"
IDS_INFOPAGE_COMPANY    = "Firma"
IDS_INFOPAGE_PRODUCT    = "Produkt"
IDS_INFOPAGE_ITEM       = "Punkt"
IDS_INFOPAGE_INFORMATION = "Indhold"
IDS_INFOPAGE_FILEVERSION = "Filversion"
IDS_INFOPAGE_FILEDESCRIPTION = "Beskrivelse"
IDS_INFOPAGE_COPYRIGHT  = "Copyright"
IDS_INFOPAGE_INTERNALNAME = "Internt navn"
IDS_INFOPAGE_TITLE      = "Produkt- and Filinformation"
IDS_INFOPAGE_ORIGINALFILENAME = "Originalt filnavn"
IDS_INFOPAGE_PRODUCTVERSION = "Produktversion"
IDS_INFOPAGE_FILE       = "Filnavn"
IDS_INFOPAGE_SOFTWAREVERSION = "Softwareversion"
IDS_INFOPAGE_CHIPTYPE   = "Chip-type"
IDS_INFOPAGE_DRIVERVERSION = "Driver Version"
IDS_INFOPAGE_MEMORYSIZE = "Video-RAM (Størrelse"
IDS_INFOPAGE_MEMORYTYPE = "Video-RAM (Type)"
IDS_INFOPAGE_BIOS       = "BIOS"
IDS_INFOPAGE_FILETITLE  = "Fil"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMSTRING = "BIOS(OEM-streng)"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMVENDERNAME = "BIOS(OEM-leverandør"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTNAME = "BIOS(OEM-produktnavn)"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTREV = "BIOS(OEM ProduktRev)"
IDS_INFOPAGE_CLOSE      = "Luk"
IDS_INFOPAGE_PACKAGETITLE = "Pakke"
IDS_INFOPAGE_MEMORY     = "Video Hukommelse"
IDS_INFOPAGE_ENGINECLK  = "Grafik Programmelur"
IDS_INFOPAGE_MEMORYCLK  = "Video Hukommelsesur"
IDS_TOOLTIP_CHIPLOGO    = "XGI VGA Chip logo"
IDS_TOOLTIP_PINFOLISTVIEW 
                            = "Vis oplysningerne på XGI VGA/video bridge-produktet"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP301   = "Video bridge 301"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP302   = "Video bridge 302"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP303   = "Video bridge 303"
IDS_TOOLTIP_FILEINFOLISTVIEW 
                            = "Vis oplysningerne på XGI VGA drivere og funktioner"
IDS_INFOPAGE_VBCHIPTYPE = "Video bridge chip-type"


;[MINIWINDOW]
[MINIWINDOW]
IDS_STRING_BTN_CLOSE		= "Luk"
IDS_STRING_BTN_MINIWND_SHOW = "Vis mini-skrivebord"
IDS_STRING_TITLE_BANNER     = "Mini-vindue"
IDS_STRING_BTN_MINIWND_HIDE = "Skjul mini-skrivebord"
;[Navigator]
[Navigator]
IDS_STRING_TITLE_SCREENMAP  = "Navigator"
IDS_STRING_SM_BUTTON_CLOSE  = "Luk"
IDS_STRING_SM_BUTTON_PARA   = "Indstillinger"
IDS_STRING_TITLE_PARAMETER  = "Dialog Indstillinger"
IDS_STATIC_GENERAL          = "Generelle indstillinger"
IDS_STATIC_COLOR_SETTING    = "Farve justering"
IDS_CHECK_DISPLAY_CURSOR    = "Vis markør"
IDS_CHECK_AUTO_CLOSE        = "Automatisk luk ned"
IDS_STATIC_AUTOCLOSE_SEC    = "sekund"
IDS_STATIC_REFRESH_RATE     = "Opdaterings Rate:"
IDS_STATIC_REFRESH_RATE_SEC = "sekund"
IDS_STATIC_SKIN_SELECT      = "Vælg Skin"
IDS_STATIC_LINE_WIDTH       = "Kant bredde på Rektangel :"
IDS_STATIC_LINE_WIDTH_PIX   = "pixel"
IDS_STATIC_RECTANGLE1       = "Rektangel 1 :"
IDS_STATIC_RECTANGLE2       = "Rektangel 2 :"
IDS_STATIC_CURRENT_DISP     = "Nuværende Skærm:"
IDS_STATIC_NONCURRENT_DISP  = "Andre Skærme:"
IDS_PTBUTTON_OK             = "OK"
IDS_PTBUTTON_CANCEL         = "Annuller"
IDS_PTBUTTON_APPLY          = "Anvendelse"
IDS_PTBUTTON_DEFAULT        = "Standard"
IDC_PTBUTTON_DEFAULT        = "Gendan standardværdierne."
IDC_PTBUTTON_OK             = "Gem alle ændringer og luk dialogboksen."
IDC_PTBUTTON_CANCEL         = "Luk den aktuelle dialogboks uden at gemme ændringerne."
IDC_PTBUTTON_APPLY          = "Gem all ændrignger uden at lukke dialogboksen."
IDC_STATIC_REFRESH_RATE     = "Juster opdaterings raten efter hardware ydelsen."
IDC_CHECK_AUTO_CLOSE        = "Luk automatisk applikationen efter den anviste varighed."
IDC_CHECK_DISPLAY_CURSOR    = "Vis den tilsvarende markør på skrivebordet."
IDC_STATIC_SKIN_SELECT      = "Vælg den foretrukne figur eller skin."
IDC_STATIC_RECTANGLE1       = "Anvis kant farven på den første synlige rektangel."
IDC_STATIC_RECTANGLE2       = "Anvis kant farven på den 2. synlige rektangel i den symmetriske indstilling."
IDC_STATIC_CURRENT_DISP     = "Anvis font farven i dem nuværende skærm med markør indeni."
IDC_STATIC_NONCURRENT_DISP  = "Anvis font farven på den skærm der ikke er i brug."
IDC_STATIC_LINE_WIDTH       = "Anvis kant bredden på den synlige rektangel."
IDS_NOTSUPPORT              = "Den nuværende skærm indstilling er ikke supported. Navigator vil blive lukket ned."


;[OSD]

;[PowerManager]
[PowerManager]
IDS0001		= "PowerManager Administrator"
IDS0002		= "PowerManager Monitor"
IDS0003		= "PowerManager Sensor"
IDS0004		= "Energi Spare Modus"
IDS0005		= "Automatisk Energi Sparing"
IDS0006		= "Optimal Energi Sparing"
IDS0007		= "Brugerdefineret Energi Sparing"
IDS0008		= "Brugervejlednings Energi Sparing"
IDS0009		= "Max Ydelse"
IDS0010		= "Høj Ydelse"
IDS0011		= "Høj Energi Sparing"
IDS0012		= "Max Energi Sparing"
IDS0013		= "Da den Optimale Energi Sparer er valgt, vil PowerManager automatisk tilpasse sig mellem de 4 standard indstillinger alt efter det resterende batteri."
IDS0014		= "Resterende Batteri"
IDS0015		= "Bruger kan definere hvert resterende batteri og dets tilsvarende detaljerede indstillinger som Bruger Definition indstillingen er valgt. PowerManageren er tilpasset efter de 4 definerede indstillinger."
IDS0016		= "Advarsel"
IDS0017		= "Advarsels Text"
IDS0018		= "Advarsels Lyd"
IDS0019		= "Advarsels Operation"
IDS0020		= "System"
IDS0021		= "System Standby"
IDS0022		= "System Dvale"
IDS0023		= "VGA"
IDS0024		= "Billedopløsning"
IDS0025		= "AGP Hastighed"
IDS0026		= "OverDrive"
IDS0027		= "Klokke"
IDS0028		= "MCLK"
IDS0029		= "ECLK"
IDS0030		= "LCD"
IDS0031		= "LCD Udvidelse"
IDS0032		= "Primær LCD Baggrundsbelysning"
IDS0033		= "Sekundær LCD Baggrundsbelysning"
IDS0034		= "Brugervejledning Energi Sparing tilbyder en hurtig, simple og nem interface for at skifte modus når det er nødvendigt."
IDS0035		= "Vælg et element fra den følgende liste "
IDS0036		= "PowerManager kontrollerer og relaterer information fra center processor enheden (CPU) som din  reference."
IDS0037		= "Processorenhed"
IDS0038		= "Processorenhed Information"
IDS0039		= "Sælgerkode"
IDS0040		= "Frekvens"
IDS0041		= "Temperatur"
IDS0042		= "Spænding"
IDS0043		= "Køleventilator"
IDS0044		= "Angående Energi kontrol, da vil PowerManager vise en total energi status for at kunne forsyne med en optimal energi styring."
IDS0045		= "STRÖM"
IDS0046		= "Strøm Status"
IDS0047		= "Strøm Information"
IDS0048		= "Specifikation"
IDS0049		= "Batteri Tilstand"
IDS0050		= "Resterende Batteri"
IDS0051		= "Forvented Levetid"
IDS0052		= "Batteri Fuld Levetid"
IDS0053		= "PowerManager opdaterer brugen af den grafiske processor enhed (GPU) og energi forbruget til den rette tid."
IDS0054		= "GPU"
IDS0055		= "GPU PERFORMANCE"
IDS0056		= "GPU Udnyttelsesgrad"
IDS0057		= "GPU Strøm forbrug"
IDS0058		= "Strøm"
IDS0059		= "Middel"
IDS0060		= "Kategori"
IDS0061		= "Element"
IDS0062		= "Nedre Grænse"
IDS0063		= "Status"
IDS0064		= "Övre Grænse"
IDS0065		= "PowerManager kan kontrollere styrken af den grafiske processor enheds (GPU) styrke. Yderligere, PowerManager kan også kontrollere den dynamiske random access memory (DRAM) og dets Input/Output spænding."
IDS0066		= "Spænding"
IDS0067		= "GPU Spænding"
IDS0068		= "DRAM I/O Spænding"
IDS0069		= "DRAM Spænding"
IDS0070		= "PowerManager viser blæserens hastighed i den grafiske processor enhed (GPU) for at undgå en overophedning grundet en lav varme spredning."
IDS0071		= "Ventilator"
IDS0072		= "Ventilator Hastighed"
IDS0073		= "PowerManager kontrollerer temperaturen af den grafiske processor enhed (GPU) og dens dynamiske random access memory (DRAM)."
IDS0074		= "Temperatur"
IDS0075		= "GPU Temperatur"
IDS0076		= "DRAM Temperatur"
IDS0077		= "640 x 480"
IDS0078		= "800 x 600"
IDS0079		= "1024 x 768"
IDS0080		= "Windows indstiller nu skærmindstillingerne. Det tager et par sekunder, der kan forekomme flimer p?skærmen. Hvis skærmenbilledet ikke vises korrekt, vent 15 sekunder derefter gendannes de oprindelige indstillinger."
IDS0081		= "Do you want to keep current settings?"
IDS0082		= "Advanced Setting"
IDS0083		= "ON"
IDS0084		= "OFF"
IDS0085		= "En ændring af indstillingerne af PowerManager modstrider den nuværende. Vil du bevare indstillingerne af  Energi Sparer?"
IDS0086		= "Advarsel"
IDS0087		= "En ændring af LCD indstillingerne af PowerManager modstrider den nuværende. Vil du bevare indstillingerne af  Energi Sparer?"
IDS0088		= "Hukommelse og maskinens tids indstillinger af PowerManager modstrider den nuværende. Vil du bevare indstillingerne af Energi Sparer?"
IDS0089		= "PowerManager Konfiguration"
IDS0090		= "Om PowerManager..."
IDS0091		= "Luk PowerManager"
IDS0092		= "Processor"
IDS0093		= "Family"
IDS0094		= "Model"
IDS0095		= "Stepping"
IDS0096		= "PowerManager Auto-Power"
IDS0097		= "PowerManager Auto-Power styrer automatisk hardware stabiliteten, temperaturen og energi forbruget baseret på et bruger valgt niveau og støtter den integrerede udførelse af GPU"
IDS0098		= "PowerManager ThermoVagt er forsynet med to skalaer med realtid GPU temperatur sporing og advarsel uden nogen justering."
IDS0099		= "PowerManager Auto-Power"
IDS0100		= "Stabilitet"
IDS0101		= "Balance"
IDS0102		= "Ydelse"
IDS0103		= "PowerManager Thermovagt"
IDS0104		= "Grafisk Processor enhed (GPU1) Temperatur Skala"
IDS0105		= "Grafisk Processor enhed (GPU2) Temperatur Skala"
IDS0106		= "Standard Skala"
IDS0107		= "TAdvarsels beskeden er ikke sat korrekt. Ønsker du at tilføje yderligere indstillinger?"
IDS0108		= "Temperaturen for den grafiske processor (GPE) er for høj!"
IDS0109		= "Advarsels beskeden er ikke sat korrekt. Vær venlig at anvise indstillingerne"
IDS0110		= "°C"
IDS0111		= "Ved den første udførelse af PowerManager, kan det tage et par sekunder at finde hardwaren."
IDS0112		= "Hardwaren er fundet!"
IDS0113		= "Hardwaren er ikke blevet fundet ved den første udførelse af PowerManager. Fortsæt søgningen..."
IDS0114		= "OK"
IDS0115		= "Annuller"
IDS0116		= "Anvendelse"
IDC0830		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0841		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0842		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0845		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0846		= "Rediger og vælg de ønskede advarsels-beskeder."
IDC0847		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0848		= "Indstil den ønskede temperatur, til pop-op advarsels-beskeder."
IDC0849		= "Rediger og vælg de ønskede advarsels-beskeder."
IDC0850		= "Indhent indstillingerne for standarden på tærskelværdien."
IDC0851		= "Giver en samlet kontrol gennem styring af blæser-, ur- og temperatur-forhold. Du kan vælge det ønskede krav; stabil (Stability), balance (Balance) eller ydelse (Performance)."

;[ScreenRotate]
[ScreenRotate]
IDS_TRAYPAGE_XROTATE    = "Rotech"

;[TVSetting]
[TVSetting]
IDS_TV_PAGETITLE       = "TV-output"
IDS_TV_SCANMODE        = "TV-scanning"
IDS_TV_CHROMINANCE     = "Kromering"
IDS_TV_OFF             = "FRA"
IDS_TV_ON              = "TIL"
IDS_TV_POSITION        = "Juster skærmposition"
IDS_TV_SYSTEM          = "TV-system"
IDS_TV_NTSC            = "NTSC"
IDS_TV_PAL             = "PAL"
IDS_TV_HIVISION        = "HiVision"
IDS_TV_FLICKERMODE     = "Flimmerfilter"
IDS_TV_EDGEENHANCE     = "Kantfilter"
IDS_TV_YFILTER         = "Y-filter"
IDS_TV_NO              = "Intet filter"
IDS_TV_MILD            = "Mildt"
IDS_TV_MEDIUM          = "Medium"
IDS_TV_STRONG          = "Strærkt"
IDS_TV_ADAPTIVE        = "Adaptivt"
IDS_TV_TUNING          = "Indstilling af farvekalibrering"
IDS_TV_COARSE          = "Grov"
IDS_TV_FINE            = "Fin"
IDS_TV_DEFAULT         = "Standard"
IDS_TV_FILTER          = "TV-filter"
IDS_TV_ENABLE          = "TV output er kun gyldigt når opløsningen er under 800x600."
IDS_TV_CONTRAST        = "Kontrast"
IDS_TV_BRIGHT          = "Lysstyrke"
IDS_TV_HUE             = "Nuance"
IDS_TV_SATURATION      = "Mætning"
IDS_TV_ONE             = "#1"
IDS_TV_TWO             = "#2"
IDS_MACROVISION        = "Macrovision-beskyttet, ikke tilladt at få tv-enheden til at skifte."
IDS_TV_640X480         = "640 x 480"
IDS_TV_800X600         = "800 x 600"
IDS_TV_1024X768        = "1024 x 768"
IDS_TV_PAL_M           = "PAL_M"
IDS_TV_PAL_N           = "PAL_N"
IDS_TV_MSG_RESIZE      = "Windows indstiller nu skærmindstillingerne. Det tager et par sekunder, der kan forekomme flimer på skærmen. Hvis skærmenbilledet ikke vises korrekt, vent 15 sekunder derefter gendannes de oprindelige indstillinger."
IDS_TV_APPLYSIZE       = "Windows har ændret skærmindstillingerne. Vil du gemme de nye indstillinger?"
IDS_TVADVANCEDDLG_TITLE = "Avanceret"
IDC_COLOR_COARSE       = "Grovjustering af tv-displayet som farve eller sort/hvid."
IDC_COLOR_FINE         = "Finjustering af tv-displayet som farve eller sort/hvid."
IDC_SCANMODE_HDE       = "Juster den horisontale størrelse på tv-displayet."
IDC_SCANMODE_VDE       = "Juster den vertikale størrelse på tv-displayet."
IDC_YFILTER            = "Indstilling af skarpheden. Gør tv-displayet skarpere eller blødere."
IDC_COLOR_DEFAULT      = "Genopretter standardværdierne for farvekalibreringen."
IDC_TVVDE_DEFAULT      = "Genopret standardindstillingerne for tv lodret scan-størrelse."
IDC_TVHDE_DEFAULT      = "Genopret standard værdierne for tv vanret scan-størrelse."
IDC_FILTER_DEFAULT     = "Genopret standardindstillingerne for alle tv-filterindstillingerne."
IDC_EDGEENHANCE        = "Kantfremhævelses-indstilling. Fremhæver kanterne på tv'ets billeder."
IDC_ANTIFLICKER        = "Antiflimren. Gør tv-udgangen af signalet mere stabilt."
IDC_CHROMINANCE        = "Chrominansindstilling."
IDC_COLOR_BRIGHTNESS   = "Juster hvor lyst tv-displayet er. Jo højere værdien er desto lysere er skærmens farver."
IDC_COLOR_CONTRAST     = "Juster tv-displayets kontrast. Jo højere værdien er, desto mere grelle er skærmens farver."
IDC_COLOR_HUE          = "juster tv-displayets farvetone. Gør tv-displayet rødligt, mere grønt eller blåligt."
IDC_COLOR_SATURATION   = "Juster mætheden af displayet. Jo højere værdien er, desto dybere er skærmens farver."
IDC_COMBO_TV           = "Vælg hvilket tv der skal justeres."
IDC_ADVANCE            = "Udvidet indstilling"
IDS_CS                 = "Søge Modus og Positions Regulering"
IDS_AA                 = "Juster område"
IDS_MOVE               = "Flyt mode"
IDS_SS                 = "Mindsk/Udvid-mode"
IDS_ADVANCE            = "Udvidet indstilling"
IDS_TVMODE             = "TV-mode"
IDS_OVERSCAN           = "Overscan"
IDS_TVFONT             = "TV-skrift"
IDC_H_SHRINK           = "Horisontal mindskning"
IDC_H_STRETCH          = "Horisontal udvidelse"
IDC_V_SHRINK           = "Vertikal mindskning"
IDC_V_STRETCH          = "Vertikal udvidelse"
IDC_H_S                = "Juster horisontal udvidelse"
IDC_V_S                = "Juster vertikal udvidelse"
IDC_DESKTOPAREA        = "Regulere skrivebords områdets billedopløsning"
IDC_OVERSCAN           = "Juster tv-displayet til hele skærmen. Skærm uden sort ramme."
IDC_TVMODE             = "Vælg tv-signalet (NTSC eller PAL) på tv'et. NTSC-systemet bruges i U.S.A, Japan, Taiwan og Kina; PAL-systemet bruges i de fleste lande i Europa."
IDC_MOVE               = "Juster skærmbilledets placering"
IDC_SS                 = "Juster skærmbilledets størrelse"
IDC_H_M                = "Horisontal justering af placering"
IDC_V_M                = "Vertikal justering af placering"
IDS_OK                 = "OK"
IDS_CANCEL             = "Annuller"
IDS_APPLYALL           = "Anvendelse"
IDS_DEFAULTALL         = "Standard"
IDS_DESKTOPAREA        = "Skrivebords Område"
IDS_TV_HDTV_525I       = "HDTV_480I"
IDS_TV_HDTV_525P       = "HDTV_480P"
IDS_TV_HDTV_750P       = "HDTV_720P"
IDS_TV_HDTV_1080I      = "HDTV_1080I"
IDS_UNDERSCAN		   = "Underscan"
IDS_OPTIMALSCANMODE    = "Optimal Scan Mode"
;[UtilityManager]
[UtilityManager]
IDS_OK                  = "&OK"
IDS_CANCEL              = "&Annuller"
IDS_YES                 = "&Ja"
IDS_NO                  = "&Nej"
IDS_APPLY               = "&Anvend"
IDS_DLG_D3D             = "3D-indstilling "
IDS_DLG_D3DDESC         = "Juster 3D klarhed, præstation og stereo."
IDS_DLG_LCDTV           = "Centrer TV-skærmen"
IDS_DLG_LCDTVDESC       = "Juster TV'ets skærmvisningsposition."
IDS_DLG_GAMMA           = "desktop gamma korrektion"
IDS_DLG_GAMMADESC       = "Kalibrer skærmens gamma værdi ved hjælp af rød, grøn og blå"
IDS_DLG_TV              = "TV Output"
IDS_DLG_TVDESC          = "Juster TV'ets skærmposition, skærmstørrelse, TV filter, osv."
IDS_DLG_VIDEO           = "Video indstillinger"
IDS_DLG_VIDEODESC       = "Juster Video output'ets kontrast og klarhed."
IDS_DLG_INFO            = "Produkt- and Filinformation"
IDS_DLG_INFODESC        = "Inkluder al produktinformation og information om alle relaterede filer."
IDS_UTILITY_PAGETITLE   = "Funktionsadministrering"
IDS_TOOLTIP_GAMMA       = "Kalibrer skærmens gammaværdier efter rød, grøn, blå"
IDS_TOOLTIP_VIDEO       = "Juster kontrasten og lysheden af video-udgangen, etc."
IDS_TOOLTIP_D3D         = "Sæt D3D- og OpenGL-parametrene inklusive ydelse, stereo, FSAA, etc."
IDS_TOOLTIP_TV          = "Indstil tv-skærmens position, størrelse, tv-filtre, etc."
IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE = "Indstil opløsningen, farvedybden og genopfriskningsraten."
IDS_TOOLTIP_INFO        = "Skriv produktoplysningerne og relaterede fil-opysninger op."
IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE_FUJITSU = "Change device settings"
IDS_TOOLTIP_ROTATE      = "Roter skærmvisning"


;[VideoSetting]
[VideoSetting]
IDS_VIDEO_OVERLAYINDEVICE2MSG = "Du har valgt den anden enhed til udskrivning! Hvis du ønsker at anvende forhåndsvisningen, skal du trække Dialogen til den anden enhed."
IDS_VIDEO_SETTINGGAMMA  = "Gamma-korrektion"
IDS_VIDEO_PAGETITLE     = "Video indstillinger"
IDS_VIDEO_SETTING       = "Indstilling"
IDS_VIDEO_OVERLAY       = "Overlay"
IDS_VIDEO_OVERLAY1      = "Et"
IDS_VIDEO_OVERLAY2      = "To"
IDS_VIDEO_CONTRAST      = "Kontrast"
IDS_VIDEO_BRIGHT        = "Lysstyrke"
IDS_VIDEO_RESET         = "Nulstil alle"
IDS_VIDEO_OVERLAY1OPENED = "Overlay var oprettet af et andet program"
IDS_VIDEO_OVERLAY2OPENED = "Overlay var oprettet af et andet program"
IDS_VIDEO_OVERLAYINVALID = "Hardwarebegrænsning. Visning ikke mulig."
IDS_VIDEO_HUE           = "Nuance"
IDS_VIDEO_SATURATION    = "Mætning"
IDS_VIDEO_COLORENHANCE  = "Farveforbedringer"
IDS_VIDEO_VIVID         = "Levende"
IDC_BRIGHTNESS          = "Juster hvor lys video-displayet er. Jo højere værdien er desto lysere er skærmens farver."
IDC_HUE                 = "Juster videodisplayets farvetone. Gør video-displayet rødligt, mere grønt eller blåligt. "
IDC_SATURATION          = "Juster mætheden af displayet. jo højere værdien er, desto dybere er farven."
IDC_CONTRAST            = "Juster kontrasten på video-displayet. Jo højere værdien er desto mere grelle bliver farverne."
IDC_VIVID               = "Juster levende skærmfarver. Jo højere værdien er desto mere grelle bliver farverne."
IDC_SLIDER_VIDEO_R      = "Juster gammaværdien på den røde kanal. Jo højere værdien er, desto mere rødlig er skærmen."
IDC_SLIDER_VIDEO_G      = "Juster gamma værdien for den grønne kanal. Jo højere værdien er, desto mere grønlig er skærmen."
IDC_SLIDER_VIDEO_B      = "Juster gammaværdien på den blå kanal. Jo større værdien er, desto mere blålig er skærmen."
IDC_SLIDER_VIDEO_RGB    = "Juster værdien af det valgte RGB emne."
IDS_VIDEO_GAMMA         = "Video RGB"
IDS_VIDEO_COLORCAL      = "Videokontroller"
IDS_DEFAULTALL          = "Standard for Alle"
IDS_APPLYALL            = "Anvend Alle"
IDS_OK                  = "OK"
IDS_CANCEL              = "Annuller"
IDC_CHECK_COLORENHANCE  = "Aktivere/inaktivere farvekvalitet"
IDS_VIDEO_THEATERMODE_CHECK       = "Theater mode"
IDC_VIDEO_THEATERMODE_CHECK = "Enable/Disable theater mod. When user is playing the video in the colne mode, he can enable the theater mode. It will cause one monitor be full screen."
VideoSetting_2ndPage_Msg1   = "The theater mode status was changed and the overlay was occupied by other video player. Please close the video player first and then press OK to active the function."


;[WinFlash]
[WinFlash]
IDS_OK                  = "Luk"
IDS_ABOUTBOX            = "OM denne funktion..."
IDS_STATIC_FLASH        = "ROM type:"
IDS_STATIC_VGA          = "VGA-kort:"
IDS_TITLE               = "Ekstrafunktionen VGA Flash ROM"
IDS_STATIC_INFORMATION  = "Information"
IDS_STATIC_BACKUP       = "Backup"
IDS_STATIC_STRING_BACKUP = "Backup flash ROM data"
IDS_BUTTON_BACKUP       = "Backup"
IDS_STATIC_UPDATE       = "Opdater"
IDS_RADIO_RESERVE       = "Reserver boot data"
IDS_STATIC_STRING_UPDATE = "Opdater flash ROM data"
IDS_BUTTON_FLASH        = "Opdater"
IDS_RADIO_ERASE         = "slet boot data"
IDS_RADIO_LOW           = "    0 -   64K"
IDS_RADIO_HIGH          = "64K - 128K"
IDS_VGA_ERROR           = "Fejl! VGA-kortet blev ikke fundet"
IDS_FLASH_ERROR         = "Fejl! Flash ROM blev ikke fundet"
IDS_VGA_FLASH_OK        = "Hardwaresøgning succesfuld!"
IDS_BUTTON_INFO         = "Flere detaljer..."
IDS_STRING_SAVETITLE    = "Tildel backup-filnavn"
IDS_STRING_UPDATETITLE  = "Tildel opdateringskilde"
IDS_STRING_SAVEFAIL     = "Kunne ikke gemme til filen!"
IDS_STRING_SAVESUCCESS  = "Gemt til filen med succes!"
IDS_STRING_UPDATESUCCESS = "Opdatering succesfuld!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_ERASE = "Data kunne ikke slettes!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_FLASH = "Data kunne ikke opdateres!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_CHECK = "Data kunne ikke kontrolleres!"
IDS_STATIC_PROGRESS     = "Proces:"
IDS_STATIC_STATE        = "Status:"
IDS_STRING_REBOOT       = "Genstart computeren for at fuldføre opdateringen!"
IDS_STRING_FLASHCONFIRM = " Opdatering af dit VGA-kort med forkert BIOS kan resultere i unormale handlinger eller i værste fald beskadigelse af kortet. Vi anbefaler p?det stærkeste, at du spørger fabrikanten, før du begynder denne handling. ""Vil du stadige opdatere din BIOS til VGA-kortet vha. den valgte ROM-fil?"" "
IDS_STATIC_DRAM         = "Video Memory:"
IDS_STATIC_VER          = "BIOS Version:"
IDS_DRAM_ERROR          = "Error! Video memory detection fails"
IDS_VER_ERROR           = "Error! BIOS version detection fails"
IDS_INVALIDATEVBIOS     = "Erroneous File. Please select a valid file."
IDS_FLASH_CARD          = "VGA Card:"
IDS_FLASH_FILE          = "Selected File:"
IDS_FLASH_DRAM          = "Video Memory Provider ="
IDS_FLASH_ROM           = "BIOS Version Number ="
IDS_FLASH_VERCOMPARE    = "Version Comparison:"
IDS_NONSUPTFLASH        = "Flash ROM update is not supported. Please contact with retailers for advanced information."


;[XGITray]
[XGITRAY]
IDR_MAINFRAME          = "XGI Utility Tray"
IDI_XGIICON            = "XGI Utility Tray"
ID_TRAY_SYSTEMPRO      = "Systemegenskaber (S)"
ID_TRAY_DISPLAYPRO     = "Skærmegenskaber (D)"
ID_TRAY_HELP           = "Hjælp(H)"
ID_TRAY_SUSPEND        = "Afslut Tray (E)"
ID_TRAY_OPEN           = "Åbn XGI Utility Tray-vinduet"
ID_TRAY_ABOUT          = "Om (B) ..."
ID_TRAY_APPLICATION    = "Program (A)"
ID_TRAYAPP_PLAYER      = "Medieafspiller (M)"
ID_TRAYAPP_CENTERSCREEN = "Justering af TV-skærmposition (P)"
ID_TRAYAPP_UNINSTALLATION = "Fjern Skærm Driver (U)"
ID_TRAYAPP_DVDON       = "Aktiver direct DVD(E)"
ID_TRAYAPP_DVDOFF      = "Desaktiver Direkte DVD(D)"
ID_TRAYAPP_OSDON       = "Aktiver OSD(O)"
ID_TRAYAPP_OSDOFF      = "Desaktiver OSD(S)"
ID_TRAYAPP_TVZOOMINOUT = "TV Zoom Ind/Ud (T)"
ID_TRAYAPP_HOTKEY      = "HotKeys(H)"
ID_TRAYPAGE_DISPLAY    = "Driver Tilstandsindstilling(I)"
ID_TRAYPAGE_GAMMA      = "desktop gamma korrektion(G)"
ID_TRAYPAGE_VIDEO      = "Video indstillinger(V)"
ID_TRAYPAGE_TVOUT      = "TV Output(T)"
ID_TRAYPAGE_3D         = "3D-indstilling (3)"
ID_TRAYPAGE_INFORMATION = "Produkt- and Filinformation(F)"
ID_TRAYPAGE_SETTINGMANAGER = "Indstillingsmanager(M)"
ID_TRAYAPP_AGPINFO     = "AGP oplysninger (P)"
ID_TRAYAPP_SCREENMAP   = "Navigator(N)"
ID_TRAYPAGE_XROTATE    = "Rotech(R)"
ID_TRAYAPP_POWERMGR    = "PowerManager(W)"
ID_TRAYAPP_DESKMGR     = "DesktopPlus(K)"
;[XGIRegister]
[XGIRegister]
IDS_REGISTER_TITLE     = "Tilmeld XGI-medlem nu!"
IDS_BUTTON_Sign_Now    = "Tilmeld nu"
IDS_BUTTON_Sign_Never  = "Don't remind me"
IDS_BUTTON_Sign_Later  = "Tilmeld senere"
IDS_SIGN_NOTATION_TEXT = "Tilmeld XGI-medlem er hurtigt, nemt og helt gratis! Du får mulighed for at bruge følgende funktioner:"
IDS_SIGN_NOTATION1     = "%d%. XGI e-nyhedsbrev: Informerer dig om seneste nyt."
IDS_SIGN_NOTATION2     = "%d%. Reklamefremstød: Tilbyd kun medlem reklame og reklamepakke."
IDS_SIGN_NOTATION3     = "%d%. Resume: Rediger dit online-XGI-CV."
IDS_SIGN_NOTATION4     = "%d%. Personlig profil: Opdater dine kontaktoplysninger."
IDS_SIGNGROUP_TITLE    = "Ny XGI-bruger"
IDS_Sign_Remind        = "Du kan stadig udføre "%s" for at tilmelde XGI-medlem under menuen Start\\Programmer\\%s"
Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: ftp, load: 2.18