// // NDSNLS.ini Polish (2004.06.17.1) // [NDSNLS_STRINGS] //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Common //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_NDS_MAINTITLE = Program ConfigFree // 2003.12.24 IDS_COPYRIGHT = Copyright (C) 2002-2008 TOSHIBA CORPORATION. IDS_ALLRIGHTS = Wszelkie prawa zastrze¿one. IDS_ALLRIGHTS_MACROMEDIA1 = AUTHORWARE(R) COPYRIGHT(C) 1993,2003 Macromedia, Inc. // 2003.10.01 nakayama from Danny message IDS_ALLRIGHTS_MACROMEDIA2 = Macromedia jest znakiem towarowym firmy Macromedia Inc. IDS_ON = W£. IDS_OFF = WY£. IDS_OK = OK IDS_CANCEL = Anuluj IDS_YES = Tak IDS_NO = Nie IDS_ENABLE = W³¹cz IDS_DISABLE = Wy³¹cz // 2003.02.05 IDS_ENABLED = W³¹czone IDS_DISABLED = Wy³¹czone // 2003.02.12 IDS_INFRA = Infrastruktura IDS_ADHOC = ad hoc IDS_ADHOCINFRA = ad hoc i infrastruktura IDS_CURRENT = Ustawienia bie¿¹ce IDS_CLOSE = Zamknij // 2002.10.25 IDS_OPEN = Otwórz IDS_VERSION = Wersja IDS_DBVERSION = Diagnostyka - wersja bazy // 2002.11.1 IDS_CAPTURE_DATE = Data zapisania: IDS_PROFILE_VERSION = Wersja profilu IDS_DEVICE_TYPE_ETHER = Urz¹dzenie sieci Ethernet IDS_DEVICE_TYPE_IR = Urz¹dzenie na podczerwieñ IDS_DEVICE_TYPE_MODEM = Modem // 2002.11.19 IDS_APPLY = Zastosuj IDS_NO_ITEM = (Brak) // 2002.11.26 IDS_NG = Nieprawid³owe // 2002.11.26 IDS_DONE = Gotowe // add 2003.04.11 JPD Takayama IDS_IPAUTO_AUTO = Automatyczne IDS_IPAUTO_MANUAL = Rêczne // 2003.08.07 i7 hashimoto IDS_TERMINATE_CONFIRM = Czy na pewno chcesz zakoñczyæ dzia³anie programu? //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFMAIN //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2002.11.26 IDS_MAIN_STAYCHECK = Pozostañ na pasku zadañ. IDS_MAIN_BT_DETAIL = Szczegó³y IDS_MAIN_TITLE = Program ConfigFree (g³ówny) IDS_MAIN_SELECTED_PF = Wybrany profil IDS_MAIN_BT_OVERWRITE = Zast¹p IDS_MAIN_PROFILE_LIST = Lista profilu IDS_MAIN_CH_PFNAME = Nazwa profilu IDS_MAIN_CH_COMMENT = Komentarz IDS_MAIN_ABOUT_PROFILE = Informacje o profilach IDS_MAIN_BT_SWITCH = Prze³¹cznik IDS_MAIN_BT_ADD = Dodaj IDS_MAIN_BT_DELETE = Usuñ IDS_MAIN_BT_MODIFY = Modyfikuj IDS_MAIN_BT_EXIT = Zakoñcz IDS_CFMAIN_APP_TITLE = Program ConfigFree IDS_CFMAIN_PROFILE = Profil IDS_CFMAIN_PAGE_DOCTOER = Doktor IDS_CFMAIN_PAGE_PROFILE = Profil IDS_CFMAIN_PAGE_DEVICES = Urz¹dzenia // 2003.07.16 IDS_CFMAIN_BUTTON_DIAGNOSTICS = LOG... // 2002.11.1 IDS_CFMAIN_BUTTON_VERSION = Informacje... IDS_CFMAIN_BUTTON_HELP = Pomoc... // 2002.11.26 IDS_CFMAIN_CHECK_TRAY = Pozostañ na pasku zadañ IDS_CFMAIN_BUTTON_CLOSE = Zamknij IDS_CFMAIN_ABOUT_TITLE = Informacje o programie ConfigFree IDS_CFMAIN_ABOUT_COPYRIGHT1 = Program ConfigFree wersja 1.00.00 IDS_CFMAIN_ABOUT_COPYRIGHT2 = Copyright (c) 2002 TOSHIBA CORPORATION. IDS_CFMAIN_ABOUT_COPYRIGHT3 = Wszelkie prawa zastrze¿one. IDS_CFMAIN_ABOUT_DBVERSION = Diagnostyka - wersja bazy danych: // IDS_CFMAIN_OK OK // IDS_OK // IDS_CFMAIN_CANCEL Cancel // IDS_CANCEL // IDS_CFMAIN_YES Yes // IDS_YES // IDS_CFMAIN_NO No // IDS_NO //add 2002.09.27 IDS_CFMAIN_CURRENTPROFILE = Wybrany profil: // 2002.11.6 IDS_USEGUIDE_DOCTOR = \r\n\r\nProblemy z komunikacj¹ sygnalizuje ¿ó³ty trójk¹t z wykrzyknikiem. // 2002.11.5 IDS_USEGUIDE_DEVICE = \r\n\r\n Potwierdź ustawienia i stan poni¿szych urz¹dzeñ komunikacyjnych. // 2002.11.5 IDS_USEGUIDE_PROFILE = \r\n\r\n Utwórz, Zmieñ lub Potwierdź poni¿sze profile. // 2002.11.13 IDS_CFMAIN_PAGE_PROFILE_TITLE = Ustawienia profilu IDS_CFMAIN_PAGE_DEVICES_TITLE = Ustawienia urz¹dzenia IDS_CFMAIN_PAGE_DOCTOR_TITLE = Aplikacja Connectivity Doctor //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFMAIN (DOCTOR PAGE) //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2003.02.06 IDS_DOCTOR_ADHOC_CONNECT = Po³¹czenie ad hoc IDS_DOCTOR_WPJ = Projektor bezprzewodowy IDS_DOCTOR_WPJ_CONNECT = Po³¹czenie projektora bezprzewodowego // 2002.11.21 IDS_DOCTOR_AUTOSW = Prze³¹czanie automatyczne (od³¹czenie kabla) aktywne // 2002.11.19 IDS_DOCTOR_ENA_THIS_DEVICE = Proszê w³¹czyæ funkcjê w przypadku testowania tego urz¹dzenia. // 2002.11.21 IDS_DOCTOR_REFER_KILLSW_MANUAL = Informacje na temat umiejscowienia prze³¹cznika mo¿na znaleźæ w podrêczniku. // 2002.11.21 //IDS_DOCTOR_REFER_KILLSW_ARROW = Pozycja prze³¹cznika zosta³a oznaczona strza³k¹. IDS_DOCTOR_REFER_KILLSW_ARROW = Pozycja prze³¹cznika zosta³a oznaczona strza³k¹. // Jim Moidel suggested change IDS_DOCTOR_PROBLEM = Wykryto problem IDS_DOCTOR_NOPROBLEM = Nie wykryto problemu // 2002.10.29 IDS_DOCTOR_BUTTON_RELOAD = Odświe¿ IDS_DOCTOR_BUTTON_ADD = Dodaj profil // 2002.10.15 IDS_DOCTOR_DIAG_CAUSE_TITLE = Mo¿liwa przyczyna // 2002.10.21 IDS_DOCTOR_DIAG_APPROACH_TITLE = Mo¿liwe rozwi¹zanie IDS_DOCTOR_KILLSWITCH_TITLE = Prze³¹cznik komunikacji bezprzewodowej IDS_DOCTOR_SWITCH_STATUS = Stan prze³¹cznika: // IDS_DOCTOR_SWITCHON ON // IDS_ON // IDS_DOCTOR_SWITCHOFF OFF // IDS_OFF // IDS_DOCTOR_ENABLE Enable // IDS_ENABLE // IDS_DOCTOR_DISABLE Disable // IDS_DISABLE IDS_DOCTOR_CONNECT = Po³¹cz IDS_DOCTOR_DISCONNECT = Roz³¹cz IDS_DOCTOR_ADAPTER_TITLE = Karta IDS_DOCTOR_LINE_TITLE = Linia IDS_DOCTOR_AP_TITLE = Punkt dostêpowy IDS_DOCTOR_ROUTER_TITLE = Router IDS_DOCTOR_BRIDGE_TITLE = Mostek IDS_DOCTOR_GETEWAY_TITLE = Bramka IDS_DOCTOR_VPN_TITLE = VPN (wirtualna sieæ prywatna) IDS_DOCTOR_SECURITY_TITLE = Zabezpieczenia IDS_DOCTOR_IE_TITLE = Internet Explorer IDS_DOCTOR_INTERNET_SETTINGS = Ustawienia internetowe: IDS_DOCTOR_PROXY_SETTINGS = Ustawienia serwera proxy: // modify 2003.12.25 takahashi IDS_DOCTOR_SECUR_WEP = Kodowanie: // IDS_DOCTOR_SECUR_WEP = WEP: IDS_DOCTOR_SECUR_PASS = Has³o: IDS_DOCTOR_ADAPTER_NAME = Nazwa karty: IDS_DOCTOR_ADAPTER_TYPE = Typ karty: IDS_DOCTOR_ADAPTER_STATUS = Stan karty: IDS_DOCTOR_LINK_SPEED = Przepustowośæ ³¹cza: IDS_DOCTOR_CONNECT_STATUS = Stan po³¹czenia: IDS_DOCTOR_IPADDRESS = Adres IP: IDS_DOCTOR_MACADDRESS = Adres MAC: IDS_DOCTOR_DHCP = DHCP: IDS_DOCTOR_WINS = WINS: IDS_DOCTOR_DNS = DNS: IDS_DOCTOR_SSID = SSID: IDS_DOCTOR_GETEWAY = Bramka domyślna: //Change 2003.04.28 Address->Mask IDS_DOCTOR_SUBNETADDRESS = Maska podsieci: // 2003.07.03 IDS_DOCTOR_CHANNEL = Kana³: IDS_DOCTOR_TYPE = Typ: IDS_DOCTOR_STATUS = Stan: IDS_DOCTOR_AP_WIRELESS_TITLE = Bezprzewodowy punkt dostêpowy IDS_DOCTOR_AP_ETHERNET_TITLE = Router/mostek/koncentrator sieci Ethernet IDS_DOCTOR_WIRELESSNETWORK = Sieæ bezprzewodowa IDS_DOCTOR_ETHERNET = Sieæ Ethernet IDS_DOCTOR_NOINFO = Brak informacji IDS_DOCTOR_IE_HOMEPAGE = Strona g³ówna: IDS_DOCTOR_IE_AUTOSEARCH = Wykryj konfiguracjê automatycznie: IDS_DOCTOR_IE_AUTOSCRIPT = U¿yj skryptu automatycznej konfiguracji: IDS_DOCTOR_IE_SCRIPTADDRESS = Adres URL skryptu automatycznej konfiguracji: IDS_DOCTOR_IE_HTTP_PROXY = Serwer proxy protoko³u HTTP: IDS_DOCTOR_IE_SECURE_PROXY = Bezpieczny serwer proxy: IDS_DOCTOR_IE_FTP_PROXY = Serwer proxy protoko³u FTP: IDS_DOCTOR_IE_GOPHER_SPROXY = Serwer proxy protoko³u Gopher: IDS_DOCTOR_IE_SOCKS_PROXY = Serwer proxy protoko³u Socks: IDS_DOCTOR_IE_LOCALADDRESS = B³¹d serwera proxy: // 2002.09.20 14:40 IDS_DOCTOR_DRIVER_VENDER = Dostawca sterownika: IDS_DOCTOR_DRIVER_VERSION = Wersja sterownika: IDS_DOCTOR_DRIVER_DATE = Data wydania sterownika: // 2002.10.21 IDS_DOCTOR_DEV_ADVANCED = Zaawansowane: IDS_DOCTOR_DEV_BRIDGE = Po³¹czenie mostka sieci: IDS_DOCTOR_DEV_INTERNET = Udostêpnianie po³¹czenia internetowego: IDS_DOCTOR_DEV_FIREWALL = Firewall po³¹czenia internetowego: //add 2002.10.04 IDS_DOCTOR_DIAG_NOW = Trwa testowanie... IDS_DOCTOR_REFRESH_NOW = Trwa ponawianie... //add 2002.09.27 IDS_DOCTOR_BUTTON_CHECK = Zakoñczenie testowania //IDS_DOCTOR_KEYABSENT = Brak klucza // update 2003.03.27 JPD Takayama IDS_DOCTOR_KEYABSENT = Wy³¹czone IDS_DOCTOR_NOTSUPPORTED = Nieobs³ugiwany IDS_DOCTOR_AUTHENTICATION_MODE = Tryb uwierzytelniania: IDS_DOCTOR_OPENAUTHENTICATION = Otwarte uwierzytelnianie // modify 2003.08.08 takahashi IDS_DOCTOR_WEPKEY = Wspó³dzielone uwierzytelnianie // IDS_DOCTOR_AUTOSWITCH = Prze³¹czanie automatyczne // add 2003.08.08 takahashi IDS_DOCTOR_WPA = WPA IDS_DOCTOR_WPAPSK = WPAPSK IDS_DOCTOR_WPANONE = WPANone // IDS_DOCTOR_INFRASTRUCTURE_MODE = Typ sieci: IDS_DOCTOR_ADHOC = ad hoc IDS_DOCTOR_INFRASTRUCTURE = Infrastruktura IDS_DOCTOR_ADHOCINFRA = ad hoc i infrastruktura IDS_DOCTOR_LINKSPEED_GBPS = Gb/s IDS_DOCTOR_LINKSPEED_MBPS = Mb/s // 2002.11.21 IDS_DOCTOR_CHECK_MORE = -Je¿eli problem nie ust¹pi, przejdź dalej, aby kontynuowaæ rozwi¹zywanie problemu. // 2002.11.26 IDS_DOCTOR_CHECK_NETWORK_CONNECT = Sprawdzanie po³¹czenia sieciowego // 2002.12.09 IDS_DOCTOR_GETEWAY_SERVER = Bramka domyślna IDS_DOCTOR_DNS_SERVER = Serwer DNS IDS_DOCTOR_WINS_SERVER = Serwer WINS IDS_DOCTOR_PROXY_SERVER = Serwer proxy // add 2003.03.25 JPD Takayama IDS_DOCTOR_TOSAP_WAS20_TITLE = Punkt dostêpowy Toshiba IDS_DOCTOR_TOSAP_NAME = Nazwa punktu dostêpowego: // add 2003.04.11 JPD Takayama IDS_DOCTOR_WAN = Strona WAN // update 2003.04.11 JPD Takayama //IDS_DOCTOR_WAN_CONMODE = Tryb po³¹czenia WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_LINKSTATUS = Stan ³¹cza WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_MACADDRESS = Adres MAC sieci WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_DHCP = DHCP WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_IPADDRESS = Adres IP sieci WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_SUBNETADDRESS = Maska podsieci sieci WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_GETEWAY = Bramka domyślna sieci WAN: //IDS_DOCTOR_WAN_DNS = DNS WAN: IDS_DOCTOR_WAN_CONMODE = Tryb po³¹czenia: IDS_DOCTOR_WAN_LINKSTATUS = Stan ³¹cza: IDS_DOCTOR_WAN_MACADDRESS = Adres MAC: IDS_DOCTOR_WAN_DHCP = DHCP: IDS_DOCTOR_WAN_IPADDRESS = Adres IP: //Change 2003.04.28 Address->Mask IDS_DOCTOR_WAN_SUBNETADDRESS = Maska podsieci: IDS_DOCTOR_WAN_GETEWAY = Bramka domyślna: IDS_DOCTOR_WAN_DNS = DNS: // IDS_DOCTOR_PPPOE = PPPoE IDS_DOCTOR_LINKUP = £¹cze aktywne IDS_DOCTOR_LINKDOWN = £¹cze wy³¹czone IDS_DOCTOR_IFNOTFOUND = Nie mo¿na odnaleźæ interfejsu. IDS_DOCTOR_CABLEDISCONNECT = Kabel nie jest pod³¹czony. // add 2003.03.26 JPD Takayma IDS_DOCTOR_TOSAP_POUPMENU1 = Poka¿ pod³¹czone urz¹dzenia IDS_DOCTOR_TOSAP_POUPMENU2 = Otwórz stronê konfiguracyjn¹ IDS_DOCTOR_TOSAP_POUPMENU3 = Uruchom aplikacjê // add 2003.04.01 JPD Takayama IDS_DOCTOR_BT_POWERON = Zasilanie w³¹czone IDS_DOCTOR_BT_POWEROFF = Zasilanie wy³¹czone // add 2003.04.11 JPD Takayama IDS_DOCTOR_KEEPALIVE = Tryb ci¹g³ego po³¹czenia IDS_DOCTOR_CONNECTONDEMAND = Tryb automatycznego roz³¹czania IDS_DOCTOR_APMODE = Tryb dzia³ania: //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFMAIN (DEVICE PAGE) //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_DEVPAGE_OVERVIEW_TEXT = Urz¹dzenie \r\n W tym miejscu mo¿na w³¹czyæ/wy³¹czyæ urz¹dzenia, ³¹cznie z sieciami dial-up (wdzwanianymi), wirtualnymi sieciami prywatnymi (VPN), sieciami szerokopasmowymi (PPPoE) oraz urz¹dzeniami na podczerwieñ. W tym miejscu mo¿na równie¿ uaktywniæ funkcjê automatycznego prze³¹czania do sieci bezprzewodowej, po od³¹czeniu kabla sieciowego. IDS_DEVPAGE_BN_PROP = W³aściwości... // 2002.10.25 IDS_DEVPAGE_BN_AUTOSWITCH = W³¹cz sieæ bezprzewodow¹, je¿eli kabel zostanie od³¹czony. IDS_DEVPAGE_BN_ENADIS = W³¹cz / Wy³¹cz IDS_DEVPAGE_BN_CONNECT = Po³¹cz // for new design IDS_DEVPAGE_CAP_DEVICES_LIST = Lista urz¹dzeñ IDS_DEVPAGE_CAP_DETAIL_VIEW = Szczegó³y IDS_DEVPAGE_DEVICEID = ID urz¹dzenia // 2002.11.27 IDS_DEVPAGE_BN_NETWORK_AND_DIALUP = Po³¹czenia sieciowe... // add 2003.05.07 JPD Takayama IDS_DEVPAGE_BN_SETTING = Ustawienia... IDS_DEVPAGE_BN_WAN_AUTOSWITCH = Automatyczne prze³¹czanie urz¹dzeñ... //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFMAIN (PROFILE PAGE) //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // IDS_PROPAGE_OVERVIEW_TEXT // IDS_OVERVIEWDLG_DESCRIPT3 // 2002.11.26 IDS_PROPAGE_BN_CAPTURE = Dodaj... // 2002.11.6 IDS_PROPAGE_BN_DELETE = Usuñ // 2002.11.26 IDS_PROPAGE_BN_AUTOSWITCH = Automatyczne prze³¹czanie profilów... // 2002.11.19 IDS_PROPAGE_BN_PROPERTY = Modyfikuj... // 2002.11.26 IDS_PROPAGE_BN_OPTION = Opcje... // 2002.11.20 IDS_PRPPAGE_BN_DETAIL = Szczegó³y... // 2003.07.24 takahashi IDS_PROPAGE_BN_EXPORT_PROF = Eksportuj... IDS_PROPAGE_BN_SWITCH = Prze³¹cznik // FOR NEW DESIGN IDS_PROPAGE_CAP_PROFILE_LIST = Lista profilu IDS_PROPAGE_CAP_DETAIL_VIEW = Szczegó³y //IDS_PROPAGE_ADD_DETAIL = Dodatkowa zawartośæ // 2002.12.19 IDS_PROPAGE_ADD_DETAIL = Dodatkowa zawartośæ // Jim Moidel IDS_PROPAGE_SELITEM = Zapisane pozycje IDS_PROPAGE_COMMENT = Komentarz // 2002.11.26 IDS_PROPAGE_CAPTURE_DATE = Data utworzenia // 2002.11.27 IDS_PROPAGE_BN_INET_OPTIONS = Opcje internetowe... // 2003.07.23 takahashi IDS_PROPAGE_BN_SECURITY_SETTINGS = Ustawienia zabezpieczeñ... //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // DIAGNOSTICS DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_DIADLG_TITLE = Program ConfigFree (Diagnostyka) IDS_DIADLG_PING = Polecenie ping: IDS_DIADLG_IPCONF = Konfiguracja adresu IP: IDS_DIADLS_EXECUTE = Uruchom // add 2002.10.3 IDS_DIAGNOTE_MSG_LOG = Tworzenie pliku dziennika... // add 2003.07.16 IDS_DIAGNOTE_MSG_LOG_HISTORY = Tworzenie historii... IDS_DIAGNOTE_MSG_LOG_DELETE = Usuwanie historii... IDS_DIAGNOTE_MSG_WAIT = Proszê czekaæ... //add 2003.07.16 IDS_DIAGNOTE_LOG = Utwórz plik dziennika IDS_DIAGNOTE_HISTORY = Wyświetl historiê //change 2003.07.30 IDS_DIAGNOTE_DELETE = Usuñ historiê //add 2003.07.17 //IDS_DIAGNOTE_HIS_NOTHING = To nie jest plik dziennika. //add 2003.08.05 IDS_DIAGNOTE_HIS_NOTHING = Plik dziennika nie istnieje. // Jim Moidel IDS_DIAGNOTE_DEL_CONFIRM = Czy na pewno chcesz usun¹æ plik dziennika? // add 2003.08.13 takahashi IDS_DIAGNOTE_POSSIBLE_CAUSE = Mo¿liwa przyczyna IDS_DIAGNOTE_POSSIBLE_SOLUTION = Mo¿liwe rozwi¹zanie //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // ADD DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_ADDDLG_TITLE = Dodaj profil IDS_ADDDLG_PFNAME = Nazwa profilu: IDS_ADDDLG_COMMENT = Komentarz: // 2002.12.19 IDS_ADDDLG_SELITEM = Zapisane pozycje IDS_ADDDLG_ICON = Ikona // 2002.10.10 IDS_ADDDLG_ICONCHANGE = Zmieñ ikonê... IDS_ADDDLG_CHICE_ICON = Wybór ikony profilu // 2003.01.29 IDS_ADDDLG_AS_SETTING = Ustawienia automatycznego prze³¹czania IDS_ADDDLG_AS_ONOFF = U¿yj tego identyfikatora SSID, aby automatycznie prze³¹czaæ profile. IDS_ADDDLG_AS_SEMI = Wyświetl okno powiadamiania, je¿eli wykryty zostanie identyfikator SSID. IDS_ADDDLG_AS_FULL = Prze³¹cz na ten profil, gdy wykryty zostanie ten identyfikator SSID. IDS_ADDDLG_AS_SEMI_SOUND = Odtwórz ten dźwiêk podczas wyświetlania tego okna powiadamiania. // 2003.02.13 i7 hashimoto IDS_ADDDLG_TITLE_OVERWRITE = Zast¹p profil // 2003.01.29 IDS_TRAY_AS_SEMI = Prze³¹czanie automatyczne (pó³automatyczne) // 2003.04.10 i7 hashimoto // 2003.04.21 i7 hashimoto (delete S-JIS code) IDS_ADDDLG_SKIN = Karnacja... IDS_ADDDLG_SKIN_TITLE = Wybieranie karnacji IDS_ADDDLG_PREVIEW = Podgl¹d... IDS_ADDDLG_ALPHA = Przezroczystośæ IDS_ADDDLG_ALPHA_LIGHT = Jasne IDS_ADDDLG_ALPHA_DEEP = Ciemne //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // MODIFY DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_MODDLG_TITLE = Modyfikuj profil IDS_MODDLG_PFNAME = Nazwa profilu: IDS_MODDLG_COMMENT = Komentarz: IDS_MODDLG_ICON = Ikona //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // AUTORUN DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_AUTORUNDLG_TITLE = Automatyczne uruchamianie IDS_AUTORUNDLG_SELITEM = Uruchom ten program po prze³¹czeniu: IDS_AUTORUNDLG_BROWSE = Przegl¹daj... //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // DELETE DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_DELDLG_TITLE = Usuñ profil IDS_DELDLG_PLEASE = Wybierz profil. IDS_DELDLG_CLMHDR = Profil //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // DELETE DIALOG // Add Date 2003.04.28 //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_CFASSOC_TITLE = Program ConfigFree IDS_CFASSOC_AP_MAC = Adres MAC punktu dostêpowego: IDS_CFASSOC_AP_IP = Adres IP punktu dostêpowego: IDS_CFASSOC_ASSOC_COUNT = Powi¹zania: IDS_CFASSOC_MAC = Adres MAC IDS_CFASSOC_IP = Adres IP IDS_CFASSOC_COMPUTERNAME = Nazwa komputera //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // NDSTRAY //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2003.10.24 IDS_TRAY_QC_SWITCH = Prze³¹czanie ustawieñ urz¹dzeñ bezprzewodowych LAN... // 2003.09.30 IDS_TRAY_QC_NOTIFY_COMMENT =Pod³¹cz siê do urz¹dzenia Wireless LAN //IDS_TRAY_FILEXFER = Bezprzewodowy transfer plików IDS_TRAY_FILEXFER = Wyślij do cz³onka SUMMIT // 2003.07.25 IDS_TRAY_RD_NET_DE_NAVI = Net de Navi // 2003.07.18 IDS_TRAY_TOS_NETWORK_DEVICE = Urz¹dzenie sieciowe firmy Toshiba IDS_TRAY_HOTSPOT_LOCATOR = Obszar dostêpowy bezprzewodoweg sieci LAN (lista) // 2003.08.01 //IDS_TRAY_HOTSPOT_FINDER_ENABLE_CHECK = Wyświetl okno powiadamiania, gdy odnalezione zostan¹ nastêpuj¹ce obszary dostêpowe bezprzewodowej sieci LAN. // 2003.07.17 IDS_TRAY_HOTSPOT_FINDER_ENABLE_CHECK = Wyświetl okno powiadamiania w przypadku odnalezienia nastêpuj¹cych obszarów dostêpowych bezprzewodowej sieci LAN.. // Jim Moidel IDS_TRAY_HS_INFO_LOCATE_BUTTON = Informacje o obszarze... // 2003.08.07 mod nakayama IDS_TRAY_HS_NEWS_BUTTON = Informacje... // 2003.07.10 IDS_TRAY_HS_FINDER_BUTTON = Informacje... // 2003.06.26 IDS_TRAY_AERIAL = Wyszukaj urz¹dzenia sieci bezprzewodowej // 2003.05.09 IDS_TRAY_DUN = Po³¹czenie dial-up IDS_TRAY_IP_NOTIFY_WLAN_DISCONNECT = Po³¹czenie bezprzewodowe niedostêpne IDS_TRAY_IP_NOTIFY_CABLE_DISCONNECT = Kabel sieciowy nie jest pod³¹czony // 2003.03.24 // 2003.04.16 IDS_TRAY_GET_IP_ADDR = Pobrano adres IP. IDS_TRAY_NOT_GET_IP_ADDR = Nie otrzymano adresu IP. // 2003.01.30 // Balloon// IDS_TRAY_BALLOON_INFO = Informacje IDS_TRAY_ES = Easy Secure // 2003.02.25 Semi-Auto Alert. //IDS_TRAY_SEMI_ALERT = Powróæ do ustawieñ sieciowych przed po³¹czeniem. IDS_TRAY_SEMI_ALERT = Powróæ do ustawieñ sieciowych przed po³¹czeniem. //Jim Moidel // 2003.04.11 IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_ADDITIONAL_INFO = Dodatkowe informacje IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_INFO_TITLE = Informacje o obszarze dostêpowym bezprzewodowej sieci LAN // 2003.07.18 mod nakayama //IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_CHECK_AS_SET = Wyświetl okno powiadamiania w przypadku odnalezienia tego obszaru dostêpowego bezprzewodowej sieci LAN. IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_CHECK_AS_SET = Wyświetl okno powiadamiania, gdy zostanie odnaleziony ten obszar dostêpowy bezprzewodowej sieci LAN. // Jim Moidel // 2003.02.17 // 2003.04.21 i7 hashimoto (delete S-JIS code) IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_TITLE = Obszar dostêpowy bezprzewodowej sieci LAN // 2003.07.18 mod nakayama // 2003.08.01 mod nakayama IDS_TRAY_HOTSPOT_DLG_ENABLE_CHECK = Wyświetl okno powiadamiania podczas pod³¹czenia do nastêpuj¹cych wybranych obszarów dostêpowych bezprzewodowej sieci LAN. IDS_TRAY_HOTSPOT_CONNECT = Prze³¹cz... IDS_TRAY_HOTSPOT_DISCONNECT = Powróæ... IDS_TRAY_HOTSPOT_SETTINGS = Obszar dostêpowy bezprzewodowej sieci LAN // 2003.01.29 IDS_TRAY_AS_SEMI = Prze³¹czanie automatyczne (pó³automatyczne) IDS_TRAY_TIPS_DISABLED = Wy³¹czone IDS_TRAY_AUTOSWITCH = Prze³¹czanie automatyczne IDS_TRAY_DISABLED = Wy³¹czone IDS_TRAY_MAINMENU = G³ówne IDS_TRAY_BRWOSER = Przegl¹darka // 2002.11.20 IDS_TRAY_ADDPF = Dodaj // 2002.11.19 IDS_TRAY_DELPF = Usuñ // 2002.11.19 IDS_TRAY_MODPF = Modyfikuj IDS_TRAY_HELP = Pomoc IDS_TRAY_EXIT = Zakoñcz IDS_TRAY_AS_CABLE = Prze³¹czanie automatyczne (od³¹czenie kabla) IDS_TRAY_AS_ESSID = Prze³¹czanie automatyczne (SSID) IDS_TRAY_ALLDISABLED = Wy³¹cz wszystkie urz¹dzenia IDS_TRAY_TIPS = Program ConfigFree IDS_TRAY_DIAGNOSIS = Diagnostyka IDS_TRAY_DEVICES = Urz¹dzenia IDS_TRAY_PROFILES = Profile // 2002.11.12 IDS_TRAY_OPTION = Opcje IDS_TRAY_SAVE = Zapisz IDS_TRAY_RESTORE = Przywróæ IDS_TRAY_REFRESH = Odświe¿ // 2003.04.22 IDS_TRAY_PROPERTY = W³aściwości // 2002.11.27 IDS_TRAY_NETWORK_AND_DIALUP = Po³¹czenia sieciowe // 2002.11.5 IDS_TRAY_VERSION = Informacje // 2002.11.20 IDS_TRAY_DETAILS = Szczegó³y IDS_TRAY_DOCTOR = Aplikacja Connectivity Doctor IDS_TRAY_CLIENT_MGR = Menad¿er urz¹dzenia klienckiego IDS_TRAY_QC_DISCONNECT = Roz³¹cz // 2002.11.27 IDS_TRAY_INET_OPTIONS = Opcje internetowe //add 2002.10.03 IDS_TRAY_QC_CONNECT = Po³¹cz IDS_TRAY_QC_SETUP = Ustawienia IDS_TRAY_LOG = Plik dziennika //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // QUICK CONNECT //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2003.09.12 IDS_QC_CATE_PALACHAN = Palachan IDS_QC_CATE_MAIN_TITLE = Szybkie ustawienie po³¹czenia IDS_QC_CATE_NAME = Kategoria IDS_QC_CATE_ITEM = Pozycja kategorii IDS_QC_CATE_NOTIFY_WINDOW = Poka¿ okno potwierdzenia po znalezieniu pozycji kategorii. IDS_QC_CATE_NOTIFY_SETTING = Ustawienia okna potwierdzenia // 2003.07.10 IDS_QC_CATE_PROJECTOR = Projektor bezprzewodowy firmy Toshiba IDS_QC_CATE_LINK = Urz¹dzenie Direct Link firmy Toshiba IDS_QC_CATE_PPC = Pocket PC // 2003.02.18 IDS_QC_SHARE_MODE = Uwierzytelnianie sieciowe (tryb wspó³dzielony) IDS_QC_KEY_LENGTH_ASCII_40 = 40 bity [5 znaków] IDS_QC_KEY_LENGTH_ASCII_104 = 104 bity [13 znaków] IDS_QC_KEY_LENGTH_HEX_40 = 40 bity[10 cyfr] IDS_QC_KEY_LENGTH_HEX_104 = 104 bity[26 cyfr] IDS_QC_KEY_FORMAT_HEX = Cyfry szesnastkowe IDS_QC_KEY_FORMAT_ASCII = Znaki kodu ASCII IDS_QC_NETWORK_NAME = Nazwa sieciowa [SSID]: IDS_QC_WEP = Klucz sieci bezprzewodowej[WEP] IDS_QC_DATA_ENCRPTION = Szyfrowanie danych[w³¹czone WEP] IDS_QC_NETWORK_KEY = Klucz sieciowy: IDS_QC_KEY_FORMAT = Format klucza: IDS_QC_KEY_LENGTH = D³ugośæ klucza: IDS_QC_KEY_INDEX = Indeks klucza[zaawansowane]: IDS_QC_PROP_TITLE = W³aściwości szybkiego po³¹czenia IDS_QC_TITLE = Szybkie po³¹czenie IDS_QC_ERROR_INVALID_SSID = Brak nazwy sieciowej [SSID]. IDS_QC_ERROR_KEY_INDEX = Wprowadzony indeks klucza WEP znajduje siê poza dopuszczalnym zakresem. \r\n Podaj indeks klucza zawieraj¹cy siê w przedziale od 1 i 4. IDS_QC_ERROR_KEY_INDEX2 = Wprowadzony indeks klucza WEP znajduje siê poza dopuszczalnym zakresem. \r\nPodaj indeks klucza zawieraj¹cy siê w przedziale od 1 do 4. IDS_QC_ERROR_INVALID_WEP_KEY_1 = Wprowadzona d³ugośæ klucza WEP wynosi %d. IDS_QC_ERROR_INVALID_WEP_KEY_2 = Wymagana d³ugośæ wynosi %s. IDS_QC_ERROR_INVALID_WEP_KEY_3 = Ustaw klucz WEP zgodny z podan¹ d³ugości¹. IDS_QC_ERROR_CONNECT_FAIL = Nie mo¿na skonfigurowaæ ustawieñ sieci bezprzewodowej. // 2002.11.14 //IDS_QC_RESTORE_ADHOC = Przywróæ ustawienia sprzed pod³¹czenia do bezprzewodowego projektora firmy Toshiba i roz³¹cz. // PM IDS_QC_RESTORE_ADHOC = Przewróæ poprzednie ustawienia i roz³¹cz. // Jim Moidel IDS_QC_CONFIRM_NETWORK_KEY = Potwierdź klucz sieciowy: IDS_QC_ERROR_WEP_NOT_MATCH1 = Podane klucze sieciowe nie s¹ zgodne. IDS_QC_ERROR_WEP_NOT_MATCH2 = Podaj ponownie klucz sieciowy w polu potwierdzenia. IDS_QC_ERROR_INVALID_NET_PASS1 = W zale¿ności od konfiguracji sieci has³o sieciowe zawiera 40 bitów lub 104 bity. IDS_QC_ERROR_INVALID_NET_PASS2 = Mo¿e byæ podane jako 5 lub 13 znaków kodu ASCII lub jako 10 lub 26 znaków szesnastkowych. IDS_QC_ADHOC = Ad hoc (równorzêdne) IDS_QC_INFRASTRUCTURE = Infrastruktura IDS_QC_NETWORK_TYPE = Rodzaj sieci // 2002.10.18 IDS_QC_DISCONNECT = Roz³¹cz // 2003.04.21 takahashi add IDS_QC_KEY_INDEX_AUTO = Podaj klucz automatycznie //IDS_QC_1xAUTHEN_MODE = W³¹cz IEEE 802.1X w tej sieci IDS_QC_1xAUTHEN_MODE = W³¹cz IEEE 802.1X w tej sieci // Jim Moidel //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // NDSBROWSER //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_BROWSER_RENAME = Zmieñ nazwê IDS_BROWSER_EDIT_COMMENT = Edytuj komentarz IDS_BROWSER_IMPORT = Importuj IDS_BROWSER_EXPORT = Eksportuj IDS_BROWSER_EXECUTE = Uruchom po prze³¹czeniu // 2002.11.21 IDS_BROWSER_TITLE = Program ConfigFree (Szczegó³y) IDS_BROWSER_CAPTURE = Zapisz IDS_BROWSER_CP_DATA = Kopiuj dane IDS_BROWSER_CP_ALL = Kopiuj wszystkie dane IDS_BROWSER_DATA = Dane IDS_BROWSER_NAME = Nazwa IDS_BROWSER_CF_SETTING = Ustawienia programu ConfigFree // 2002.02.20 IDS_BROWSER_SWITCHSOUND = Prze³¹czanie dźwiêku IDS_BROWSER_BALLOONSOUND = Dźwiêk okna powiadamiania // 2003.02.12 IDS_BROWSER_EDIT_ONOFFTITLE = Edytuj stan zasilania IDS_BROWSER_EDIT_STRINGTITLE = Edytuj ci¹g IDS_BROWSER_EDIT_ADDRESSTITLE = Edytuj adres IDS_BROWSER_EDIT_STATUSTITLE = Edytuj stan IDS_BROWSER_EDIT_DWORDTITLE = Edytuj DWORD IDS_BROWSER_EDIT_WEPASCIIHEXTITLE = Edytuj ci¹g znaków szesnastkowych /ASCII IDS_BROWSER_EDIT_WEPKEYTITLE = Edytuj klucz sieciowy IDS_BROWSER_EDIT_PRINTTITLE = Zmieñ domyśln¹ drukarkê IDS_BROWSER_EDIT_WRA_DISABLED = Ostrze¿enie! \r\n\r\n Je¿eli urz¹dzenie jest wy³¹czone, pobrane informacje o urz¹dzeniu zostan¹ utracone. \r\nCzy chcesz kontynuowaæ? // 2003.02.24 IDS_BROWSER_EDIT_ERR_SSIDNULL = Nie ustawiono SSID. Ustaw SSID. IDS_BROWSER_EDIT_ERR_WEPCONFIRM = Wprowadzony klucz sieciowy nie jest prawid³owy. \r\nWprowadź go ponownie. IDS_BROWSER_EDIT_ERR_WEPLENGTH = D³ugośæ klucza sieciowego ró¿ni siê od ustawionego klucza sieciowego. \r\nWprowadź go ponownie. IDS_BROWSER_EDIT_ACCMODE1 = Dowolna dostêpna sieæ (preferowany punkt dostêpowy) IDS_BROWSER_EDIT_ACCMODE2 = Tylko sieci z punktami dostêpowymi (infrastruktura) IDS_BROWSER_EDIT_ACCMODE3 = Tylko sieci typu komputer z komputerem (ad hoc) IDS_BROWSER_EDIT_WEPKEY = Klucz sieciowy: IDS_BROWSER_EDIT_WEPKEYCONF = Potwierdź klucz sieciowy: IDS_BROWSER_EDIT_WEPASCII = Ci¹g znaków ASCII IDS_BROWSER_EDIT_WEPHEX = Znaki szesnastkowe IDS_BROWSER_EDIT_WEPASCIIHEX_STATUS = Stan ci¹gu znaków szesnastkowych/ASCII: // 2002.09.20 //------------------------------------------------ IDS_BROWSER_VALUE_NAME = Nazwa wartości: IDS_BROWSER_VALUE_DATA = Data utworzenia wartości: // 2003.10.23 IDS_BROWSER_RNAME_ProfileLock = Zabezpieczenie has³em // INTERNET IDS_BROWSER_RNAME_SetData = SetData IDS_BROWSER_RNAME_AutoConfigURL = AutomaticConfiguration IDS_BROWSER_RNAME_ProxyServer = ProxyServers IDS_BROWSER_RNAME_ProxyHttp = ProxyHttp IDS_BROWSER_RNAME_ProxySecure = ProxySecure IDS_BROWSER_RNAME_ProxyFtp = ProxyFtp IDS_BROWSER_RNAME_ProxyGopher = ProxyGopher IDS_BROWSER_RNAME_ProxySocks = ProxySocks IDS_BROWSER_RNAME_ProxyWais = ProxyWais IDS_BROWSER_RNAME_ProxyExcept = ProxyExceptions IDS_BROWSER_RNAME_HomePage = HomePage IDS_BROWSER_RNAME_EnableProxy = UseProxyServer IDS_BROWSER_RNAME_UseAutoConfig = UseAutoConfig IDS_BROWSER_RNAME_EnableAutoDial = EnableAutoDial IDS_BROWSER_RNAME_NoNetAutodial = NoNetAutodial IDS_BROWSER_RNAME_GlobalUserOffline = GlobalUserOffline IDS_BROWSER_RNAME_WPAD = WPAD // Printer 2003.03.25 IDS_BROWSER_RNAME_PRINTER = Domyślna drukarka // Dial-up 2003.03.25 IDS_BROWSER_RNAME_DIALUP = Domyślne po³¹czenie dial-up //2003.07.31 Fukaya. IDS_BROWSER_RNAME_FIREWALL = Ustawienia zapory po³¹czenia internetowego IDS_BROWSER_RNAME_FILESHARE = Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek // _NDS_WIFI IDS_BROWSER_RNAME_NDIS51 = Ndis51 IDS_BROWSER_RNAME_SSID = SSID // Add Date 2003.02.12 IDS_BROWSER_RNAME_BSSID = BSSID IDS_BROWSER_RNAME_ENCKEY = Klucz sieciowy IDS_BROWSER_RNAME_ENCLEVEL = W³¹cz klucz sieciowy IDS_BROWSER_RNAME_ENCTYPE = Typ klucza sieciowego IDS_BROWSER_RNAME_ENCINDEX = Indeks klucza IDS_BROWSER_RNAME_INFRAMODE = Tryb dostêpu IDS_BROWSER_RNAME_NET_AUTHENTICATION = Uwierzytelnianie sieciowe (tryb wspó³dzielony) IDS_BROWSER_RNAME_8021X_AUTHENTICATION = W³¹cz IEEE 802.1X IDS_BROWSER_RNAME_CHANNEL = Kana³ // NetworkDevice IDS_BROWSER_RNAME_Status = Stan // IAS_IP_IF_INFO IDS_BROWSER_RNAME_Description = Opis IDS_BROWSER_RNAME_AdapterName = Nazwa karty IDS_BROWSER_RNAME_NetworkName = Nazwa sieci IDS_BROWSER_RNAME_DeviceID = ID urz¹dzenia IDS_BROWSER_RNAME_Mac = MAC // Change Date 2003.04.14 IP DHCP -> IP Address IDS_BROWSER_RNAME_IpDHCP = Adres IP IDS_BROWSER_RNAME_Subnet = Maska podsieci IDS_BROWSER_RNAME_Gateway = Bramka domyślna IDS_BROWSER_RNAME_GWMetric = Metryka bramki IDS_BROWSER_RNAME_DhcpServer = Serwer DHCP // Change Date 2003.04.14 DNS DHCP -> DNS IDS_BROWSER_RNAME_DnsDHCP = DNS IDS_BROWSER_RNAME_DNS = Serwer DNS // Change Date 2003.04.14 WINS DHCP -> WINS IDS_BROWSER_RNAME_WinsDHCP = WINS IDS_BROWSER_RNAME_WINS = Serwer WINS IDS_BROWSER_RNAME_IPaddr = Adres IP //------------------------------------------------ // 2002.11.5 IDS_BROWSER_SMALL_ICON = &Ma³a ikona // 2002.11.5 IDS_BROWSER_BIG_ICON = &Du¿a ikona // 2002.11.21 Fukaya. IDS_BROWSER_CLASS_CLASS = Klasa IDS_BROWSER_CLASS_NEWITEM = Nowy profil IDS_BROWSER_CLASS_NETWORKDEVICE = Urz¹dzenie IDS_BROWSER_CLASS_PFNAME = Nazwa PF IDS_BROWSER_CLASS_INTERNET = Internet IDS_BROWSER_CLASS_PRINTER = Drukarka IDS_BROWSER_CLASS_DIALUP = Po³¹czenie dial-up IDS_BROWSER_CLASS_BLUETOOTH = Bluetooth IDS_BROWSER_CLASS_TCPIP = TCP/IP IDS_BROWSER_CLASS_WiFi = Bezprzewodowa sieæ LAN //2003.07.31 Fukaya. IDS_BROWSER_CLASS_FIREWALL = Zapora po³¹czenia internetowego IDS_BROWSER_CLASS_FILESHARE = Wspó³dzielenie plików i drukarek //2004.3.22 Fukaya IDS_BROWSER_CLASS_INTERNET_IE = Internet Explorer IDS_BROWSER_CLASS_INTERNET_NN = Netscape //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // MENU //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_MENU_ACTION = &Czynnośæ IDS_MENU_SWITCH = &Prze³¹cz profil IDS_MENU_ADD = &Dodaj profil IDS_MENU_DELETE = &Usuñ profil IDS_MENU_MODIFY = &Modyfikuj profil IDS_MENU_EXIT = &Zakoñcz IDS_MENU_VIEW = &Widok IDS_MENU_ICON = &Ikona IDS_MENU_DETAIL = &Szczegó³y IDS_MENU_REFRESH = &Odświe¿ // 2002.11.12 IDS_MENU_OPTION = &Opcje IDS_MENU_DIAGNOSIS = &Diagnostyka IDS_MENU_AUTO = Prze³¹czanie automatyczne (&SSID) IDS_MENU_AUTO_CD = Prze³¹czanie automatyczne (&od³¹czenie kabla) IDS_MENU_HELP = &Pomoc IDS_MENU_HELPTOPIC = &Pomoc IDS_MENU_VERSION = &Wersja IDS_MENU_BROWSER = &Przegl¹darka IDS_MENU_TOOLS = &Narzêdzia IDS_MENU_DEVICES = &Urz¹dzenia IDS_MENU_COPYDATA = Kopiuj &dane IDS_MENU_COPYALL = Kopiuj &wszystkie dane IDS_MENU_MODIFY_DATA = &Modyfikuj //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // OPTION //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_OPTIONDLG_TITLE = Program ConfigFree (Okno dialogowe Opcje) // 2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_SELITEM = Zapisane pozycje IDS_OPTIONDLG_USEDIFFDLG = Przy zmianie urz¹dzenia u¿yj okna dialogowego informacji // 2003.12.19 Modify (i7 hashimoto) IDS_OPTIONDLG_STAY = Uruchom ten program przy uruchomieniu Windows IDS_OPITONDLG_DISPRAY = Wyświetl opcjê kategorii IDS_OPTIONDLG_DEVICE_MENU = Menu urz¹dzeñ IDS_OPTIONDLG_PROFILE_MENU = Menu profili IDS_OPTIONDLG_CONFIGFREE_MENU = Menu programu ConfigFree IDS_OPTIONDLG_ACTIVE_SEARCH = Klient programu ConfigFree wysy³a pakiet do aktywnego wyszukiwania. IDS_OPTIONDLG_DELTA_TIME = Czas delta aktywnego wyszukiwania IDS_OPTIONDLG_SEC = s IDS_OPTIONDLG_CHANGE_DHCP = Po w³¹czeniu programu ConfigFree zmieñ ustawienia TCP/IP ze statycznego adresu IP na DHCP. IDS_OPTIONDLG_WHEN_CF_DETECTED = Gdy zostanie wykryty serwer programu ConfigFree. IDS_OPTIONDLG_BLINK_ICON = Powiadom przez miganie ikony na pasku zadañ. IDS_OPTIONDLG_USE_INFO_DLG = Po wykryciu serwera ConfigFree wyświetl okno dialogowe z informacj¹. // 2002.09.20 14:40 IDS_OPTIONDLG_TAB_GENERAL = Ogólne IDS_OPTIONDLG_TAB_PROFILE = Profile // 2003.08.08 IDS_OPTIONDLG_USE_OV_DLG = Poka¿ okno powitalne podczas otwierania programu ConfigFree // 2002.11.20 IDS_OPTIONDLG_SHOWMENUOPT = Opcje wyświetlania // 2003.07.02 IDS_OPTIONDLG_SM_AERIAL = Menu wyszukiwania urz¹dzeñ sieci bezprzewodowej // 2002.11.14 IDS_OPTIONDLG_SM_DOCTOR = Menu Connectivity Doctor IDS_OPTIONDLG_SM_PROFILE = Menu Profile IDS_OPTIONDLG_SM_DEVICE = Menu Urz¹dzenia // 2002.11.20 IDS_OPTIONDLG_SM_D_ETHER = Urz¹dzenie sieci Ethernet IDS_OPTIONDLG_SM_D_USEADAPNAME = Wyświetl nazwê karty IDS_OPTIONDLG_SM_D_IR = Urz¹dzenie na podczerwieñ // 2003.03.20 IDS_OPTIONDLG_SM_D_BT = Urz¹dzenie Bluetooth // 2002.11.20 IDS_OPTIONDLG_SM_D_DUN = Po³¹czenia dial-up // 2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_SM_D_VPN = Po³¹czenia wirtualnej sieci prywatnej (VPN) // 2002.11.20 IDS_OPTIONDLG_SM_D_PPPOE = Po³¹czenia PPPoE //add 2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_USE_QCPJ_DLG = U¿yj okna dialogowego ostrzegania podczas ³¹czenia z projektorem bezprzewodowym Toshiba //2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_TAB_TRAY = Pasek zadañ IDS_OPTIONDLG_SM_QC = Menu Szybkie po³¹czenie IDS_OPTIONDLG_USE_FIN_SOUND = Odtwórz dźwiêk po zakoñczeniu prze³¹czania profilu. IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_SOUND = U¿yj dźwiêku // 2002.12.09 IDS_OPTIONDLG_USE_SOUND_FIN_SW = Po zakoñczeniu prze³¹czania: // 2002.12.09 IDS_OPTIONDLG_USE_SOUND_FOUND_PROBLEM = Gdy wykryto problem: // 2002.12.09 IDS_OPTIONDLG_USE_SOUND_SOLVE_PROBLEM = Gdy rozwi¹zano problem: // 2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_PING = Sprawdź po³¹czenie z dostawc¹ us³ug internetowych // 2002.12.19 IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_AS_WARNING = U¿yj komunikatu z ostrze¿eniem o automatycznym prze³¹czaniu // 2002.12.09 IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_PING_GW = Serwer bramki domyślnej IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_PING_DNS = Serwer DNS IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_PING_WINS = Serwer WINS IDS_OPTIONDLG_CHECK_USE_PING_PROXY = Serwer proxy // 2003.04.10 i7 hashimoto IDS_OPTIONDLG_SHOWIPBALLOON = Wyświetl informacjê po uzyskaniu adresu IP. IDS_OPTIONDLG_USEADAPTERNAME = Wyświetlaj urz¹dzenia Ethernet wed³ug nazw kart. IDS_OPTIONDLG_SEARCHTOSHIBADEV = Wyszukaj urz¹dzenia sieciowe firmy Toshiba // 2003.08.05 i7 hashimoto IDS_OPTIONDLG_USETRAFFICMETER = Wyświetl miernik ruchu w sieci //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // AUTO SWITCH DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_ASDLG_TITLE = Prze³¹czanie automatyczne (SSID) IDS_ASDLG_CHECK = W³¹cz prze³¹czanie automatyczne (SSID) IDS_ASDLG_TEXT_ALL = Lista profili obejmuj¹ca bezprzewodow¹ sieæ LAN (SSID): // 2003.02.19 IDS_ASDLG_TEXT_ENABLE = Lista docelowych identyfikatorów SSID i profili: IDS_ASDLG_CH_SSID = SSID IDS_ASDLG_CH_PFNAME = Profil IDS_ASDLG_BT_ADD = Dodaj // 2003.10.01 nakayama from Danny message IDS_ASDLG_BT_DEL = Usuñ // 2003.01.29 IDS_ASDLG_TEXT_SEMI_ENA = Lista profili, które bêd¹ wyświetlone w oknie powiadomienia po wykryciu identyfikatora SSID. IDS_ASDLG_BT_UP = W górê IDS_ASDLG_BT_DOWN = W dó³ // 2003.02.20 IDS_ASDLG_AS_SEMI = Wyświetl powiadomienie podczas pod³¹czenia do tego identyfikatora SSID (prze³¹czanie powiadomieñ). IDS_ASDLG_AS_FULL = Automatycznie prze³¹czaj profil podczas pod³¹czania do tego identyfikatora SSID. // 2003.04.17 i7 hashimoto IDS_ASDLG_OVERVIEW_TITLE = Informacje o automatycznym prze³¹czaniu // 2003.04.21 i7 hashimoto Edit (Text by Takato-san) IDS_ASDLG_OVERVIEW_TEXT = <URLTITLE>Uruchamiania Przewodnika szybkiego startu</URLTITLE><URLEXEC>FUG\index.htm</URLEXEC>Funkcja prze³¹czania automatycznego s³u¿y do prze³¹czania ustawieñ.\r\n\r\n -Prze³¹czanie automatyczne pomiêdzy przewodow¹ a bezprzewodow¹ sieci¹ LAN \r\n\r\n Gdy kabel sieci LAN jest od³¹czony, bezprzewodowa sieæ LAN jest w³¹czana automatycznie. \r\n\r\nPrze³¹czanie automatyczne profilu w przypadku po³¹czeñ bezprzewodowych\r\n\r\nGdy komputer PC nawi¹¿e po³¹czenie z wybranym bezprzewodowym punktem dostêpowym, program ConfigFree automatycznie prze³¹cza profil na wcześniej zarejestrowane ustawienie profilu (lub, w zale¿ności od ustawieñ u¿ytkownika, wyświetla okno dialogowe z prośb¹ o zatwierdzenie prze³¹czenia profilu) //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // WARNING //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2003.02.27 IDS_WARNING_HOT_STOP_SHUTDOWN = Ustawienia obszaru dostêpowego bezprzewodowej sieci LAN s¹ obecnie aktywne. Przed wy³¹czeniem systemu przywróæ ustawienia bezprzewodowej sieci LAN do poprzednich ustawieñ. // 2002.02.26 //IDS_WARNING_TRAY_CHECK = Aby w³¹czyæ tê funkcjê, zaznacz pole wyboru "Pozostañ na pasku zadañ" w oknie g³ównym. IDS_WARNING_TRAY_CHECK = Aby w³¹czyæ tê funkcjê, na ekranie zaznacz pole wyboru "Pozostañ na pasku zadañ". //Jim Moidel // 2002.12.19 IDS_WARNING_HOT_TRAY_EXIT = Ustawienia obszaru dostêpowego bezprzewodowej sieci LAN s¹ obecnie aktywne. Kontynuowanie tego procesu spowoduje wy³¹czenie funkcji obszaru dostêpowego do sieci LAN. // 2002.12.19 IDS_WARNING_OVERWRITE_AS_SSID = Profil ten jest ustawiony przez funkcjê automatycznego prze³¹czania (SSID).\r\nW przypadku kontynuacji, ustawienie to zostanie usuniête. // 2003.02.20 IDS_WARNING_OVERWRITE_AS_HOTSPOT = Ten profil zawiera ustawienia dla obszaru dostêpowego bezprzewodowej sieci LAN.\r\n Kontynuacja spowoduje usuniêcie tych ustawieñ. // 2002.12.19 IDS_WARNING_OVERWRITE_AS_SSID_BR = Profil ten jest ustawiony przez funkcjê automatycznego prze³¹czania (SSID)\r\n Kontynuowanie tej modyfikacji spowoduje usuniêcie ustawienia. // 2002.12.19 IDS_WARNING_AS_TRAY_EXIT = Funkcja automatycznego prze³¹czania jest obecnie aktywna. Kontynuowanie tego procesu spowoduje wy³¹czenie funkcji automatycznego prze³¹czania. // 2002.12.19 IDS_WARNING_OVERWRITE = Zast¹piæ? IDS_WARNING_DIFF_PF = Bie¿¹ce ustawienia zosta³y zmienione. // 2002.11.14 IDS_WARNING_WCS = Komunikacja bezprzewodowa jest wy³¹czona. W³¹cz prze³¹czanie komunikacji bezprzewodowej. IDS_WARNING_FULL_PF = Lista profili jest pe³na. // 2002.12.18 IDS_WARNING_FNF8 = Komunikacja bezprzewodowa jest wy³¹czona. Wybierz Wi-Fi, korzystaj¹c z klawiszy Fn + F8. // 2002.11.14 IDS_WARNING_NOT_WIFI = Ten sterownik sieci bezprzewodowej nie mo¿e obs³ugiwaæ tej funkcji. IDS_WARNING_WIFI_DISABLE = W³¹cz prze³¹czanie komunikacji bezprzewodowej. IDS_WARNING_MULTI_WIFI = Ten komputer ma wiele urz¹dzeñ sieci bezprzewodowej. Zmniejsz liczbê urz¹dzeñ sieci bezprzewodowej. // 2002.12.19 IDS_WARNING_AS_C_ENA = Kontynuowanie tej czynności spowoduje wy³¹czenie urz¹dzenia sieci bezprzewodowej przez funkcjê automatycznego prze³¹czania. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? IDS_WARNING_AS_S_ENA = Kontynuowanie tej czynności spowoduje wy³¹czenie urz¹dzenia sieci bezprzewodowej lub prze³¹czenie profilu przez funkcjê automatycznego prze³¹czania. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? // 2002.10.07 mod // 2002.11.5 //IDS_WARNING_AS_CABLE_ENA = Zastosowano prze³¹czanie automatyczne (od³¹czenie kabla). Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? IDS_WARNING_AS_CABLE_ENA = Zastosowano prze³¹czanie automatyczne (od³¹czenie kabla). Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? //Jim Moidel // 2002.11.5 //IDS_WARNING_AS_SSID_ENA = Zastosowano prze³¹czanie automatyczne (SSID). Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? IDS_WARNING_AS_SSID_ENA = Zastosowano prze³¹czanie automatyczne (SSID). Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ? // Jim Moidel IDS_WARNING_FUS = Obecnie inne osoby korzystaj¹ z tego narzêdzia. IDS_WARNING_ADMIN = Aby korzystaæ z programu ConfigFree, musisz mieæ uprawnienia administratora. // 2003.08.18 nakayama IDS_WARNING_NEED_ADMIN = Aby korzystaæ z programu ConfigFree, musisz mieæ uprawnienia administratora. IDS_WARNING_IP_CONFLICT = Statyczny adres IP, który w³aśnie zasta³ skonfigurowany, jest ju¿ u¿ywany na tym komputerze. Ustaw ponownie konfiguracjê, u¿ywaj¹c innego adresu IP. // IDS_WARNING_NOT_TOSHIBA = Nie dzia³a na tym komputerze. // Change Date 2002.12.09 // Change Date 2003.08.08 //IDS_WARNING_QC_STOP_CONFZ = Ostrze¿enie: £¹cznośæ z sieci¹ bezprzewodow¹ LAN zostanie prze³¹czona w tryb ad hoc w celu nawi¹zania po³¹czenia z projektorem Toshiba Wireless LAN Projector. Je¿eli komputer PC jest obecnie pod³¹czony do innego punktu dostêpu do sieci, bie¿¹ce ustawienie zostanie utracone.\r\nJe¿eli konfiguracja projektora zosta³a zmodyfikowana i ró¿ni siê od ustawieñ domyślnych, zmieñ ustawienia ³¹czności, za pomoc¹ menu konfiguracji szybkiego po³¹czenia. (Próba nawi¹zania po³¹czenia odbêdzie siê w trybie ad hoc i jeśli w ustawieniach projektora bezprzewodowego ustawiono tryb INFRASTRUKTURY, ustanowienie po³¹czenia nie bêdzie mo¿liwe.)\r\nJe¿eli w konfiguracji ustawiono tryb bezprzewodowy na tylko 5 GHz (802.11a), funkcja szybkiego po³¹czenia zmieni ten tryb na 2,4 GHz (802.11b), a nastêpnie nawi¹¿e po³¹czenie z projektorem. IDS_WARNING_QC_STOP_CONFZ = Ostrze¿enie: £¹cznośæ z sieci¹ bezprzewodow¹ LAN zostanie prze³¹czona w tryb ad hoc w celu nawi¹zania po³¹czenia z projektorem Toshiba Wireless LAN Projector. Je¿eli komputer PC jest obecnie pod³¹czony do innego punktu dostêpu do sieci, bie¿¹ce ustawienie zostanie utracone.\r\nJe¿eli konfiguracja projektora zosta³a zmodyfikowana i ró¿ni siê od ustawieñ domyślnych, zmieñ ustawienia ³¹czności, za pomoc¹ menu konfiguracji szybkiego po³¹czenia. (Próba nawi¹zania po³¹czenia odbêdzie siê w trybie ad hoc i jeśli w ustawieniach projektora bezprzewodowego ustawiono tryb INFRASTRUKTURY, ustanowienie po³¹czenia nie bêdzie mo¿liwe.)\r\nJe¿eli w konfiguracji ustawiono tryb bezprzewodowy na tylko 5 GHz (802.11a), funkcja szybkiego po³¹czenia zmieni ten tryb na 2,4 GHz (802.11b), a nastêpnie nawi¹¿e po³¹czenie z projektorem. //Jim Moidel // 2003.02.19 IDS_WARNING_QC_STOP_SHUTDOWN = Funkcja szybkiego po³¹czenia jest obecnie aktywna. Roz³¹cz szybkie po³¹czenie przed wy³¹czeniem komputera. // add 2002.10.9 //IDS_WARNING_RESTORE_QC = Trwa ustawianie szybkiego po³¹czenia. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ?\r\n W przypadku kontynuowania tej czynności funkcja szybkiego po³¹czenia zostanie wy³¹czona. IDS_WARNING_RESTORE_QC = Funkcja szybkiego po³¹czenia jest obecnie aktywna. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ?\r\n W przypadku kontynuowania tej czynności funkcja szybkiego po³¹czenia zostanie wy³¹czona. // Jim Moidel //IDS_WARNING_RESTORE_QCPJ = Nawi¹zywanie po³¹czenia z projektorem bezprzewodowym. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ?\r\n W przypadku kontynuowania tej czynności po³¹czenie z projektorem bezprzewodowym zostanie przerwane. IDS_WARNING_RESTORE_QCPJ = Nawi¹zano po³¹czenie z projektorem bezprzewodowym. Czy chcesz kontynuowaæ tê czynnośæ?\r\n W przypadku kontynuowania tej czynności po³¹czenie z projektorem bezprzewodowym zostanie przerwane. // Jim Moidel // 2002.10.28 //IDS_WARNING_QC_QUIT_FAIL = Nie mo¿na zakoñczyæ dzia³ania programu Wireless Utility. Zakoñcz dzia³anie tego programu i roz³¹cz szybkie po³¹czenie. IDS_WARNING_QC_QUIT_FAIL = Nie mo¿na zakoñczyæ dzia³ania programu Wireless Utility. Spróbuj ponownie. // Jim Moidel // 2002.11.14 IDS_WARNING_QC_NOT_ENA_WIRELESS = To urz¹dzenie sieci bezprzewodowej jest wy³¹czone. W³¹cz urz¹dzenie. // 2002.11.14 IDS_WARNING_WIRED_DISABLE = W³¹cz urz¹dzenie sieci przewodowej. // 2002.11.28 IDS_WARNING_VGA_UNDER = Okno g³ownie programu ConfigFree nie obs³uguje tego rozmiaru ekranu. // 2002.12.05 IDS_WARNING_QC_CMAGS_ACTIVE = Zamknij mened¿era urz¹dzenia klienckiego na pasku zadañ.\r\nMo¿e on stanowiæ źród³o problemów i uniemo¿liwiæ komputerowi nawi¹zanie po³¹czenia z sieci¹ bezprzewodow¹ gdy u¿ytkownik zakoñczy pracê z projektorem. // 2003.04.21 takahashi add IDS_WARNING_NO_WLAN = Brak w³¹czonych urz¹dzeñ bezprzewodowej sieci LAN. // 2003.10.30 IDS_WARNING_INVALID_PASSWORD = Nieprawid³owe has³o //2004.03.26 nakayama IDS_WARNING_SRV_CTRL_ERROR= ConfigFree nie uruchomi³ / wy³¹czy³ us³ugi. Uruchom ponownie system operacyjny i powtórz operacjê. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // MESSAGEo //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2002.11.19 IDS_MSG_NO_RESPONSE_VPN = Je¿eli w³¹czona jest wirtualna sieæ prywatna (VPN), przy sprawdzaniu po³¹czenia wyst¹pi brak odpowiedzi. IDS_MSG_SWITCING = Trwa prze³¹czanie profilu... IDS_MSG_CAPTURING = Trwa zapisywanie profilu... IDS_MSG_OVERWRITING = Trwa zastêpowanie profilu... IDS_MSG_MODIFYING = Trwa modyfikowanie profilu... IDS_MSG_DEV_SWITCING = Trwa prze³¹czanie urz¹dzenia sieciowego... IDS_MSG_NEWPROFILE = Mój profil IDS_MSG_NEWPFCOMMENT = Profil zosta³ wygenerowany. //IDS_MSG_INVALID_PFNAME = Nie mo¿na u¿yæ tej nazwy. IDS_MSG_INVALID_PFNAME = Nie mo¿na u¿yæ tej nazwy. // Jim Moidel IDS_MSG_EMPTY_SSIDLIST = Nie s¹ dostêpne profile obejmuj¹ce bezprzewodow¹ sieæ LAN (SSID): IDS_MSG_CREATE_NEWPF = Utworzono nastêpuj¹cy profil z bie¿¹cymi ustawieniami sieci. // 2002.10.28 IDS_MSG_DELETE_PROFILE = Czy na pewno chcesz usun¹æ ten profil?: : //add 2002.10.03 IDS_MSG_RESTART = Czy chcesz ponownie uruchomiæ komputer? IDS_MSG_REFRESH = Czy chcesz odświe¿yæ ustawienia sieciowe? // 2002.12.18 IDS_MSG_EXECUTE = Czy chcesz uruchomiæ aplikacjê? IDS_MSG_UKNOWN_ADAPTER_TYPE = Nieznany typ karty. //IDS_MSG_INVALID_SYSTEM = B³¹d systemowy! \r\nPonownie uruchom komputer. IDS_MSG_INVALID_SYSTEM = B³¹d systemowy! \r\nPonownie uruchom komputer. // Jim Moidel // 2002.11.5 IDS_MSG_CHECK_AS_OFF = Wy³¹cz funkcjê automatycznego prze³¹czania. IDS_MSG_CREATE_DEFAULT_PROFILE = Tworzenie domyślnego profilu. IDS_MSG_DEFAULT_COMMENT = Obszar ten s³u¿y do wpisywania komentarza lub szczegó³owych informacji dotycz¹cych profilu. IDS_MSG_CONFIRM_ABORT_SWITCH = Czy przerwaæ proces prze³¹czania? // 2003.03.03 hashimoto //IDS_MSG_LAUNCH_TASKTRAY = Prze³¹czanie automatyczne mo¿na w³¹czyæ tylko, gdy ikona ConfigFree znajduje siê na pasku zadañ. Czy chcesz, aby ikona znajdowa³a siê na pasku zadañ? IDS_MSG_LAUNCH_TASKTRAY = Prze³¹czanie automatyczne mo¿na w³¹czyæ tylko, gdy ikona ConfigFree znajduje siê na pasku zadañ. Czy chcesz, aby ikona znajdowa³a siê na pasku zadañ? //Jim Moidel // 2004.03.18 Fukaya IDS_MSG_NN_RUNNING = Zamknij Netscape Navigator // 2004.03.23 Fukaya IDS_MSG_IE_NOT_DEFAULT = Zmiana ustawieñ Internet Explorera jest mo¿liwa w tym oknie dialogowym. \r\nJe¿eli u¿ywasz Netscape Navigator, mo¿esz pobraæ ustawienia zmienionej opcji z Netscape Navigator. IDS_MSG_IE_NOT_DEFAULT_TRAYMAIN = To okno dialogowe jest obs³ugiwane tylko przez Internet Explorera. \r\nJe¿eli u¿ywasz innej przegl¹darki musisz ustawiæ opcjê za pomoc¹ przegl¹darki. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // OVERVIEW //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_OVERVIEWDLG_TITLE = Program ConfigFree - przegl¹d IDS_OVERVIEWDLG_CH_NEXT = Nie wyświetlaj tego komunikatu w przysz³ości. IDS_OVERVIEWDLG_BT_OK = OK // 2002.11.13 Fukaya IDS_OVERVIEWDLG_CAPTURE_TITLE = Zapisz ustawienie sieci!! // 2002.12.18 nakayama IDS_OVERVIEWDLG_CAPTURE_TEXT = Profile mo¿na dostosowaæ do bie¿¹cych ustawieñ sieciowych. Je¿eli po³¹czenie sieciowe dzia³a, mo¿na utworzyæ profil. Je¿eli ustawienie sieciowe nie zosta³o jeszcze skonfigurowane, pomiñ tê operacjê i dodaj profil później, po skonfigurowaniu po³¹czeñ sieciowych.\r\n Skonfigurowanie ustawienia sieciowego i nadanie mu nazwy (np. "Dom" lub "Biuro") umo¿liwia proste prze³¹czanie siê miêdzy ustawieniami sieciowymi. Nawet je¿eli profil zostanie przypadkowo zmieniony, mo¿na zawsze przywróciæ go do poprzednich ustawieñ, wybieraj¹c profil, który zosta³ utworzony. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // ERROR INFORMATION DLG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_EIDLG_TITLE = Program ConfigFree IDS_EIDLG_TEXT = Nastêpuj¹cy element nie zosta³ prze³¹czony. // 2002.11.21 IDS_EIDLG_INFOTEXT = B³êdy mog¹ pojawiaæ siê z nastêpuj¹cych przyczyn.\r\n\r\nProgram Wireless LAN Utility jest aktywny (zamknij program narzêdziowy)\r\n Otwarte jest okno W³aściwości sieci (Zamknij okno)\r\n Otwarte jest okno Opcje internetowe (Zamknij okno opcji)\r\n\r\n Je¿eli problem wci¹¿ wystêpuje, zamknij wszystkie aplikacje i uruchom program ConfigFree. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // DIFF DEVICE DIALOG //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_DIFFDEVDLG_CONFIRM = Czy chcesz wci¹¿ prze³¹czyæ profile? IDS_DIFFDEVDLG_HIDENEXT = Nie wyświetlaj tego okna ponownie. IDS_DIFFDEVDLG_TITLE = Informacje IDS_DIFFDEVDLG_TEXT = Urz¹dzenie sieciowe zosta³o zmienione. IDS_DIFFDEVDLG_ADDDEVS = Dodane urz¹dzenia: IDS_DIFFDEVDLG_DELDEVS = Usuniête urz¹dzenia: //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // SECURITY SETTINGS DIALOG 2003.07.18 i7 hashimoto //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_SECDLG_TITLE = Ustawienia zabezpieczeñ //IDS_SECDLG_FILESHARE_TEXT = Umo¿liwia innym komputerom dostêp do zasobów plików i drukarek na tym komputerze.\r\nGdy ustawienie to jest wy³¹czone, zostaje ustawiony wysoki poziom zabezpieczeñ (przegl¹darka komputera i us³uga serwera zostaj¹ zatrzymane). Zalecane jest wy³¹czenie tego ustawienia w obszarze dostêpowym bezprzewodowej sieci LAN. IDS_SECDLG_FILESHARE_TEXT = Umo¿liwia innym komputerom dostêp do zasobów plików i drukarek na tym komputerze.\r\nGdy ustawienie to jest wy³¹czone, zostaje ustawiony wysoki poziom zabezpieczeñ (przegl¹darka komputera i us³uga serwera zostaj¹ zatrzymane). Zaleca siê wy³¹czenie wspó³dzielenia w obszarze dostêpowym bezprzewodowej sieci LAN. //Jim Moidel //IDS_SECDLG_FIREWALL_TEXT = Chroni ten komputer, ograniczaj¹c lub uniemo¿liwiaj¹c dostêp z Internetu. Ustawienie to mo¿na w³¹czyæ, gdy w³¹czone jest urz¹dzenie sieciowe. \r\nFunkcja ta nie jest obs³ugiwana przez system Windows 2000. IDS_SECDLG_FIREWALL_TEXT = Chroni ten komputer, ograniczaj¹c lub uniemo¿liwiaj¹c dostêp z Internetu. Ustawienie to mo¿na w³¹czyæ, gdy w³¹czone jest urz¹dzenie sieciowe. \r\nFunkcja ta nie jest obs³ugiwana przez system Windows 2000. // Jim Moidel IDS_SECDLG_NETNAME = Nazwa sieciowa IDS_SECDLG_ADAPTERNAME = Nazwa karty IDS_SECDLG_CHANGE_MESSAGE = Zmienianie ustawieñ zabezpieczeñ... //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // ITEM //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_ITEM_INTERNET = Ustawienia internetowe // 2002.11.27 IDS_ITEM_NETDEV = Urz¹dzenia IDS_ITEM_TCPIP = Ustawienia TCP/IP IDS_ITEM_WIFI = Ustawienia bezprzewodowej sieci LAN IDS_ITEM_BLUETOOTH = Ustawienia Bluetooth // 2003.05.09 nakayama mod IDS_ITEM_DUN = Domyślne po³¹czenie dial-up // 2003.04.21 // 2003.05.09 nakayama mod IDS_ITEM_DUN_LAUNCH = Poka¿ ekran domyślnego po³¹czenia dial-up po zakoñczeniu prze³¹czania profilu. IDS_ITEM_VPN = Wirtualna sieæ prywatna IDS_ITEM_PPPOE = Po³¹czenia PPPoE // 2003.03.20 // 2003.05.09 nakayama mod IDS_ITEM_PRINTER = Domyślna drukarka // 2003.04.18 i7 hashimoto // 2003.05.09 nakayama mod IDS_ITEM_DUN_LAUNCH = Uruchom okno dialogowe domyślnego po³¹czenia dial-up po prze³¹czeniu profilu // 2003.07.18 i7 hashimoto IDS_ITEM_FIREWALL = Ustawienia zapory po³¹czenia internetowego IDS_ITEM_FILESHARE = Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // OTHER //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_CFMSG_BCON_RECV_ERROR = Otrzymano wartośæ B-con: b³¹d gniazda. Spróbowaæ ponownie? IDS_CFMSG_NOT_FOUND_CFSRV = Nie znaleziono serwera ConfigFree: [%s]. Czy chcesz przywróciæ ustawienia programu ConfigFree? //IDS_CFMSG_SAVE_WARNING = Zapisz bie¿¹c¹ konfiguracjê jako domyślne ustawienie dla tego komputera PC. To narzêdzie nie mo¿e przywróciæ poprzedniej konfiguracji. IDS_CFMSG_SAVE_WARNING = Zapisz bie¿¹c¹ konfiguracjê jako domyślne ustawienie dla tego komputera PC. To narzêdzie nie mo¿e przywróciæ poprzedniej konfiguracji. // Jim Moidel IDS_CFMSG_CLOSE_WARNING = Ustawienie zostanie przywrócone po zakoñczeniu pracy tego narzêdzia. OK? IDS_CFMSG_CLOSE_IP_WARNING = Ustawienia TCP/IP zostanie przywrócone po zakoñczeniu pracy narzêdzia. OK? IDS_CFMSG_FAILED_COMM_WITH_CFSRV = Program ConfigFree nie móg³ po³¹czyæ siê z serwerem ConfigFree(TM). IDS_CFMSG_TIMER_VALUE_WARNING = Wprowadź wartośæ od '5' do '300'(od 5 sekund do 5 minut) IDS_CFITEM_INTERNET = Internet IDS_CFITEM_TCPIP = TCP/IP IDS_CFITEM_FOLDER = Udzia³ sieciowy IDS_CFITEM_PRINTER = Drukarka IDS_CFCURRENT_TEXT = Bie¿¹ce ustawienia programu ConfigFree IDS_CFSET_INFORMATION = Informacje //IDS_CFSET_TEXT = Zaznaczony powy¿ej element zostanie automatycznie skonfigurowany w komputerze. \r\nZmiany w ustawieniach zostan¹ zastosowane po naciśniêciu 'Akceptuj/OK'. IDS_CFSET_TEXT = Zaznaczone powy¿ej elementy zostan¹ automatycznie skonfigurowane w komputerze. \r\nZmiany w ustawieniach zostan¹ zastosowane po naciśniêciu 'Akceptuj/OK'. //Jim Moidel IDS_CFSET_APPLY = Zastosuj IDS_CFRESTORE_TEXT = W przypadku kontynuacji, ustawienia zostan¹ przywrócone. IDS_CFSPLASH_TEXT = Wireless ConfigFree(TM) firmy TOSHIBA. Sterowniki drukarek sieciowych mo¿na znaleźæ automatycznie na stronie http://www.toshiba.co.jp //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // add 2003.07.18 takahashi // for Hotspot Locator //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_HL_MAINTITLE = TOSHIBA Hotspot Locator### IDS_HL_DLG_REGION = Kraj/region IDS_HL_DLG_STATE = Stan/województwo IDS_HL_DLG_CITY = Miasto IDS_HL_DLG_ISP = Dostawca ISP IDS_HL_DLG_CATEGORY = Kategoria IDS_HL_DLG_SORT = Sortuj IDS_HL_DLG_KEYWORD = S³owo kluczowe IDS_HL_DLG_SEARCH = Wyszukaj // add 2003.07.25 takahashi IDS_HL_DLG_CLEAR = Wyczyśæ} IDS_HL_DLG_UPDATELIST = Aktualizuj listê IDS_HL_DLG_MAPQUEST = MAPQUEST IDS_HL_DLG_EXIT = Zakoñcz // add 2003.07.25 takahashi IDS_HL_NO_ATTRIBUTE = b.d. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Profile Wizard // 2003.08.04 i7 hashimoto //////////////////////////////////////////////////////////////////////// //IDS_WIZ_MSG_EXPORT_FIN = Eksport powiód³ siê IDS_WIZ_MSG_EXPORT_FIN = Eksport zakoñczy³ siê powodzeniem //Jim Moidel IDS_WIZ_MSG_INVALID_FILE = Nieprawid³owy plik IDS_WIZ_MSG_SUCCESS = Zakoñczone powodzeniem.\r\n\r\nZastosowaæ teraz? IDS_WIZ_MSG_NO_ITEM = Zapisany element jest pusty. IDS_WIZ_TITLE = Kreator profili IDS_WIZ_NEXT = Dalej > IDS_WIZ_BACK = < Wstecz IDS_WIZ_RADIO_CAPTURE = Zapisz IDS_WIZ_RADIO_WIZARD = Kreator IDS_WIZ_RADIO_IMPORT = Importuj IDS_WIZ_TEXT_CAPTURE = Utwórz nowy profil w oparciu o bie¿¹ce ustawienia. IDS_WIZ_TEXT_WIZARD = Utwórz nowy profil za pomoc¹ tego kreatora. IDS_WIZ_TEXT_IMPORT = Importuj profil ze ście¿ki. IDS_WIZ_IMP_TITLE = Importowanie profilów IDS_WIZ_IMP1_TEXT = Wybierz profil importu. IDS_WIZ_IMP2_TEXT = Wybierz urz¹dzenie. IDS_WIZ1_TEXT = Ustawienia internetowe. IDS_WIZ1_CB_CAPTURE_INET = Zapisz ustawienia internetowe IDS_WIZ1_GB_HOMEPAGE = Strona g³ówna IDS_WIZ1_ADDRESS = Adres IDS_WIZ1_PORT = Port IDS_WIZ1_GB_AUTOCONFIG = Konfiguracja automatyczna IDS_WIZ1_AUTOCONFIG_TEXT = Konfiguracja mo¿e nadpisaæ ustawienia rêczne. Aby u¿yæ ustawieñ rêcznych, wy³¹cz automatyczn¹ konfiguracjê. IDS_WIZ1_CB_USEAUTOCONFIG = Wykryj ustawienia automatycznie IDS_WIZ1_CB_USEAUTOCONFIG_URL = U¿yj skryptu automatycznej konfiguracji IDS_WIZ1_GB_PROXY = Serwer proxy IDS_WIZ1_CB_USEPROXY = U¿yj serwera proxy dla sieci LAN (Ustawienia te nie bêd¹ stosowane do po³¹czeñ dial-up lub VPN). IDS_WIZ1_CB_EXCEPTLOCAL = Omiñ serwer proxy dla lokalnych adresów IDS_WIZ1_GB_SERVER = Serwery IDS_WIZ1_TYPE = Typ IDS_WIZ1_PROXYADDRESS = U¿ywany adres proxy IDS_WIZ1_CB_ALL_PROTOCOL = U¿yje tego samego serwera proxy dla wszystkich protoko³ów IDS_WIZ1_GB_EXCEPT = Wyj¹tki IDS_WIZ1_EXCEPT_ADDRESS1 = Nie u¿ywaj serwera proxy w przypadku adresów rozpoczynaj¹cych siê od: IDS_WIZ1_EXCEPT_ADDRESS2 = Do oddzielania wpisów u¿ywaj średnika ( ; ). //IDS_WIZ2_TEXT = Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek.\r\nOpcja Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek umo¿liwia innym komputerom dostêp do zasobów plików i drukarek na tym komputerze. \r\nGdy ustawienie to jest wy³¹czone, zostaje ustawiony wysoki poziom zabezpieczeñ (przegl¹darka komputera i us³uga serwera zostaj¹ zatrzymane. \r\nZalecane jest wy³¹czenie tego ustawienia w obszarze dostêpowym bezprzewodowej sieci LAN. IDS_WIZ2_TEXT = Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek.\r\nOpcja Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek umo¿liwia innym komputerom dostêp do zasobów plików i drukarek na tym komputerze. \r\nGdy ustawienie to jest wy³¹czone, zostaje ustawiony wysoki poziom zabezpieczeñ (przegl¹darka komputera i us³uga serwera zostaj¹ zatrzymane. Zaleca siê wy³¹czenie wspó³dzielenia w obszarze dostêpowym bezprzewodowej sieci LAN. //Jim Moidel IDS_WIZ2_GB_DUN = Domyślne po³¹czenie dial-up IDS_WIZ2_GB_PRINTER = Domyślna drukarka IDS_WIZ2_GB_FILESHARE = Ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek IDS_WIZ2_CB_CAPTURE_DUN = Zapisz domyślne po³¹czenie dial-up IDS_WIZ2_CB_CAPTURE_PRINTER = Zapisz domyśln¹ drukarkê IDS_WIZ2_CB_CAPTURE_FILESHARE = Zapisz ustawienia wspó³dzielenia plików i drukarek //IDS_WIZ3_TEXT = Ustawienia urz¹dzenia.\r\nUrz¹dzenia mog¹ byæ u¿ywane do w³¹czania i wy³¹czania urz¹dzeñ sieciowych. Mo¿na zmieniæ w³aściwości urz¹dzeñ przewodowej i bezprzewodowej sieci lokalnej (LAN). IDS_WIZ3_TEXT = Ustawienia urz¹dzeñ.\r\nUstawienia urz¹dzeñ mog¹ s³u¿yæ do w³¹czania i wy³¹czania urz¹dzeñ sieciowych. Mo¿na zmieniæ w³aściwości urz¹dzeñ przewodowej i bezprzewodowej sieci lokalnej (LAN). // Jim Moidel IDS_WIZ3_CB_CAPTURE_DEVICE = Zapisz ustawienia urz¹dzeñ. IDS_WIZ3_CB_CAPTURE_TCPIP = Zapisz ustawienia TCP/IP. IDS_WIZ3_CB_CAPTURE_ICF = Zapisz ustawienia zapory Firewall. IDS_WIZ3_CH_TYPE = Typ IDS_WIZ3_CH_STATUS = Stan urz¹dzenia IDS_WIZ3_CH_ADAPTERNAME = Nazwa karty IDS_WIZ3_CH_NETWORKNAME = Nazwa sieciowa IDS_WIZ3_GB_STATUS = Stan IDS_WIZ3_GB_FIREWALL = Zapora IDS_WIZ3_GB_WIFI = Bezprzewodowa IDS_WIZ3_CB_USE_STATIC_IP = U¿yj nastêpuj¹cych adresów IP IDS_WIZ3_CB_USE_STATIC_GW = U¿yj nastêpuj¹cej bramy IDS_WIZ3_CB_USE_STATIC_DNS = U¿yj nastêpuj¹cych ustawieñ DNS IDS_WIZ3_CB_USE_STATIC_WINS = U¿yj nastêpuj¹cych ustawieñ WINS IDS_WIZ3_IPADDRESS = Adres IP IDS_WIZ3_SUBNETMASK = Maska podsieci IDS_WIZ3_GATEWAY = Bramka IDS_WIZ3_GWMETRIC = Metryka IDS_WIZ3_PRIMARY = Podstawowa IDS_WIZ3_SECOND = Pomocnicza IDS_WIZ3_TYPE_LAN = Przewodowa IDS_WIZ3_TYPE_WLAN = Bezprzewodowa IDS_WIZ3_TYPE_IR = Na podczerwieñ IDS_WIZ3_TYPE_BT = Bluetooth IDS_WIZ4_TEXT = Automatyczne prze³¹czanie (SSID) \r\nTo okno dialogowe s³u¿y do ustawiania funkcji automatycznego prze³¹czania (SSID), która pozwala prze³¹czaæ profile automatycznie lub z wyświetlaniem monit, w zale¿ności od sieci bezprzewodowej LAN, do której obecnie pod³¹czony jest komputer. IDS_WIZ4_GB_SKIN = Karnacja dla okna powiadamiania IDS_WIZ5_TEXT = Edytuj ikonê profilu, nazwê, komentarz i uruchamiany program po prze³¹czaniu. //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // Aerial // 2003.08.08 nakayama //////////////////////////////////////////////////////////////////////// IDS_AERIAL_DIAGNOSIS_TEXT = Nie znaleziono urz¹dzenia sieciowego.\r\nKliknij przycisk "Diagnozuj", aby sprawdziæ potencjaln¹ g³ówn¹ przyczynê. //IDS_AERIAL_BT_DIAGNOSIS = Diagnoza IDS_AERIAL_BT_DIAGNOSIS = Diagnozuj //Jim Moidel //IDS_AERIAL_NOT_FOUND_WLAN_AP_TEXT = Nie znaleziono punktu dostêpu bezprzewodowej sieci LAN. IDS_AERIAL_NOT_FOUND_WLAN_AP_TEXT = Nie znaleziono punktu dostêpu bezprzewodowej sieci LAN. // Jim Moidel //IDS_AERIAL_OPTION_WLAN_DEVICE_TEXT = Wybór urz¹dzenia bezprzewodowej sieci LAN: //IDS_AERIAL_OPTION_WLAN_DEVICE_TEXT = Wybierz urz¹dzenie bezprzewodowej sieci LAN: // Jim Moidel IDS_AERIAL_OPTION_WLAN_DEVICE_TEXT = Bezprzewodowa sieæ LAN : IDS_AERIAL_OPTION_WAN_DEVICE_TEXT = Bezprzewodowa sieæ WAN : // watanabe IDS_AERIAL_OPTION_QUALITY_TEXT = Jakośæ: IDS_AERIAL_OPTION_QUALITY_LOW = Niska IDS_AERIAL_OPTION_QUALITY_MID = Średnia IDS_AERIAL_OPTION_QUALITY_HIGH = Wysoka IDS_AERIAL_OPTION_SPEED_TEXT = Prêdkośæ: IDS_AERIAL_OPTION_SPEED_LOW = Niska IDS_AERIAL_OPTION_SPEED_MID = Średnia IDS_AERIAL_OPTION_SPEED_HIGH = Wysoka IDS_AERIAL_OPTION_SCREEN_SAVER_TEXT = Ustaw wygaszacz ekranu //IDS_AERIAL_OPTION_TIME_TO_MINIMUM_TEXT = Czas do minimalizacji IDS_AERIAL_OPTION_TIME_TO_MINIMUM_TEXT = Czas do minimalizacji //Jim Moidel IDS_AERIAL_OPTION_TIME_TO_MINIMUM_UNIT = s //IDS_AERIAL_OPTION_BACKGROUND_TEXT = T³o ekranu IDS_AERIAL_OPTION_BACKGROUND_TEXT = T³o ekranu //Jim Moidel IDS_AERIAL_OPTION_BROWSE = Przegl¹daj... //2003.10.07 IDS_AERIAL_OPTION_DEVICES_TEXT = Urz¹dzenia IDS_AERIAL_OPTION_BLUETOOTH_DEVICE_TEXT = Bluetooth IDS_AERIAL_OPTION_GENERAL_TEXT = Ogólne IDS_AERIAL_OPTION_SHORTCUTOPENING = Pomiñ film pocz¹tkowy //2003.10.15 IDS_AERIAL_BT_CONNECTED_TEXT = Po³¹czono IDS_AERIAL_BT_CONFIGURED_TEXT = Skonfigurowano IDS_AERIAL_BT_NOTCONNECTED_TEXT= Nie po³¹czono //2003.10.17 IDS_WARNING_BT_NOTREADY = Bluetooth nie jest gotowy. //2003.10.30 IDS_PASSDLG_TEXT = Podaj has³o. //2004.03.02 IDS_AERIAL_OPTION_LOCATIONLAUNCHER_TEXT = Lokalizacja ConfigFree Launcher IDS_AERIAL_OPTION_UPPERRIGHT_TEXT = Prawy górny róg IDS_AERIAL_OPTION_UPPERLEFT_TEXT = Lewy górny róg IDS_AERIAL_OPTION_LOWERRIGHT_TEXT = Prawy dolny róg IDS_AERIAL_OPTION_LOWERLEFT_TEXT = Dolny lewy róg IDS_AERIAL_OPTION_LAUNCHERTOPMOST_TEXT = Zachowaj ConfigFree launcher na wierzchu. IDS_AERIAL_BT_REGISTER_TEXT = zarejestruj IDS_AERIAL_BT_REGISTERED_TEXT = Zarejestrowany IDS_AERIAL_BT_DISCOVERED_TEXT = Odkryty IDS_AERIAL_BT_PICTGUIDE_TEXT = obs³uga rysunków IDS_AERIAL_BT_ADDRGUIDE_TEXT = obs³uga adresów IDS_AERIAL_BT_DIALUPGUIDE_TEXT = obs³uga dial up IDS_AERIAL_BT_DIALUP_TEXT = dial up IDS_AERIAL_MODE_TEXT = tryb IDS_AERIAL_MINIMIZE_TEXT = minimalizuj IDS_AERIAL_REFRESH_TEXT = odświe¿ IDS_AERIAL_LASTUPDATE_TEXT = ostatnia aktualizacja IDS_LAUNCHER_TEXT = ConfigFree Launcher IDS_LAUNCHER_BLUETOOTH_TEXT = Bluetooth IDS_LAUNCHER_WiFi_TEXT = Wireless LAN IDS_LAUNCHER_OPTION_TEXT = opcja IDS_LAUNCHER_EXIT_TEXT = zamknij IDS_LAUNCHER_NODEVICE_TEXT = Brak urz¹dzeñ //2004.04.02 IDS_LAUNCHER_NEWROOM_TEXT = (Nowy pokój) IDS_LAUNCHER_UNREGISTRATION_TEXT = (Wyrejestrowanie) //IDS_AERIAL_HOTSPOT_FINDER_ENABLE_CHECK = Poka¿ ikonê potwierdzenia po znalezieniu strefy dostêpu do bezprzewodowej sieci LAN. IDS_AERIAL_HOTSPOT_FINDER_ENABLE_CHECK = Poka¿ ikonê potwierdzenia po znalezieniu dostêpu do bezprzewodowej sieci LAN. IDS_AERIAL_SUMMIT_ACCEPTWARNING_TEXT = ConfigFree SUMMIT komunikuje siê z innymi ConfigFree SUMMIT za pomoc¹ TCP/IP.\r\nJe¿eli obrogramowanie typu Firewall jest uruchomione na Twoim komputerze PC, ConfigFree SUMMIT mo¿e nie nawi¹zaæ komunikacji.\r\nZmieñ ustawienia programu Firewall, tak aby akceptowa³ komunikacjê ConfigFree SUMMIT z internetem lub sieci¹. IDS_AERIAL_SUMMIT_WARNING_TEXT = Uwaga //2004.03.04 IDS_AERIAL_NOMINIMIZE_TEXT = Nigdy //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFXFER // 2004.04.02 nakayama //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFXFER Common IDS_CFX_IP = IP IDS_CFX_NAME = Nazwa IDS_CFX_COMMENT = Komentarz IDS_CFX_STATUS = Status IDS_CFX_PATH = Ście¿ka IDS_CFX_OPEN = Otwórz IDS_CFX_DELETE = Usuñ IDS_CFX_CLOSE =Zamknij IDS_CFX_FILE = Plik IDS_CFX_EXIT = Koniec IDS_CFX_TITLE = Tytu³ // Bitmap Dialog IDS_CFX_RECV_BITMAP_TITLE = Bitmapa IDS_CFX_RECV_BITMAP_FROM = Od // Group Dialog IDS_CFX_GROUP_TITLE = Grupa IDS_CFX_GROUP_NAME = Nazwa grupy IDS_CFX_GROUP_MEMBER = Cz³onek grupy IDS_CFX_GROUP_OTHER_MEMBER = Inny cz³onek IDS_CFX_GROUP_ADD = Dodaj grupê IDS_CFX_GROUP_DELETE = Usuñ grupê // 2004.04.12 IDS_CFX_GROUP_DEL_MEMBER = Usuñ IDS_CFX_GROUP_DEL_MEMBER_ERROR = Tego cz³onka nie mo¿na usun¹æ. Ten cz³onek nale¿y do innej grupy. // Group New Dialog IDS_CFX_NEW_GROUP_TITLE = Dodaj grupê IDS_CFX_NEW_GROUP_NAME = Nazwa grupy // Main Dialog IDS_CFX_MAIN_TITLE = Summit IDS_CFX_MAIN_GROUP_NAME = Grupa IDS_CFX_MAIN_MEMBER = Cz³onek IDS_CFX_MAIN_EDIT_BUTTON = Edytuj... IDS_CFX_MAIN_REGISTER_BUTTON = Zarejestruj... IDS_CFX_MAIN_REFRESH_BUTTON =Odświe¿ IDS_CFX_MAIN_SELECT_ALL_CHECK = Wybierz wszystko IDS_CFX_MAIN_INVITE_BUTTON = Wyślij zaproszenie IDS_CFX_MAIN_MEMBER_LIST_ADDRESS = Adres IDS_CFX_MAIN_ONLINE_MEMBER = Cz³onek online // My Icon Dialog IDS_CFX_MYICON_TITLE = Moja ikona // My Name Dialog IDS_CFX_MYNAME_TITLE = Moja nazwa IDS_CFX_MYNAME_NAME = Moja nazwa IDS_CFX_MYNAME_MYPICTURE = Mój rysunek IDS_CFX_MYNAME_CHANGE_BUTTON = Zmieñ... // Room List Dialog IDS_CFX_ROOMLIST_TITLE = Lista pokoju IDS_CFX_ROOMLIST_LIST_CHAIRMAN = Przewodnicz¹cy IDS_CFX_ROOMLIST_LIST_CREATE_TIME = Czas utworzenia IDS_CFX_ROOMLIST_LIST_LAST_UPDATE = Ostatnia aktualizacja IDS_CFX_ROOMLIST_SHOW_LOG_BUTTON = Poka¿ dziennik // Accept Dialog IDS_CFX_ACCEPT_TITLE = ConfigFree SUMMIT IDS_CFX_ACCEPT_TEXT = Czy chcesz odbieraæ pliki? IDS_CFX_ACCEPT_FROM = Od IDS_CFX_ACCEPT_RECV_FOLDER = Folder odbiorczy IDS_CFX_ACCEPT_CHANGE_BUTTON = Zmieñ... IDS_CFX_ACCEPT_TOTAL_SIZE = Ca³kowity rozmiar: %d KB IDS_CFX_ACCEPT_SELECT_FOLDER = Wybierz folder ... // CFXFER_DIALOG IDS_CFX_GROUP = Grupa IDS_CFX_MESSAGE_BOARD = Pasek komunikatów IDS_CFX_MEETINGROOM = Lista pokojów IDS_CFX_MEETINGROOM_OWNER = W³aściciel IDS_CFX_FILELIST = Lista plików (Przeci¹gnij i upuśæ) IDS_CFX_SEND_MSG_BUTTON = Wyślij wiadomośæ IDS_CFX_PICTURE_BUTTON = Rysunek... IDS_CFX_REFRESH_BUTTON =Odświe¿ IDS_CFX_MINIMIZE_BUTTON =Minimalizuj IDS_CFX_NEW_MEETINGROOM_BUTTON = Nowy pokój IDS_CFX_SAVED_MEETINGROOM_BUTTON = Zapisany pokój IDS_CFX_ONLINE_MEMBER = Cz³onek online // Recving Dialog IDS_CFX_RECVING_TITLE = Nadawca ConfigFree IDS_CFX_RECVING_FILE = Plik IDS_CFX_RECVING_TOTAL = Razem IDS_CFX_RECVING_TEXT = Odebrano od // Sending Dialog IDS_CFX_SENDING_TITLE = Wys³anie... IDS_CFX_SENDING_LIST_USER = U¿ytkownik IDS_CFX_SENDING_LIST_HOSTNAME = Nazwa hosta IDS_CFX_SENDING_LIST_SEND_FILE = Wysy³any plik IDS_CFX_SENDING_TOTAL = Razem // Chathost Dialog IDS_CFX_CHATHOST_TITLE = Pokój (Serwer) IDS_CFX_CHATHOST_MEMBERLIST = Lista cz³onków IDS_CFX_CHATHOST_MEMBERLISTACTION = Dzia³anie IDS_CFX_CHATHOST_MESSAGE = Komunikat IDS_CFX_CHATHOST_FILELIST_OWNER = W³aściciel // Chat Name Dialog IDS_CFX_CHATNAME_TITLE = Podaj nazwê pokoju IDS_CFX_CHATNAME_CLOSED_ROOM_CHECK = Pokój zamkniêty IDS_CFX_CHATNAME_ROOM_NAME = Pokój %d z %s // Chat Room Dialog IDS_CFX_CHATROOM_TITLE = Pokój (Klient) IDS_CFX_CHATROOM_MEMBERLIST = Lista cz³onków IDS_CFX_CHATROOM_MEMBERLIST_ACTION = Dzia³anie IDS_CFX_CHATROOM_MEMBERLIST_MESSAGE = Komunikat IDS_CFX_CHATROOM_FILELIST_OWNER = W³aściciel IDS_CFX_CHATROOM_LAST_UPDATE = Aktualizuj IDS_CFX_CHATROOM_ROOM_ID = ID POKOJU IDS_CFX_CHATROOM_DISCONNECT = Od³¹czony... IDS_CFX_CHATROOM_CLOSED = Ten pokój jest zamkniêty. // Invite New Member IDS_CFX_INVITE_TITLE = Zaproś nowego cz³onka // Member Info Dialog IDS_CFX_MEMBER_INFO_TITLE = Informacja o cz³onku // Option Dialog IDS_CFX_OPTION_TITLE =Opcja IDS_CFX_OPTION_USER_NAME = Nazwa u¿ytkownika IDS_CFX_OPTION_AWAY_MESSAGE = Komunikat zaraz wracam IDS_CFX_OPTION_START_LOGON_CHECK = Uruchom z Logon IDS_CFX_OPTION_USE_BALLOON_CHECK = U¿yj dymka IDS_CFX_OPTION_USE_SOUND_CHECK = U¿yj dźwiêk IDS_CFX_OPTION_USE_BITMAP_CHECK = Wstaw bitmapê w okno chatu IDS_CFX_OPTION_SET_AWAYMODE_CHECK = Ustaw tryb zaraz wracam po uruchomieniu wygaszacza ekranu. // Picture Dialog IDS_CFX_PICTURE_TITLE = Rysunek // RecvFile Dialog IDS_CFX_RECVFILE_TITLE = Odebrany plik IDS_CFX_RECVFILE_TEXT = Odebrano od IDS_CFX_RECVFILE_OPEN_FOLDER_BUTTON = Otwórz folder IDS_CFX_RECVFILE_DELETE_ALL_BUTTON = Usuñ wszystko // Chat Dialog Menu IDS_CFX_MENU_CHATDLG_CONNECT = Po³¹cz // Host Dialog Menu IDS_CFX_MENU_HOSTDLG_REINVITE_MEMBER = Zaproś ponownie offline i opuśæ IDS_CFX_MENU_HOSTDLG_INVITE_NEW_MEMBER = Zaproś nowego cz³onka // Main Dialog Menu IDS_CFX_MENU_MAINDLG_MYNAME = Moja nazwa IDS_CFX_MENU_MAINDLG_OPTION =Opcja IDS_CFX_MENU_MAINDLG_MEMBER = Cz³onek IDS_CFX_MENU_MAINDLG_CHECK_ALL = Sprawdź wszystko IDS_CFX_MENU_MAINDLG_UNCHECK_ALL = Usuñ zaznaczenie dla wszystkich pozycji IDS_CFX_MENU_MAINDLG_CHECK_ALL_ONLINE = Sprawdź wszystkich cz³onków OnLine IDS_CFX_MENU_MAINDLG_HELP = Pomoc IDS_CFX_MENU_MAINDLG_ABOUT = O // Message box IDS_CFX_MSG_TITLE = ConfigFree SUMMIT IDS_CFX_MSG_EXIT_THIS_ROOM = Czy na pewno chcesz zakoñczyæ? IDS_CFX_MSG_SAVE_THIS_ROOM = Zapisaæ ten pokój? IDS_CFX_MSG_CONNECT_TO_ROOM = Po³¹cz do IDS_CFX_MSG_CONNECT_TO_ROOM_INFO = Czy chcesz wejśæ do tego pokoju?\r\n\r\nW³aściciel: %s\r\nTytu³: %s IDS_CFX_MSG_UPLOAD_THIS_FILE = Wys³aæ ten plik? IDS_CFX_MSG_DOWNLOAD_THIS_FILE = Czy chcesz pobraæ ten plik? IDS_CFX_MSG_NOTFOUND_OWNER = Nie znaleziono w³aściciela. IDS_CFX_MSG_UPLOAD_ERROR = B³¹d przy wysy³aniu IDS_CFX_MSG_SAVE_SUCCESS = Zapis powiód³ siê IDS_CFX_MSG_INPUT_OTHER_TITLE = Podaj inny tytu³. IDS_CFX_MSG_CLEAR_MESSAGE_BOARD = Wyczyściæ pasek komunikatów? IDS_CFX_MSG_CHOOSE_MEMBER = Wybierz cz³onka. IDS_CFX_MSG_LOAD_ROOM_INFO_ERROR = B³¹d przy pobieraniu informacji o pokoju IDS_CFX_MSG_OPEN_ROOM_ERROR = B³¹d przy otwieraniu pokoju IDS_CFX_MSG_OFFLINE_MEMBER = Ten cz³onek jest offline. IDS_CFX_MSG_MEMBER_INFORMATION = Informacja o cz³onku IDS_CFX_MSG_CANCEL = Anuluj? IDS_CFX_MSG_EDIT_GROUP = Edytuj grupê IDS_CFX_MSG_SAVE_THIS_GROUP = Zapisaæ t¹ grupê? IDS_CFX_MSG_DELETE_GROUP = Usuñ grupê IDS_CFX_MSG_DELETE_THIS_GROUP = Usun¹æ t¹ grupê? // Change IDS_CFX_MSG_OPEN_THIS_GROUP -> IDS_CFX_MSG_OPEN_THIS_FILE IDS_CFX_MSG_OPEN_THIS_FILE = Otworzyæ ten plik? IDS_CFX_MSG_DELETE_THIS_FILE = Usun¹æ ten plik ? IDS_CFX_MSG_DELETE_ALL_FILES = Usun¹æ wszystkie pliki? IDS_CFX_MSG_OPEN_THIS_ROOM = Otworzyæ ten pokój? IDS_CFX_MSG_DELETE_THIS_ROOM = Usun¹æ ten pokój? IDS_CFX_MSG_DELETE_ROOM = Usuñ pokój IDS_CFX_MSG_ACCESS_DENIED = Dostêp odrzucony IDS_CFX_MSG_DELETE_FILE_ERROR = B³¹d przy usuwaniu pliku IDS_CFX_MSG_CONNECT_ERROR = B³¹d przy po³¹czeniu IDS_CFX_MSG_SEND_FILE_ERROR = B³¹d przy wysy³aniu pliku IDS_CFX_MSG_MESSAGE_FROM = Od IDS_CFX_MSG_ONLINE = ONLINE ! IDS_CFX_MSG_OFFLINE = OFFLINE ! IDS_CFX_MSG_EXIT = KONIEC ! IDS_CFX_MSG_CONNECTING = £¹czenie... IDS_CFX_MSG_RECEIVE_INVITATION = Odebrano zaproszenie IDS_CFX_MSG_SEND_ERROR = B³¹d przy wysy³aniu IDS_CFX_MSG_BYTE = bajt IDS_CFX_MSG_RECIVING = Odbieranie... IDS_CFX_MSG_SENDING = Wys³anie ... IDS_CFX_MSG2_DOWN_START = Start pobierania IDS_CFX_MSG2_DOWN_CANCEL = Anulowanie pobierania IDS_CFX_MSG2_DOWN_COMP = Pobieranie zakoñczone IDS_CFX_MSG2_ROOM = pokój IDS_CFX_MSG2_FNEW_MEMBER = Znaleziono nowego cz³onka! IDS_CFX_MSG2_NEW_MEMBER = Nowy cz³onek IDS_CFX_MSG2_GOODBYE = Do widzenia IDS_CFX_MSG2_FUNCFLAG = Znacznik funkcji IDS_CFX_MSG2_PRO_VER = Wersja protoko³u IDS_CFX_MSG2_MOD_VER = Wersja modu³u IDS_CFX_MSG2_USERID = ID u¿ytkownika IDS_CFX_MSG2_ICON_FILE = Plik ikony IDS_CFX_MSG2_ENUM_PORT = lista portów IDS_CFX_MSG2_EMU_DEV = lista urz¹dzeñ IDS_CFX_MSG2_DEL_ERROR = B³¹d przy usuwaniu! IDS_CFX_MSG2_DEL_SUC = Usuniêcie powiod³o siê! // Away Mode (It does not use following AWAY function in ConfigFreeVer5.00.) IDS_CFX_MSG2_AWAY1 = Rozumiem. IDS_CFX_MSG2_AWAY2 = Interesuj¹ce! IDS_CFX_MSG2_AWAY3 = Tak myślê. IDS_CFX_MSG2_AWAY4 = Masz racjê. IDS_CFX_MSG2_AWAY5 = Tak. IDS_CFX_MSG2_AWAY6 = Cieszê siê. IDS_CFX_MSG2_AWAY7 = ... //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // CFSSRV // 2004.04.07 Fukaya //////////////////////////////////////////////////////////////////////// // 2004.04.06 add IRIS Client Massage // IRIS TAG MSG IDS_AERIAL_IRISTAG_HOST_TEXT = HOST IDS_AERIAL_IRISTAG_NAME_TEXT = nazwa: IDS_AERIAL_IRISTAG_STATUS_TEXT = status: IDS_AERIAL_IRISTAG_COMMENT_TEXT = po³¹cz: IDS_AERIAL_IRISTAG_HNAME_TEXT = status: IDS_AERIAL_IRISTAG_MODULE_TEXT = modu³: IDS_AERIAL_IRISTAG_COMPLETED_TEXT = Zakoñczone IDS_AERIAL_IRISTAG_R_FAILED_TEXT = B³¹d IDS_AERIAL_IRISTAG_TRANSMIT_TEXT = Prześlij pliki... IDS_AERIAL_IRISTAG_WAITING_TEXT = Oczekiwanie... // 2004.04.12 IDS_AERIAL_IRISTAG_CANCELED_TEXT = Anulowane IDS_AERIAL_IRISTAG_FILENAME = Nazwa pliku: IDS_AERIAL_IRISTAG_DATE = Data: IDS_AERIAL_IRISTAG_SIZE = Rozmiar: IDS_AERIAL_IRISTAG_SENDER = Nadawca IDS_AERIAL_IRISTAG_SENDER_COLON = Nadawca: // IRIS MYPCMENU MSG IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_INVITE_TEXT = Zaproś nowego cz³onka... IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_PROFILE_TEXT = Edytuj mój profil... IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_CHAT_TEXT = Chat... IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_CONNECT_TEXT = Po³¹cz IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_CANCEL_TEXT = Anuluj // IRIS CANCEL MSG IDS_AERIAL_IRISCANCEL_UPLOAD_TEXT = Czy chcesz ponownie wys³aæ? IDS_AERIAL_IRISCANCEL_DOWNLOAD_TEXT = Czy chcesz ponownie pobraæ? IDS_AERIAL_IRISCANCEL_DIRECT_TEXT = Bezpośrednio // IRIS INVITE MSG // IRIS INVITE MSG IDS_AERIAL_IRISINVITE_TITLE_TEXT = Og³oszenie klienta IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR1_TEXT = Udzia³ IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR2_TEXT = Bez udzia³u IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR3_TEXT = Opóźniony IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR4_TEXT = Zaraz wracam IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR5_TEXT = Zajêty IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR6_TEXT = Wstrzymany IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR7_TEXT = Plik zosta³ dostarczony. IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR8_TEXT = Jesteś zajêty(-a)? IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR9_TEXT = Dopuszczalna liczba cz³onków zostanie przekroczona. IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR10_TEXT = Maksimum: IDS_AERIAL_IRISINVITE_MARKSTR11_TEXT = Czy chcesz zapisaæ? // IRIS FILESEND MSG IDS_AERIAL_IRISFILESEND_TITLE_TEXT = Odbierz plik IDS_AERIAL_IRISFILESEND_FROM_TEXT = Ca³kowity rozmiar: IDS_AERIAL_IRISFILESEND_RECEIVE_TEXT = Czy chcesz odebraæ plik z tej maszyny? // IRIS SUMMITMAIN MSG IDS_IRISMAIN_INFOMSG_TEXT = SUMMIT mo¿e z ³atwości¹ wysy³aæ pliki do innych cz³onków znajduj¹cych siê w otoczeniu. Cz³onkowie, którzy uruchomili okno s¹ widoczni w liście. Lista grup mo¿e byæ równie¿ utworzona przez filtrowanie nazw cz³onków. // 2004.04.08 nakayama // IRIS FILE CLICK MENU IDS_AERIAL_IRISFILECLICK_DOWNLOAD = Pobierz IDS_AERIAL_IRISFILECLICK_DELETE = Usuñ // IRIS STRAGE AREA MSG IDS_AERIAL_IRISSCREEN_STORAGE_AREA_TEXT = Przechowywanie IDS_AERIAL_IRISSCREEN_STORAGE_BALLOON_TEXT = Przeci¹gnij i upuśæ plik w tym miejscu, aby udostêpniæ. IDS_AERIAL_IRISSCREEN_DIRECT_AREA_TEXT = Bezpośrednio IDS_AERIAL_IRISSCREEN_DIRECT_BALLOON_TEXT = Przeci¹gnij i upuśæ plik w tym miejscu, aby wys³aæ do wszystkich cz³onków. // IRIS INVITE MESSAGE 2004.04.09 IDS_IRIS_INVITE_MSG_TITLE = ZAPROSZENIE IDS_IRIS_INVITE_MSG_STR = Masz zaproszenie do tego pokoju. IDS_IRIS_INVITE_MSG_JOIN = Do³¹cz do pokoju IDS_IRIS_INVITE_MSG_REFUSEJOIN = Odrzuæ zaproszenie IDS_IRIS_INVITE_MSG_HOLD = Wstrzymaj IDS_IRIS_MSG_FROM = OD: IDS_IRIS_MSG_ROOM = POKÓJ: // IRIS FILE RECEIVE MESSAGE 2004.04.09 IDS_IRIS_FILE_MSG_TITLE = POTWIERDZENIE ODBIORU IDS_IRIS_FILE_MSG_STR = Plik jest wysy³any do Ciebie. IDS_IRIS_FILE_MSG_OK_STR = Naciśnij OK, aby odebraæ plik // IRIS File MESSAGE 2004.04.13 IDS_IRIS_FILE_CANCEL = Czy chcesz anulowaæ transfer pliku? IDS_IRIS_FILE_CANCEL_Tx = Anuluj (Wyślij) IDS_IRIS_FILE_CANCEL_Rx = Anuluj (Odbierz) // IRIS MEMBERMENU MSG 2004.04.13 IDS_IRIS_MEMBERMENU_INVITE = Zaproś //2004.05.06 IDS_AERIAL_IRISTAG_HOSTNAME_TEXT = nazwa hosta: IDS_IRIS_MSG_SENDER = NADAWCA: // 2004.05.20 IDS_AERIAL_OPTION_SUMMIT_TEXT = SUMMIT // 2004.05.27 IDS_AERIAL_OPTION_LAUNCHER_TEXT = Uruchomienie IDS_AERIAL_OPTION_BT_TEXT = Odświe¿ Bluetooth kiedy uruchamiany jest ten program IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_MAX = Maksymalna ilośæ konferencji: IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_CHAT_BALLOON = Nie pokazuj dymka chatu z ikony paska zadañ. IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_STATUS_BALLOON = Nie pokazuj dymka statusu cz³onka z ikony paska zadañ. IDS_AERIAL_OPTION_USE_FUNCTION = Lista funkcji IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_MIN_HDD = Je¿eli pozosta³e miejsce na dysku twardym spada poni¿ej podanej wartości, funkcja zostanie wy³¹czona. IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_MAX_STORAGE = Pojemnośæ przestrzeni przechowywania dla ka¿dego pokoju konferencyjnego. IDS_AERIAL_OPTION_ROOM_MAX_STORAGE_FILE = Maksymalna ilośæ plików w przestrzeni przechowywania: // 2004.06.08 IDS_IRIS_ROOM_CLOSE_MSG1 = Pokój jest otwarty. IDS_IRIS_INVITE_MSG_MAXROOM = Nast¹pi³o przekroczenie maksymalnej ilości pokojów. IDS_IRIS_ERR_MSG_FILESHARE = Nie mo¿na u¿yæ funkcji przechowywania (za ma³a ilośæ miejsca na twardym dysku) IDS_IRIS_ERR_MSG_RECEIVE = Nie mo¿na odebraæ pliku (za ma³a ilośæ miejsca na twardym dysku) IDS_IRIS_ERR_MSG_SUMMIT = Nie mo¿na u¿yæ funkcji SUMMIT (za ma³a ilośæ miejsca na twardym dysku) IDS_IRIS_ERR_MSG_STORAGE = pojemnośæ przestrzeni przechowywania zosta³a przekroczona. IDS_IRIS_ERR_MSG_FILESEND = Maksymalny rozmiar przesy³anego pliku za pomoc¹ SUMMIT wynosi 4GB IDS_MAX_MSG = osi¹gn¹³ maksymaln¹ ilośæ. // 2004.05.27 IDS_CFX_INPUT = Wejście: IDS_CFX_TOPMOST = Zawsze na wierzchu IDS_CFX_MSG2_DIRECT_START = pocz¹tek transferu pliku IDS_CFX_MSG2_DIRECT_CANCEL = anulowanie transferu pliku IDS_CFX_MSG2_DIRECT_COMP = zakoñczenie transferu pliku // 2004.05.28 IDS_ALLFILE = Wszystkie pliki //---------------------------------------------------------------------- // Bluetooth API Error Message // 2004.05.31 //---------------------------------------------------------------------- IDS_BT_ERROR_MSG1 = B³¹d przy pobieraniu informacji z urz¹dzenia Bluetooth. IDS_BT_ERROR_MSG2 = Program ustawieñ Bluetooth jest zajêty. IDS_BT_ERROR_MSG3 = Niepowodzenie przy uruchomieniu kreatora ustawieñ Bluetooth. // 2004.06.03 IDS_QC_WTT_NAME = Bezprzewodowy tuner TV IDS_QC_WTT_SETTINGS = Ustawienia IDS_QC_WTT_TV_WATCH = Ogl¹danie TV IDS_QC_WTT_DETAIL = Szczegó³y // 2004.06.08 IDS_ERROR = Wyst¹pi³ b³¹d // 2004.06.10 IDS_OPTIONDLG_WARNING_TEXT = Kiedy funkcja Firewall jest w³¹czona, urz¹dzenie sieciowe mo¿e nie byæ wykrywane prawid³owo.\r\nSkorzystaj z instrukcji programu firewall w celu prawid³owego ustawienia funkcji programu firewall. IDS_CFX_MAIN_ALWAYS_INVITE = Zawsze akceptuj nowe zaproszenie. //2004.06.14 IDS_DEFAULT_SETTING = U¿yj domyślnych // 2004.05.19 IDS_OPTIONDLG_SM_SUMMIT = Menu SUMMIT // 2004.06.16 nakayama IDS_WARNING_UPNP_REQUIREMENT = Niektóre urz¹dzenia sieciowe (obs³uga UPnP) mog¹ nie zostaæ znalezione, je¿eli u¿ywanym systemem nie jest Windows XP SP1 lub późniejsza wersja. // 2004.06.17 IDS_OPTIONDLG_SM_P_SHOWALLPF = Poka¿ wszystkie profile IDS_AERIAL_OPTION_BT_FNAME = Czas próby pobierania nazwy // 2004.08.18 IDS_QC_ERROR_INVALID_NET_PASS3 = Has³o sieci musi byæ 128 bitowe lub 256 bitowe, w zale¿ności od konfiguracji Twojej sieci. IDS_QC_ERROR_INVALID_NET_PASS4 = Wprowadzone has³o mo¿e posiadaæ od 8 do 63 znaków kodu ASCII lub 64 cyfr w uk³adzie szesnastkowym. // 2004.09.06 nakayama IDS_TRAY_DEVICE_REFRESH = Odświe¿ // 2004.09.08 hashimoto IDS_IRIS_ERR_MSG_SAVE = Na dysku znajduje siê ma³a ilośæ miejsca. Czy chcesz kontynuowaæ dzia³anie? // 2004.09.16 nakayama IDS_TRAY_QC_QUIT_PROJECTOR = Od³¹czanie od projektora komunikacji bezprzewodowej... IDS_TRAY_QC_APPLY_PROJECTOR = Pod³¹czanie do projektora komunikacji bezprzewodowej...\r\nW czasie przywracania ustawieñ, wybierz ponownie tê sam¹ pozycjê. IDS_TRAY_QC_QUIT_ADHOC = Od³¹czanie po³¹czenia ad hoc... IDS_TRAY_QC_SWITCH_ADHOC = Prze³¹czanie do po³¹czenia ad hoc...\r\nW czasie przywracania ustawieñ, wybierz ponownie tê sam¹ pozycjê. // 2004.09.28 hashimoto IDS_NOW_USING = U¿ywanie. //2004.10.25 Jim Moidel IDS_CUSTOMIZABLE_IN_OPT = To ustawienie mo¿na zmieniæ w menu opcji. IDS_CFX2_RECENT_MEMBER = Ostatnio znaleziony cz³onek IDS_CFX2_SENDING_TITLE = Wysy³anie... IDS_CFX2_SENDING_TO = Wysy³anie pliku do %s IDS_CFX2_RECVING_TITLE = Odbieranie... IDS_CFX2_RECVING_FROM = Odbieranie pliku od %s IDS_CFX2_OPT_OPEN_FOLDER = Otwórz folder, po zakoñczeniu pobierania. // IDS_CFX2_SSEND_TITLE = Bezprzewodowy transfer plików IDS_CFX2_SSEND_TITLE = Wyślij do cz³onka SUMMIT //2004.10.25 Jim Moidel IDS_WARNING_NOT_TOSHIBA = Ten program dzia³a tylko w systemie TOSHIBA. IDS_CFX2_SSEND_TEXT = ConfigFree SUMMIT mo¿e byæ u¿ywany do transferu plików i folderów do cz³onków. IDS_CFX2_SSEND_FILE = Plik/Folder IDS_CFX2_SSEND_MEMBER = Cz³onek IDS_CFX2_MSG_CHOOSE_FILE = Wybierz plik lub folder. // 2004.09.30 hashimoto IDS_ITEM_BTSEC = Poziom zabezpieczenia Bluetooth IDS_WIZ2_GB_BTSEC = Poziom zabezpieczenia Bluetooth IDS_WIZ2_CB_CAPTURE_BTSEC = Poziom zabezpieczenia Capture Bluetooth IDS_WIZ2_LABEL_BTSEC = Poziom: // 2004.09.30 Fukaya IDS_BROWSER_CLASS_BTSEC = Zabezpieczenie Bluetooth IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL = Poziom zabezpieczenia IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL0 = Custom IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL1 = Low IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL2 = Setup IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL3 = Standard IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL4 = Medium IDS_BROWSER_RNAME_BTSECLEVEL5 = High IDS_BROWSER_RNAME_FRIENDLYNAME = Nazwa urz¹dzenia IDS_BROWSER_RNAME_BDADDER = Adres urz¹dzenia IDS_CF_SEND_TO = Wyślij do cz³onka SUMMIT IDS_CF_SEARCH_MEMBER = Szukaj innego cz³onka IDS_TWLM_WIRELESS_SETTINGS = Ustawienia sieci bezprzewodowej IDS_TWLM_SSID = SSID: IDS_TWLM_AUTHENTICATION = Uwierzytelnienie sieci: IDS_TWLM_ENCRYPTION = Szyfrowanie danych: IDS_TWLM_NETWORK_KEY = Klucz sieciowy: IDS_TWLM_KEY_INDEX = Indeks klucza (zaawansowany): //2004.10.25 Jim Moidel IDS_TWLM_KEY_AUTO_PROVIDE = Klucz jest dostarczany automatycznie IDS_TWLM_IEEE8021X = W³¹cz uwierzytelnienie IEEE 802.1x IDS_TWLM_AUTH_OPEN = Otwarty IDS_TWLM_AUTH_SHARE = Dzielony IDS_TWLM_AUTH_WPA = WPA IDS_TWLM_AUTH_WPAPSK = WPA-PSK IDS_TWLM_AUTH_WPANONE = WPA-Brak IDS_TWLM_ENC_WEP = WEP IDS_TWLM_ENC_NONE = Wy³¹czony IDS_TWLM_ENC_AES = AES IDS_TWLM_ENC_TKIP = TKIP // 2004.10.06 takahashi IDS_DOCTOR_BDADDER = Adres urz¹dzenia: IDS_DOCTOR_FRIENDLYNAME = Nazwa urz¹dzenia: // 2004.10.06 nakayama IDS_TWLM_SETCONNECT_ERROR = B³¹d przy po³¹czeniu IDS_TWLM_GROUPBOX_TITLE = Klucz sieciowy komunikacji bezprzewodowej // 2004.10.06 hashimoto IDS_CFX2_MSG_CHOOSE_SAVE_FOLDER = Wybierz folder zapisu. IDS_CFX2_NEW_ROOM = Nowy pokój IDS_CFX2_MSG_XFER_SUCCESS = Transfer pliku zosta³ zakoñczony z powodzeniem. // IDS_CFX2_MSG_XFER_ERROR = Wyst¹pi³ b³¹d w transferze pliku. IDS_CFX2_MSG_XFER_DENIED = Odmowa transferu pliku. IDS_CFX2_MSG_XFER_CANCELLED = Transfer pliku zosta³ anulowany. // 2004.10.06 taki IDS_AERIAL_OPTION_AUTOHIDE_CHECK = Automatyczne ukrycie programu wywo³uj¹cego ConfigFree IDS_AERIAL_OPTION_OVERTRAY_CHECK = Wyświetla przycisk programu wywo³uj¹cego ConfigFree, kiedy kursor znajdzie siê nad ikon¹ paska zadañ //2004.10.25 Jim Moidel IDS_AERIAL_OPTION_LAUNCHERNOTIFY_CHECK = Automatyczne wywo³anie programu wywo³uj¹cego ConfigFree, po zawiadomieniu //2004.10.25 Jim Moidel IDS_AERIAL_SCREENSAVER_TEXT = Ci¹g znaków tekstu pojawia siê w trybie wygaszacza ekranu //2004.10.25 Jim Moidel IDS_AERIAL_ALLACCESSPOINT_CHECK = Poka¿ wszystkie punkty dostêpowe (³¹cznie z ukrytym SSID) //2004.10.25 Jim Moidel IDS_AERIAL_CANCELSEND1_TEXT = Aby anulowaæ transfer pliku, wybierz z listy poni¿ej i naciśnij OK. IDS_AERIAL_CANCELSEND2_TEXT = Lista transferu pliku: IDS_AERIAL_EXIT_RADIO1 = Zamknij program wywo³uj¹cy ConfigFree. IDS_AERIAL_EXIT_RADIO2 = Ustaw program wywo³uj¹cy ConfigFree w tryb automatycznego ukrywania. IDS_AERIAL_AUTOHIDEERROR_TEXT = Pasek narzêdzi zostanie ukryty z tej strony ekranu. Z ka¿dej strony mo¿e znajdowaæ siê tylko jeden pasek narzêdzi z opcj¹ automatycznego ukrywania. IDS_AERIAL_ENABLE_QCONNECT_TEXT = Czy chcesz w³¹czyæ funkcjê Q-Connect (szybkiego po³¹czenia) (wykrycie urz¹dzenia)? IDS_AERIAL_ENABLE_QCONNECT_ATTENTION = Uwaga: //2004.10.27 Jim Moidel // IDS_AERIAL_ENABLE_QCONNECT_ATTENTION_TEXT = Funkcja "Wyszukiwanie urz¹dzeñ sieciowych Toshiba" zostanie wy³¹czona. W³¹cz "Wyszukiwanie urz¹dzeñ sieciowych Toshiba" w oknie dialogowym opcji ConfigFree, w celu u¿ycia funkcji Quick Connect. IDS_AERIAL_ENABLE_QCONNECT_ATTENTION_TEXT = Naciśnij TAK, aby w³¹czyæ "Wyszukiwanie urz¹dzeñ sieciowych Toshiba". Aby wy³¹czyæ, usuñ zaznaczenie "Wyszukiwanie urz¹dzeñ sieciowych Toshiba" w oknie dialogowym opcji programu ConfigFree. // 2004.10.08 taki IDS_AERIAL_SCREENSAVER_DEFAULT = Tutaj pojawi siê tekst. // 2004.10.13 hashimoto //2004.10.25 Jim Moidel IDS_WARNING_FOLDER_REPLACE = Istnieje folder o tej samej nazwie. Czy chcesz zast¹piæ ten folder? // 2004.10.14 hashimot IDS_BROWSER_EDIT_BTSECTTITLE = Edycja poziomu zabezpieczenia Bluetooth // 2004.10.15 hashimoto IDS_SEND = Wyślij //2004.10.25 Jim Moidel IDS_CFX2_MSG_XFER_ERROR = B³êdny transfer pliku. // 2004.10.18 nakayama IDS_WARNING_QC_SET_ADHOC = Ostrze¿enie: Po³¹czenie sieci bezprzewodowej LAN prze³¹cza siê w tryb ad hoc. Jeśli komputer jest pod³¹czony do punktu dostêpowego, bie¿¹ce po³¹czenie zostanie przerwane. //2004.08.31 IDS_DOCTOR_HTTP_SERVER = HTTP // 2004.10.19 taki IDS_AERIAL_INVITING = Zapraszanie // 2004.10.20 hashimoto IDS_CFX_MSG_PENDING = ZAPRASZANIE IDS_CFX_MASTER = Urz¹dzenie g³ówne IDS_CFX_FUNC_UDP_CHAT = Pojedyncza wiadomośæ IDS_CFX_FUNC_XFER = FileXfer IDS_CFX_FUNC_ROOM = Pokój konferencyjny // 2004.10.21 hashimoto IDS_CFX_MSG_NOT_FOUND_TARGET = Nie mo¿na znaleźæ cz³onka. //2004.10.25 Jim Moidel IDS_CFX_MSG_CONNECTION_LOST = Po³¹czenie przerwane // 2004.10.21 nakayama IDS_TWLM_WLAN_CONTROL_BY_ANOTHER_VENDER = Inna aplikacja kontroluje kartê sieci bezprzewodowej. // 2004.10.22 hashimoto IDS_MSG_BTMANAGER_NOT_RUNNING = Mened¿er Bluetooth nie uruchomi³ siê.\r\nUruchom mened¿er Bluetooth, a nastêpnie ConfigFree. // 2004.10.25 taki IDS_IRIS_FILE_CANCEL_TRX = Anuluj (Wyślij/Odbierz) ] // 2004.11.12 nakayama IDS_WARNING_QUIT_ATHEROS_ACU = Zamknij Atheros Client Utility, je¿eli jest uruchomione. IDS_WIZ3_BN_DNSSUFFIX = Sufiksy DNS… IDS_WIZ3_DNSADV_TITLE = Sufiksy DNS IDS_WIZ3_DNSADV_TEXT = Trzy poni¿sze ustawienia dotycz¹ wszystkich po³¹czeñ o w³¹czonym protokole TCP/IP. W celu rozpoznawania nazw niekwalifikowanych: IDS_WIZ3_DNSADV_RADIO1 = Do³¹cz sufiksy DNS: podstawowy i konkretnego po³¹czenia IDS_WIZ3_DNSADV_RADIO2 = Do³¹cz te sufiksy DNS (w podanej kolejności): IDS_WIZ3_DNSADV_CB_DEVLOLUTION = Do³¹cz sufiksy nadrzêdne podstawowego sufiksu DNS IDS_WIZ3_DNSADV_DNSSUFFIX = Sufiks DNS dla tego po³¹czenia: IDS_WIZ3_DNSADV_CB_ENABLE_REG = Zarejestruj adresy tego po³¹czenia w DNS IDS_WIZ3_DNSADV_CB_USENAME = U¿yj sufiksu DNS tego po³¹czenia do rejestracji w DNS IDS_WIZ3_MSG_EXIST_SUFFIX = Ten sufiks DNS jest ju¿ u¿ywany. IDS_WIZ3_DNSADV_ADD_SUFFIX = Dodaj sufiks DNS IDS_WIZ3_DNSADV_EDIT_SUFFIX = Edytuj sufiks DNS IDS_PASSWORD = Has³o IDS_ROOMTITLE = Tytu³ pokoju: IDS_PASSWORD_DLG_TITLE = Wprowadź has³o IDS_PASSWORD_FOR_ROOM = Wprowadź has³o dla tego pokoju. IDS_PASSWORD_FOR_SENDFILE = Wprowadź has³o dla tego pliku. IDS_SENDTO = Wyślij do: IDS_SHRTMSG_TITLE = Krótka wiadomośæ ConfigFree IDS_SHRTMSG_USE_PASSWORD = Ustaw has³o dla tej wiadomości. IDS_SHRTMSG_MODE_TEXT = "Tekst" IDS_SHRTMSG_MODE_PEN_THIN = "Cienkie pióro" IDS_SHRTMSG_MODE_PEN_NORMAL = "Zwyk³e pióro" IDS_SHRTMSG_MODE_PEN_BOLD = "Grube pióro" IDS_SHRTMSG_MODE_ERASER = "Gumka/Wymazywanie kolorów" IDS_SHRTMSG_SELECT_PENCOLOR = "Kolor pióra" IDS_SHRTMSG_SELECT_BGCOLOR = "Kolor t³a" IDS_SHRTMSG_UNDO = "Cofnij" IDS_SHRTMSG_CLEAR = "Wyczyśæ" IDS_CFX_MYICON_JPEGTEXT = Upuśæ plik obrazu w obszarze po lewej stronie.\r\nObraz zostanie wyświetlony w obszarze spotkania SUMMIT i bêdzie reprezentowaæ u¿ytkownika.\r\nAby usun¹æ obraz, kliknij go prawym przyciskiem myszy. IDS_MYCONNECT_TITLE = MyConnect IDS_MYCONNECT_LAUNCH_PROGRAM = Uruchom program IDS_MYCONNECT_LAUNCH_LOCAL_INFO_DLG = Uruchom informacje lokalne IDS_MYCONNECT_UPDATE_LIST = Zaktualizuj listê punktów "hotspot" IDS_MYCONNECT_HELP = Pomoc IDS_MYCONNECT_SAVE_DATABESE = Zapisywanie danych… IDS_MYCONNECT_CONNECT_TO_INTERNET = £¹czenie… IDS_MYCONNECT_DELETE_BUCKUP = Usuñ plik zapasowy… IDS_MYCONNECT_UPDATE_FAIL = Nie mo¿na zaktualizowaæ listy… IDS_MYCONNECT_LEARN_MORE = Dowiedz siê wiêcej IDS_CFCHG_CF_VERSION_ERROR = Zaktualizuj program ConfigFree do wersji 5.00 lub nowszej. IDS_CFCHG_NOTFOUND_PROFILE = Nie znaleziono profilu… IDS_CFCHG_INVALID_PARAMETER = Nieprawid³owy parametr… IDS_CFCHG_BUTTON_CREATE_SHORT_CUT = Utwórz plik skrótu IDS_SHRTMSG_LABEL_MESSAGE = Wiadomośæ: IDS_SHRTMSG_LABEL_MEMBER = Uczestnik: IDS_BROWSER_RNAME_DNSSUFFIX = Sufiks DNS IDS_BROWSER_RNAME_REGISTER_DNS = Zarejestruj adres tego po³¹czenia w DNS IDS_BROWSER_RNAME_USE_DNSSUFFIX = U¿yj sufiksu DNS tego po³¹czenia do rejestracji w DNS IDS_BROWSER_RNAME_APPEND_PARENT_SUFFIX = Do³¹cz sufiksy nadrzêdne podstawowego sufiksu DNS IDS_BROWSER_RNAME_SEARCH_ORDER = Do³¹cz sufiks DNS IDS_BROWSER_RNAME_SEARCH_ORDER_NAME = Do³¹cz sufiks DNS IDS_SHRTMSG_BACKGROUND_IMAGE = T³o wiadomości IDS_SHRTMSG_USE_BACKGROUND_COLOR = (u¿yj koloru t³a) IDS_CFX2_SHORTMSG_XFER_SUCCESS = Wiadomośæ zosta³a przekazana pomyślnie. IDS_CFX2_SHORTMSG_XFER_ERROR = Przekazywanie wiadomości nie powiod³o siê. IDS_CFX2_SHORTMSG_XFER_DENIED = Przekazywanie wiadomości zosta³o odrzucone. IDS_CFX2_SHORTMSG_XFER_CANCELLED = Przekazywanie wiadomości zosta³o anulowane. IDS_SHRTMSG_REPLY = Odpowiedz IDS_SHRTMSG_COPY = Kopiuj IDS_PASSWORD_FOR_MESSAGE = Wprowadź has³o dla tej wiadomości. IDS_INVALID_VALUE = Nieprawid³owa wartośæ IDS_MEMOBOARD_TITLE = Tablica not SUMMIT IDS_MEMOBOARD_BTN_RETURN = Powróæ IDS_MEMOBOARD_BTN_REFRESH = Odświe¿ IDS_MEMOBOARD_BTN_CANCEL = Anuluj IDS_MEMOBOARD_BTN_CLOSE = Zamknij IDS_MEMOBOARD_BTN_OPTION = Opcja IDS_MEMOBOARD_MEMBERLIST = Lista uczestników: IDS_MEMOBOARD_BALLOON_FREEEEDITOR = Kliknij tutaj dwukrotnie, aby uwolniæ prawa edytora IDS_MEMOBOARD_BALLOON_EDITREQUEST = Kliknij dwukrotnie, aby dokonaæ edycji ¿¹dania IDS_MEMOBOARD_BALLOON_BECOMEEDITOR = Kliknij dwukrotnie, aby zostaæ edytorem IDS_MEMOBOARD_BALLOON_ISEDITMODE = jest w trybie edycji IDS_MEMOBOARD_BALLOON_ISOFFLINE = jest w trybie offline IDS_MEMOBOARD_BALLOON_ISONLINE = jest w trybie online IDS_MEMOBOARD_FILE_SAVE = Zapisaæ plik tablicy not? IDS_MEMOBOARD_FILE_TITLE = Tablica not IDS_MEMOBOARD_CHANGEEDITORINFO_TEXT = Czy na pewno chcesz zmieniæ edytora? IDS_LAUNCHER_RBUTTON_SUMMITON_TEXT = W£¥CZ SUMMIT IDS_LAUNCHER_RBUTTON_SUMMITOFF_TEXT = WY£¥CZ SUMMIT IDS_LAUNCHER_RBUTTON_OPENSUMMIT_TEXT = Otwórz SUMMIT IDS_LAUNCHER_RBUTTON_SENDFILE_TEXT = Wyślij plik do uczestnika SUMMIT IDS_LAUNCHER_RBUTTON_SENDMESSAGE_TEXT = Wyślij krótk¹ wiadomośæ do uczestnika SUMMIT IDS_AERIAL_IRISMENU_OPENMEMOBOARD_TEXT = Otwórz tablicê not IDS_AERIAL_IRISMENU_STARTMEMOBOARD_TEXT = Uruchom tablicê not IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_OPENMEMOBOARD_TEXT = Otwórz tablicê not… IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_STARTMEMOBOARD_TEXT = Uruchom tablicê not… IDS_AERIAL_IRISMYPCMENU_SENDPICTURE_TEXT = Wyślij moje zdjêcie IDS_AERIAL_IRISMEMBERMENU_REMOVEPICTURE_TEXT = Usuñ zdjêcie IDS_AERIAL_IRISMEMBERMENU_REMOVEINFO_TEXT = Czy na pewno chcesz usun¹æ? IDS_AERIAL_SHRTMSG_TITLE = Krótka wiadomośæ IDS_AERIAL_SHRTMSG_MSG_TITLE = ODBIERZ POTWIERDZENIE IDS_AERIAL_SHRTMSG_MSG_STR = Do u¿ytkownika jest wysy³ana krótka wiadomośæ. IDS_MEMOBOARD_FILE_SUCCESS = Plik zosta³ zapisany pomyślnie. IDS_MEMOBOARD_FILE_ERROR = Zapisywanie pliku nie powiod³o siê. IDS_MEMOBOARD_FILE_DENIED = Zapisywanie pliku zosta³o odrzucone. IDS_MEMOBOARD_FILE_CANCELLED = Zapisywanie pliku zosta³o anulowane. IDS_AERIAL_VERSIONERROR = Wybrany uczestnik ConfigFree nie jest obs³ugiwany w przypadku poni¿szej funkcji. IDS_AERIAL_FUNCTION = Funkcja: IDS_MEMOBOARD_BALLOON_VERSIONERROR = nie jest obs³ugiwana // 2005.05.23 taki IDS_DOCTOR_WPA2 = WPA2 // 2005.06.30 DME nakayama IDS_ASDLG_AUTOSWITCH_NETWORK = Urz¹dzenie prze³¹czane automatycznie // 2005.06.30 DME nakayama IDS_ASDLG_AUTOSWITCH_PROFILE = Profil prze³¹czany automatycznie //2005.07.14 Jim Moidel IDS_ASDLG_CABLE_EXPLANATION1 = Je¿eli kabel sieci LAN jest od³¹czony, bezprzewodowa sieæ LAN zostanie w³¹czona automatycznie. //2005.07.14 Jim Moidel IDS_ASDLG_CABLE_EXPLANATION2 = Je¿eli nie mo¿na pod³¹czyæ zarówno przewodowej, jak i bezprzewodowej sieci LAN, program ConfigFree automatycznie po³¹czy siê z Internetem telefonicznie. (Przed wybraniem numeru telefonu zostanie wyświetlony komunikat potwierdzaj¹cy.) IDS_ASDLG_LAN = LAN (sieæ lokalna) IDS_ASDLG_WLAN = Bezprzewodowa sieæ LAN IDS_ASDLG_DIALUP = Bezprzewodowa sieæ WAN/Po³¹czenie telefoniczne IDS_ASDLG_WAN_SEMI = Monituj o potwierdzenie przed wybraniem numeru // 2005.07.19 DME nakayama IDS_ASDLG_ENTRY = Urz¹dzenie modemu telefonicznego: IDS_ASDLG_AUTORUN = Aplikacja uruchamiana po nawi¹zaniu po³¹czenia telefonicznego: IDS_ASDLG_WAN_OPTION = Zmieñ... IDS_ASDLG_BROWS = Wyszukiwanie... IDS_ASDLG_WAN_OPTION_TITLE = Modyfikuj po³¹czenie telefoniczne // 2005.07.19 DME nakayama IDS_ASDLG_WAN_OPTION_ENTRY = Urz¹dzenie modemu telefonicznego: IDS_ASDLG_WAN_OPTION_MODEM = Bezprzewodowa sieæ WAN/Po³¹czenie telefoniczne: IDS_ASDLG_DEVICE = Automatyczne prze³¹czanie sieci IDS_ASDLG_PROFILE = Automatyczne prze³¹czanie profilów IDS_CFWAN_CONNECT_MSG = Czy chcesz po³¹czyæ siê przy u¿yciu nastêpuj¹cego po³¹czenia telefonicznego? //2005.07.14 Jim Moidel IDS_CFWAN_DISCONNECT_MSG = Czy chcesz roz³¹czyæ po³¹czenie telefoniczne? IDS_CFWAN_CONNECT_FINISH_MSG = Ustanowiono po³¹czenie telefoniczne. //2005.07.14 Jim Moidel IDS_CFWAN_CONNECT_ERROR_MSG = Po³¹czenie telefoniczne zawiod³o. //2005.07.14 Jim Moidel IDS_CFWAN_DISCONNECT_FINISH_MSG = Roz³¹czono po³¹czenie telefoniczne. //2005.07.14 Jim Moidel IDS_CFWAN_DISCONNECT_ERROR_MSG = Próba roz³¹czenia po³¹czenia telefonicznego zakoñczona niepowodzeniem. IDS_CFWAN_ERROR_RETRY = Spróbuj ponownie IDS_CFWAN_ERROR_STOP_AS = Wy³¹cz funkcjê prze³¹czania automatycznego //2005.07.14 Jim Moidel // 2005.07.19 DME nakayama IDS_CFWAN_AS_SETTING_NOTIFY_MSG = Program ConfigFree odnalaz³ nowe po³¹czenie telefoniczne.\nCzy chcesz skonfigurowaæ prze³¹czanie automatyczne? //2005.07.14 2005.07.28 Jim Moidel IDS_CFWAN_CLOSE_MSG = Czy chcesz roz³¹czyæ po³¹czenie telefoniczne przed zakoñczeniem? // 2005.06.23 DME taki IDS_ASBTN_DEVICE = Automatyczne prze³¹czanie sieci... IDS_ASBTN_PROFILE = Automatyczne prze³¹czanie profilów... // 2005.06.28 DME nakayama IDS_TRAY_REPAIR_IP_ADDRESS = Napraw (resetuj adres IP) IDS_TRAY_PROFILE_CHANGE_AGAIN = Prze³¹cz ponownie do tego profilu IDS_TRAY_MODIFY_PROFILE = Modyfikuj profil IDS_TRAY_OVERWRITE_PROFILE = Zast¹p bie¿¹ce ustawienie tym profilem IDS_TRAY_ADD_PROFILE = Dodaj nowy profil IDS_TRAY_OPEN_SETTING = Otwórz okno ustawieñ IDS_TRAY_PROFILE_DETAIL = Szczegó³y profilu //2005.07.14 Jim Moidel IDS_ASDLG_WARNING_WAN_DIALUP = 1. Po³¹czenie telefoniczne mo¿e byæ p³atne. \r\nJe¿eli inne po³¹czenia sieciowe nie s¹ dostêpne, funkcja prze³¹czania automatycznego ustanowi po³¹czenie telefoniczne. Skontaktuj siê z lokalnym operatorem telefonicznym, aby potwierdziæ numer telefonu u¿ywany do ustanawiania po³¹czeñ telefonicznych z Internetem. //2005.07.14 Jim Moidel IDS_ASDLG_WARNING_WAN_FUS = 2. W przypadku korzystania z funkcji szybkiego prze³¹czania u¿ytkowników\r\nFunkcja automatycznej obs³ugi zmian jest stosowana w odniesieniu do u¿ytkowników, którzy zalogowali siê przy u¿yciu funkcji szybkiego prze³¹czania u¿ytkowników. \r\nJednak tylko u¿ytkownik zalogowany w pierwszej kolejności mo¿e konfigurowaæ funkcjê automatycznego prze³¹czania sieci. Ponadto w niektórych sytuacjach kwerendy potwierdzaj¹ce wysy³ane do tego "pierwszego" u¿ytkownika nie s¹ widoczne, poniewa¿ zalogowany zosta³ inny u¿ytkownik. Nale¿y prze³¹czyæ ponownie do "pierwszego" zalogowanego u¿ytkownika, aby odpowiedzieæ na kwerendê. // 2005.06.29 DME nakayama // 2005.07.15 DME nakayama IDS_ASDLG_NETWORK_EXPLANATION = Opcje automatycznego prze³¹czania sieci: IDS_ASDLG_PROFILE_EXPLANATION = Automatyczne prze³¹czanie profilów przy u¿yciu punktu dostêpu bezprzewodowej sieci LAN (SSID) // 2005.06.30 DME nakayama IDS_ASDLG_SETTING = Ustawienia... // 2005.07.19 DME nakayama IDS_ASDLG_WAN_WAIT_TIME_TEXT = Poczekaj na po³¹czenie automatyczne IDS_ASDLG_WAN_WAIT_TIME_UNIT = sek. IDS_ASDLG_WAN_SETTING_TITLE = Ustawienia IDS_WARNING_INVALID_WAN_WAIT_TIME = Ustawienie czasu oczekiwania jest poza dozwolonym zakresem. // 2005.07.04 DME nakayama IDS_CFWAN_NOT_FOUND_ENTRY = Nie odnaleziono po³¹czenia telefonicznego. Czy chcesz wy³¹czyæ funkcjê prze³¹czania automatycznego? // 2005.07.11 DME nakayama IDS_ASDLG_CABLE_TITLE_TEXT = Wybierz element funkcji prze³¹czania IDS_TWLM_AUTH_WPA2 = WPA2 IDS_TWLM_AUTH_WPA2PSK = WPA2-PSK // 2005.07.12 DME nakayama IDS_WARNING_FOUND_NEXT_ERROR = Wyst¹pi³y kolejne problemy. IDS_WARNING_AS_C_NOTFOUND_MODEM = Nie odnaleziono modemu. IDS_WARNING_AS_C_NOTFOUND_ENTRY = Nie odnaleziono wpisu telefonicznego. IDS_WARNING_CONTINUE = Czy chcesz kontynuowaæ tê akcjê? IDS_ASDLG_AUTOSWITCH_NETWORK_CABLE_EXPLAIN = (miêdzy przewodow¹ i bezprzewodow¹ sieci¹ LAN) IDS_ASDLG_AUTOSWITCH_NETWORK_WAN_EXPLAIN = (miêdzy przewodow¹ + bezprzewodow¹ sieci¹ LAN i sieci¹ telefoniczn¹) // 2005.07.19 DME nakayama IDS_ASDLG_WAN_WAIT_TIME_EXPLAIN = (podczas automatycznego prze³¹czania po³¹czeñ telefonicznych) // 2005.07.21 taki IDS_DOCTOR_WPA2PSK = WPA2PSK // 2005.07.22 DME nakayama IDS_TRAY_NETWORK_AUTOSWITCH_NOW = Automatyczne prze³¹czanie sieci // 2005.07.27 DME nakayama IDS_WARNING_AS_WAN_ENA = Manualnie ustanowiono po³¹czenie telefoniczne.\r\n\r\nFunkcja automatycznego prze³¹czania sieci zostanie tymczasowo wy³¹czona a¿ do chwili, kiedy po³¹czenie telefoniczne zostanie roz³¹czone.Download Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.