[Info] Product = EZShowtime MMS Version = 1.1 Language = Español Author = Ezonics Media Group Copyright = Ezonics URL = http://www.ezonics.com Email = rcenter@ezonics.com [String] System Setting Dialog System Setting=Configuración del sistema General=General Media Files Save Directory=Directorio para grabar archivos de medios Browse...=Examinar... Audio=Audio Audio Device=Dispositivo de audio Audio Quality=Calidad del audio Normal=Normal Best=Mejor Video=Vídeo Video Device=Dispositivo de vídeo Video Size=Tamaño del vídeo Video Quality=Calidad del vídeo Optimize recorded video=Optimizar vídeo guardado Image preview Size=Tamaño de vista previa Record Option=Opciones de grabación Language=Idioma OK=Aceptar Cancel=Cancelar EZShowtime Wizard PropertySheet EZShowtime Wizard=Asistente para EZShowtime EZWizard1 1.Adding Media files.=1.Agregar archivos de medios. From Files=Desde archivos From Dir=Desde directorio From TWAIN=Desde TWAIN Media File=Archivo de medio Media Type=Tipo de medio Up=Arriba Down=Abajo Remove=Eliminar Remove All=Eliminar todo EZWizard2 2.Setting Story Option=2.Opciones de configuración de historia Default Background Music=Música de fondo predeterminada Default Canvas=Lienzo predeterminado Default Transition Effects=Efectos de transición predeterminados EZWizard3 3.Exporting To...=3.Exportando a... Save as an executable file=Guardar como un archivo ejecutable E-mail your executable file=Enviar por E-mail su archivo ejecutable Save as an ASF video file=Guardar como archivo de vídeo ASF E-mail your ASF video file=Enviar por E-mail su archivo de vídeo ASF Story Option Dialog Story Option=Opciones de historia Use Background Music=Usar música de fondo Canvas Setting=Configuración de lienzo Quality Setting=Configuración de calidad Video Quality=Calidad de vídeo Image Quality=Calidad de imagen Playback Setting=Configuración de la reproducción Repeat Playback=Repetir reproducción switch video capture preview mode=cambiar el modo de vista previa de captura de vídeo seek video to any position=buscar vídeo en cualquier posición rewind to begin of clip=rebobinar al principio del clip forward to end of clip=pasar hasta el final del clip quickly seek story clips=buscar rápidamente clips de historia adjust the duration of image file=ajustar la duración del archivo de imagen play or pause current clip=reproducir o pausar el clip actual record video or stop recording=grabar vídeo o detener la grabación capture still image=capturar imagen display all video clips in Media Pool=mostrar todos los clips de vídeo en el depósito de medios display all audio clips in Media Pool=mostrar todos los clips de audio en el depósito de medios display all image clips in Media Pool=mostrar todos los clips de imágenes en el depósito de medios display all text template clips in Media Pool=mostrar todos los clips de plantillas de texto en el depósito de medios set current section's audio effect=establecer el efecto de audio de la sección actual set current section's title text=establecer el texto del título de la sección actual set current section's transition effects=establecer los efectos de transición de la sección actual change title text font=cambiar la fuente del texto del título modify transition's duration=modificar la duración de la transición roll clips to the left=enrollar clips a la izquierda roll clips to the right=enrollar clips a la derecha quickly preview story=vista previa rápida de la historia drag any clip into it and the clip will be deleted=arrastre cualquier clip en ella y éste se eliminará create, open, save story file, just select the menu items=crear, abrir, guardar archivos de historia, sólo seleccione las opciones del menú import media files from files, directory, or any TWAIN device=importar archivos de medios desde archivos, directorio o cualquier dispositivo TWAIN export presentation to executable file or e-mail your friends=exportar presentación a archivo ejecutable o enviar e-mail a sus amigos set system options=establecer opciones del sistema fast create presentation with wizard=crear presentación rápidamente con el asistente about this product=acerca de este producto EZShowtime MMS Online Help=Ayuda en línea de EZShowtime MMS minimize=minimizar close=cerrar adjust the duration of transition=ajustar la duración de la transición seek any clip's position when playing=buscar cualquier posición del clip durante la reproducción Go to Ezonics Website=Ir a la página web de Ezonics apply change to text title=aplicar los cambios al título del texto Please input the file name to save the Media file=Por favor, introduzca un nombre de archivo para guardar el archivo de medios Please choose your media files.=Por favor, elija sus archivos de medios. Loading media files, please wait...=Cargando los archivos de medios; por favor, espere... Please choose your media directory.=Por favor, elija su directorio de medios. You must select some media files.=Debe seleccionar algunos archivos de medios. The background music file is not available, Please check it again.=El archivo de música de fondo no está disponible; por favor, compruébelo de nuevo. Optimizing media file, please wait...=Optimizando el archivo de medios; por favor, espere... Please select a story file first.=Por favor, seleccione antes un archivo de historia. Can't overwrite this file. Be sure that the file is unlocked.=No se puecde sobreescribir este archivo. Compruebe que el archivo no esté bloqueado. File saved successfully!=¡Archivo guardado! Fail to save this file.=Fallo al guardar este archivo. Your story is modified, do you want to save now?=Su historia se ha modificado, ¿desea guardar ahora? Error:Cannot save the current text title.=Error:No se puede guardar el título de texto actual. Do you want to save the story file now?=¿Desea guardar el archivo de historia ahora? Do you want to save the current story?=¿Desea guardar la historia actual? Question=Pregunta Renderring media files, please wait...=Renderizando los archivos de medios; por favor, espere... Writing data to file, please wait...=Escribiendo datos en el archivo; por favor, espere... File saved successfully=Archivo guardado Do you want to view this file now?=¿Desea ver este archivo ahora? Your system has not installed DirectX 8.0. This software need DirectX 8.0 or above to start. Do you want to download it now?=Su sistema no tiene instalado DirectX 8.0. Este software necesita DirectX 8.0 o superior para comenzar. ¿Desea descargarlo ahora? The font is too big, please choose smaller one.=La fuente es demasiado grande; por favor, elija una más pequeña. Your file: =Su archivo: is missing, do you want to relink it?= no se encuentra, ¿desea volver a enlazarlo? Error Initialize the COM Interface=Error al inicializar la interfaz COM Sorry, you have no devices to record.=Lo siento, no tiene dispositivos para grabar. Empty story, please open a new story first!=Historia vacía; ¡por favor, abra antes una nueva historia! Fail to creating a new record session,=Fallo al crear una nueva sesión de grabación, please check your options and hardware.=por favor, compruebe sus opciones y hardware. Sorry, the specified media cannot be loaded.=Lo siento, el medio especificado no puede cargarse. The Media Directory can not be empty.=El directorio de medios no puede vaciarse. The recording may not work if this setting is applied.=Puede que la grabación no funcione si se aplica esta configuración. Sorry, the date is expired, please purchase from Ezonics.=Lo siento, la fecha ha vencido, compre el programa a Ezonics. The Screen mode is error!=¡El modo de pantalla es erróneo! Warning=Aviso change title text=cambie al texto del título Preparing for recording...=Preparándose para la grabación... Recording Audio...=Grabando audio... Sorry, fail to loading the media file=Lo siento, fallo al cargar el archivo de medios Please check the media format=Por favor compruebe el formato del medio Player Toolbar &Play=&Reproducir P&ause=P&ausa &Full Screen=&Pantalla completa &Repeat=R&epetir &Once=&Una vez &Exit=&Salir Please select a background music file first.=Por favor, seleccione antes un archivo de música de fondo. [Menu] Create a New Story=Crear una nueva historia Open a Story File=Abrir un archivo de historia Save Story File=Guardar archivo de historia Save as a New file=Guardar como un archivo nuevo Story Option=Opciones de historia Import From Files=Importar desde archivos Import From a Directory=Importar desde un directorio Acquire From TWAIN=Adquirir desde TWAIN Export To Exe File=Exportar a archivo Exe E-mail with Exe File=Enviar E-mail con archivo Exe E-mail with ASF file=Enviar E-mail con archivo ASF Export To ASF File=Exportar a archivo ASFDownload Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.