Language.txt Driver File Contents (Others_eMachines_5.50.2322_Vistax86_A.zip)

CLDMA Language Resource
=========================
&
<NAME>=CompanyName
<HINT>=CyberLink

&
<NAME>=ProductName
<HINT>=CLDMA

&
<NAME>=You must restart your computer before the new settings will take effect. Do you want to restart your computer now?
<HINT>=Vous devez redémarrer votre ordinateur pour que les nouveaux paramètres soient pris en compte.\n\nVoulez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ?

&
<NAME>=Enable DMA mode of %s.
<HINT>=Activer le mode DMA de %s.

&
<NAME>=*WARNING* Please read the following instructions: This program can enable DMA mode if it is supported by your IDE drives to speed up Video playback performance. If your IDE devices can not work properly after enable DMA mode, you can restore the old settings by executing this program again.
<HINT>=*AVERTISSEMENT* Veuillez lire les instructions suivantes :\n\nce programme peut activer le mode DMA si celui-ci est supporté par vos lecteurs IDE. Le mode DMA permet d'accélérer la lecture et l'enregistrement vidéo. Si vos périphériques IDE ne fonctionnent pas correctement après l'activation du mode DMA, vous pouvez restaurer les anciens paramètres en exécutant à nouveau le programme.

&
<NAME>=Select IDE drives for which DMA mode will be enabled:
<HINT>=Sélectionnez le lecteur IDE pour lequel le mode DMA doit être activé :

&
<NAME>=Press "Ok" or "Cancel" to exit this program. If you would like to perform Display and drives test. Please press "Diagnostic" button.
<HINT>=Appuyez sur "OK" ou sur "Annuler" pour quitter ce programme. Si vous souhaitez effectuer le test de l'affichage et des lecteurs, cliquez sur "Diagnostic". 

&
<NAME>=%d. Fail to disable DMA mode of %s.
<HINT>=%d. Echec de la désactivation du mode DMA de %s.

&
<NAME>=%d. DMA mode of %s is not enabled.
<HINT>=%d. Le mode DMA de %s n'est pas activé.

&
<NAME>=%d. DMA mode of %s is enabled.
<HINT>=%d. Le mode DMA de %s est activé.

&
<NAME>=%d. Fail to enable DMA mode of %s.
<HINT>=%d. Echec de l'activation du mode DMA de %s.

&
<NAME>=Diagnostic
<HINT>=Diagnostic

&
<NAME>=Restore
<HINT>=Restaurer

&
<NAME>=List of IDE Drives:
<HINT>=Liste des lecteurs IDE :

&
<NAME>=All of the selected devices have been successfully set into DMA mode. Press "Ok" to save new configuration or "Cancel" to restore original configuration.
<HINT>=Le mode DMA a été correctement activé pour tous les périphériques sélectionnés. Appuyez sur "OK" pour enregistrer la nouvelle configuration ou sur "Annuler" pour restaurer la configuration d'origine.

&
<NAME>=Fail to change DMA mode of the selected devices. Please press "Ok" to restore original configuration or "Cancel" to exit this program.
<HINT>=Echec de la modification du mode DMA du périphérique sélectionné. Veuillez cliquer sur "OK" pour restaurer la configuration d'origine ou sur "Annuler" pour quitter ce programme.

&
<NAME>=There is at least one selected IDE drive that does not support DMA mode. Press "Ok" to save new configuration or "Cancel" to restore original configuration.
<HINT>=Au moins un lecteur IDE sélectionné ne supporte pas le mode DMA. Appuyez sur "OK" pour enregistrer la nouvelle configuration ou sur "Annuler" pour restaurer la configuration d'origine.

&
<NAME>=%s does not support DMA mode.
<HINT>=%s ne supporte pas le mode DMA.

&
<NAME>=*WARNING* The backup data does not contain information for current devices. You should not restore original settings unless you really want to. Do you still want to restore original settings?
<HINT>=*AVERTISSEMENT* Les données de sauvegarde ne contiennent aucune information sur les périphériques courants. Il est conseillé de ne pas restaurer les paramètres d'origine. Voulez-vous quand même restaurer les paramètres d'origine ?

&
<NAME>=No IDE drive is found. Please check your devices or driver settings and replace any real mode CD/DVD-ROM driver with the 32-bit driver supplied by Windows.
<HINT>=Aucun lecteur IDE trouvé. Veuillez vérifier les paramètres de vos périphériques ou de votre pilote et remplacer tout pilote de CD/DVD-ROM mode réel par le pilote 32 bits fourni par Windows.

&
<NAME>=This program can only be executed under Windows95 or Windows98.
<HINT>=Ce programme ne peut s'exécuter que sous un environnement Windows 95 ou Windows 98.

&
<NAME>=The current IDE driver is %s and DMA mode has been enabled by default. Please refer to the corresponding documents of that driver for further details about enabling DMA mode.
<HINT>=Le pilote IDE courant est %s et le mode DMA a été activé par défaut. Pour plus de détails sur l'activation du mode DMA, veuillez vous reporter à la documentation relative au pilote concerné.

&
<NAME>=Fail to get information of your IDE driver. Please check if the driver is installed correctly or contact your driver vendor to update new driver program.
<HINT>=Impossible d'obtenir des informations sur votre pilote IDE. Veuillez vous assurer que le pilote est correctement installé ou mettez-vous en rapport avec le fournisseur de votre pilote afin d'obtenir une mise à jour.

&
<NAME>=Fail to get version information of your IDE device driver.
<HINT>=Impossible d'obtenir des informations sur la version du pilote du périphérique IDE.

&
<NAME>=Fail to detect IDE drive. It mighty be caused by incompatible IDE driver which does not support your IDE devices.
<HINT>=Echec de la détection du lecteur IDE. Cet échec peut être dû à un pilote IDE incompatible qui ne supporte pas votre périphérique IDE.

&
<NAME>=Fail to save backup data for restoring to original configuration later. You must enable DMA mode by yourself.
<HINT>=Echec de l'enregistrement des données de sauvegarde. Vous devez activer le mode DMA manuellement.

&
<NAME>=DMA mode has been mode changed.
<HINT>=Le mode DMA a été modifié.

&
<NAME>=All modification has been canceled. 
<HINT>=Toutes les modifications ont été annulées. 

&
<NAME>=All your IDE drives have been set into DMA mode.
<HINT>=Le mode DMA a été activé pour tous vos lecteurs IDE.

&
<NAME>=Your IDE device driver does not support DMA mode. Please update your IDE device driver first.
<HINT>=Votre pilote de périphérique IDE ne supporte pas le mode DMA. Veuillez tout d'abord obtenir une mise à jour de votre pilote de périphérique IDE.

&
<NAME>=Intel 82371xB PCISet Device driver does not ready. Your system may not be best performance while playback DVD Video. You can press "Update" button to update Intel 82371x PCISet Device driver.
<HINT>=Le pilote de périphérique Intel 82371xB PCISet n'est pas prêt. Les performances de votre système ne seront pas optimales lors de la lecture de DVD. Cliquez sur "Mettre à jour" pour obtenir la toute dernière mise à jour du pilote de périphérique Intel 82371x PCISet.

&
<NAME>=Update
<HINT>=Mettre à jour

&
<NAME>=Since Windows 95 would not recognize the Intel 82371AB/EB chipset, the advanced functions, for example, DMA (also called bus mastering) provided by them could not be enabled. Intel has provided this patch, "Intel 82371xB INF Update Installer for Windows 95", to solve this problem. For further information, please check "readme.txt" incorporated with this patch.
<HINT>=Etant donné que Windows 95 ne reconnaît ni le chipset Intel 82371AB/EB ni les fonctions avancées telles que le mode DMA (ou contrôle de bus), l'accès direct à la mémoire (DMA, Direct Memory Access) n'est pas activé. Intel a toutefois prévu une correction, "Intel 82371xB INF Update Installer pour Windows 95", afin de résoudre ce problème. Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au fichier "LisezMoi" (readme.txt) fourni avec cette correction.

&
<NAME>=Explanation:
<HINT>=Explication :

&
<NAME>=File not found (%s)!
<HINT>=Fichier introuvable (%s).

&
<NAME>=Please insert PowerDVD CD-ROM Disc to drive: %s...
<HINT>=Veuillez introduire le CD-ROM de $Product$ dans le lecteur : %s...

&
<NAME>=Some DVD-ROM drives do not follow the standard well and cause various problems when playing a copyright-protected(CSS)  DVD title. Please insert a copyright-protected DVD title for compatiability test....
<HINT>=Certains lecteurs de DVD-ROM ne sont pas tout à fait conformes aux normes admises et ils peuvent donner lieu à des problèmes divers lors de la lecture de titres DVD protégés par le droit d'auteur (CSS). Veuillez introduire un titre DVD protégé par le droit d'auteur (CSS) pour faire un test de compatibilité...

&
<NAME>=Diagnostic complete. The diagnoses have been output to %s. If PowerDVD can't work properly under your system. You can mail this log file to us. E-mail: support@cyberlink.com.tw Do you want to view this file now?
<HINT>=Diagnostic terminé. Le diagnostic a été enregistré dans %s. Si PowerDVD ne fonctionne pas correctement avec votre système, envoyez-nous ce fichier journal par courrier électronique à l'adresse suivante : support@cyberlink.com.tw. Voulez-vous voir ce fichier maintenant ?

&
<NAME>=Your motherboard is using an ALi, SiS or VIA series of chipset. We strongly recommend you to install the IDE or bus master driver that comes with your motherboard and enable the DMA mode for accessing your IDE Devices. Not enabling DMA mode or using an improper IDE driver might either degrade the performance of PowerDVD or even prevent PowerVCR from properly executing. For more information about the IDE driver, please visit the web site of your motherboard vendor.
<HINT>=Votre carte mère utilise des composants ALi, SiS ou VIA. Il est vivement recommandé d'installer le pilote IDE ou le pilote de contrôle de bus fourni avec votre carte mère et d'activer le mode DMA pour accéder à vos périphériques IDE. Si vous n'activez pas le mode DMA ou si vous utilisez un pilote IDE erroné, les performances de PowerDVD risquent d'être moindres, et PowerVCR risque de ne pas s'exécuter convenablement. Pour plus d'informations sur le pilote IDE, veuillez vous connecter au site Web du fournisseur de votre carte mère.

&
<NAME>=DMAOk
<HINT>=OK

&
<NAME>=DMACancel
<HINT>=Annuler

&
<NAME>=DMA Setting
<HINT>=Paramètres DMA

&
<NAME>=Reboot
<HINT>=Redémarrer

&
<NAME>=You are using Windows XP, we recommend you not to change the default DMA mode.
<HINT>=Vous utilisez Windows XP, il est recommandé de ne pas modifier le mode DMA par défaut.

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web3, load: 2.31