[Messages] # Version 0.21 RC2 # Date 10/31/2006 - JBB # This version includes the addition of the TPL's # # # Numbers between 0 and 20 are reserved for internal use in the program Installation Assistant # # Numbers between 21 and 49 are reserved for errors in the program Installation Assistant # # All the others numbers can be used for messages in Template files # Msg10 = <font color = "#66FF66">Dirección asignada mediante DHCP</font> Msg11 = <font color = "red">Dirección fija</font> # # Internal Error Messages # Msg21 = El asistente de instalación ya se está ejecutando. Detenga la última sesión y reinicie el asistente. Msg22 = Memoria insuficiente Msg23 = No se encontró el archivo de automatización. Se cerrará la aplicación. Msg24 = Error de sintaxis en el archivo de automatización Mhstate.inf Msg25 = No se encontró una DLL de diagnóstico Msg26 = No se encontró una función de diagnóstico Msg30 = Inalámbricas Msg31 = Cableadas Msg32 = Desconocidas # AskForCD= Para continuar introduzca el CD de conexión automática suministrado con el dispositivo. # # Spanish text for all Installation Assistant HTML pages # Msg50 = Asistente de instalación de Netgear Msg51 = Asistente de instalación - Español Msg52 = PASO: Msg53 = PROGRESO: Msg60 = Msg61 = model Msg62 = 54 Mbps Wireless Router Msg63 = installation assistant Msg64 = WGR614v6 # Charset Msg80 = charset=iso-8859-1 # Left-Table Text Msg90 = <font color = "#FFFFFF">1-Preparativos</font> Msg91 = 2-Conexión del equipo Msg92 = 3-Activación de la red Msg93 = 4-Protección de la red Msg94 = 5-Fin Msg95 = 1-Preparativos Msg96 = <font color = "#FFFFFF">2-Conexión del equipo</font> Msg97 = <font color = "#FFFFFF">3-Activación de la red</font> ############################################################### # Text definitions ############################################################### # Default.tpl Msg100 = <font color = "#009ACE">Espere</font> Msg101 = El asistente de instalación se está cargando Msg102 = <b>Nota:</b> Si esta página se muestra durante más de 30 segundos, significa que el asistente de instalación no puede iniciarse. Msg103 = Algunos programas bloqueadores de anuncios emergentes o de espías informáticos impiden que se ejecute el software. Msg104 = Si en el PC hay instalado algún software bloqueador de anuncios emergentes o de programas espía, desactive estos servicios hasta que finalice la instalación del router. Msg105 = En caso de duda, no ejecute este software. Examine el CD y pulse dos veces en el archivo index.htm incluido en el mismo. # Page-1.tpl Msg120 = Antes de empezar... Msg121 = <b>Impo rtante:</b> Antes de empezar, asegúrese de hacer lo siguiente: Msg122 = El asistente de instalación le guiará durante la conexión del router NETGEAR a la red. Msg123 = A continuación, el asistente de configuración le ayudará a configurar el router para que utilice la conexión a Internet. Msg124 = * Cierre todas las aplicaciones, los clientes VPN y los cortafuegos personales. Msg125 = * Antes de ejecutar el asistente de instalación en un PC de empresa, consulte con los informáticos responsables de la red. La configuración de una red empresarial o el software del cliente VPN pueden entrar en conflicto con la configuración predeterminada de un router doméstico. Si tiene dudas, utilice otro ordenador. Msg126 = * Use el asistente de instalación en un ordenador que tenga una conexión Ethernet por cable, no una inalámbrica. Msg127 = Configurar el router NETGEAR lleva unos 20 minutos. Msg128 = Msg129 = # Page3a.tpl Msg130 = Confirmar la configuración Msg131 = La conexión a Internet está activa. Msg132 = Confirme que ésta es la configuración existente: Msg133 = "Se conecta a Internet con un módem de banda ancha. Actualmente no utiliza router ni puerta de enlace." # Page-17.tpl Msg140 = Primeros pasos para instalar el router Msg141 = A continuación se indica la manera de conectar el router NETGEAR entre el ordenador y el módem de banda ancha. Msg142 = <b>Importante:</b> Msg143 = Siga los pasos que aparecen en las pantallas en el orden en que se muestran. # Page-4a.tpl Msg150 = Apagar el módem Msg151 = Apague el módem Msg152 = <b>Nota:</b> No apague el ordenador. Msg153 = <b>Importante:</b> Asegúrese de apagar el módem <i>y</i> desenchufar el correspondiente cable de alimentación. # Page-4b.tpl Msg160 = Desconectar el cable Ethernet del ordenador Msg161 = 1) Localice el cable Ethernet que conecta el módem de banda ancha con el ordenador - <b>En esta ilustración, el cable 1.</b> Msg162 = 2) Desconéctelo sólo en el extremo del ordenador. Msg163 = <b>Nota:</b> Asegúrese de dejar el <b>cable 1<b> enchufado al módem. # Page-5.tpl Msg170 = Conectar el router al módem Msg171 = 1) Localice el puerto de Internet que hay la parte trasera del router NETGEAR. Msg172 = 2) Conecte el cable Ethernet, el <b>cable 1</b> en esta ilustración, del módem al puerto de Internet del router. # Page-6.tpl Msg180 = Conectar el ordenador al router Msg181 = 1) Localice el cable Ethernet azul suministrado con el router NETGEAR. Msg182 = 2) Conéctelo en cualquier puerto LAN del router. Msg183 = 3) Conecte el otro extremo del cable azul en el puerto Ethernet del ordenador. # Page-7.tpl Msg190 = Encender primero el módem y luego el router Msg191 = 1) En primer lugar, enchufe el módem y enciéndalo. Espere un par de minutos y compruebe las luces de estado del módem para verificar que funciona bien. Msg193 = 2) A continuación, enchufe el adaptador de alimentación del router y enchufe el otro extremo en la parte trasera del router.<br>Compruebe las luces de estado del router para verificar que los cables se hayan conectado correctamente. Deben estar encendidas una luz LAN, la luz de alimentación y la luz de Internet. Msg195 = <b>Nota:</b> No respetar el orden indicado puede impedir la conexión a Internet. Msg196 = Pulse <b>Siguiente <i>sólo</i></b> después de haber encendido el módem y el router. # Page-8.tpl Msg200 = Reiniciando la red Msg201 = 0% Msg202 = 100% Msg203 = Espere... Este proceso puede llevar un par de minutos. Msg204 = <b>No</b> cierre esta página. Msg205 = De hacerlo, el ordenador podría perder la conexión con la red. # Page-9r.tpl Msg220 = No se ha detectado ninguna conexión Msg221 = Pulse <b>Siguiente</b> para obtener instrucciones sobre cómo resolver este problema. # Page-6r.tpl Msg230 = Comprobar las conexiones de los cables Msg231 = 1) Verifique que el cable Ethernet azul está bien insertado tanto en el router como en el ordenador. Msg232 = 2) Compruebe las luces de estado del router. Msg233 = La luz de alimentación debe estar encendida. Msg234 = También debe estar encendida la luz del puerto LAN donde se haya conectado el cable NETGEAR azul. Msg235 = La luz de Internet también debe estar encendida. # Retried.tpl Msg250 = No se ha detectado ninguna conexión con el router Msg251 = Tras varios intentos fallidos de contactar con el router, no se logró el contacto. Msg252 = Pulse <b>Salir</b> para salir de esta aplicación. Msg253 = Salga del asistente de instalación y consulte la sección de solución de problemas<br>del manual para obtener más información. # Page-12.tpl Msg260 = La configuración existente, ¿es mediante router? Msg261 = "Sí, uno o más ordenadores se conectan a Internet mediante un router y un módem." Msg262 = Pulse <b>Sí</b> si ésta es su configuración o <b>No</b> en caso contrario. # Page-16.tpl Msg270 = La configuración existente, ¿es mediante puerta de enlace Gateway? Msg271 = "Sí, uno o más ordenadores se conectan a Internet mediante una puerta de enlace." Msg272 = Una puerta de enlace consta de un router y un módem en una unidad. Msg273 = Se trata de una configuración avanzada. Msg274 = Siga las instrucciones del manual de la puerta de enlace para establecerla en modo puente (Bridge). A continuación, instale y configure el router NETGEAR como si lo conectara a un módem. # Page-13.tpl Msg290 = ¿Se sustituirá el router existente? Msg291 = "Sí, el router existente se sustituirá por el nuevo router NETGEAR." Msg292 = Pulse <b>Sí</b> si va a sustituir el router existente o <b>No</b> si el nuevo router NETGEAR va a conectarse al que ya existe. # Page-14.tpl Msg300 = El nuevo router se conectará al existente Msg301 = Este tipo de configuración puede impedir algunas funciones del router. Funciones como compartir archivos e impresión, la protección por cortafuegos, UPnP, la redirección de puertos y otras prestaciones pueden funcionar correctamente. Msg302 = Considere la posibilidad de sustituir el router existente por el nuevo router NETGEAR. Msg303 = Los usuarios técnicamente avanzados que estén familiarizados con la configuración de direcciones IP reservadas, servidores DMZ y rutas fijas pueden consultar en el manual en línea los procedimientos para definir las opciones que puede necesitar una configuración compleja de doble router. # Page-15.tpl Msg310 = Quitar el router existente Msg311 = 1) Apague <i>y</i> desenchufe el módem. Msg312 = 2) Apague el router. No <b><i>apague</i></b> este ordenador. Msg314 = 3) Sólo en el extremo del router, desconecte el cable del ordenador. Msg315 = En el caso de cualquier otro ordenador conectado al router, <b><i>sí</i></b> debe apagarlo y desconectarlo del router. Msg316 = 4) Desconecte los cables del router existente y quítelo. Msg317 = <b>Nota:</b> Asegúrese de dejar los cables enchufados en el módem. # Page-11.tpl Msg320 = No se ha podido detectar una conexión de Internet activa Msg321 = Puede tratarse de uno de estos problemas: Msg323 = Salga de esta aplicación, establezca una conexión con Internet y vuelva a ejecutar el asistente de instalación de NETGEAR. Msg322 = <b>No se ha registrado en Internet.</b> <br>Si debe registrarse para conectarse a Internet, siga estos pasos: Msg324 = <b>El servicio de Internet tiene algún problema.</b><br>Compruebe las luces de estado del módem para verificar la conexión a Internet. Msg326 = Tal vez deba apagar el módem y volver a encenderlo. Espere a que las luces de estado del módem indiquen que hay una conexión de Internet disponible. Si tras un par de minutos las luces de estado no indican un funcionamiento normal, contacte con su proveedor de servicios de Internet. Msg327 = 1) Salga de esta aplicación. Msg328 = 2) Regístrese en Internet. Msg329 = 3) A continuación, vuelva a ejecutar el asistente de instalación de NETGEAR. # Page-18.tpl Msg330 = No está conectado con la red Msg331 = Msg332 = Puede tratarse de uno de estos problemas: Msg333 = <b>El cable Ethernet no está conectado. Msg334 = El cable Ethernet debe estar conectado al módem Msg335 = <b>El módem no está encendido.</b><br>Encienda el módem. Msg336 = Si tras un par de minutos las luces de estado no indican un funcionamiento normal, contacte con su proveedor de servicios de Internet. Msg337 = Deberá esperar un par de minutos para que las luces de estado muestren que la conexión a Internet está disponible. Msg338 = Pulse <b>Salir</b> cuando los cables estén bien conectados, y el módem esté encendido y listo para usar. A continuación, reinicie el asistente de instalación. # Page-19.tpl Msg340 = Necesita derechos de administrador Msg341 = No dispone de permiso para instalar aplicaciones o hardware en este ordenador. Msg342 = Para ejecutar el asistente de instalación debe tener derechos de administrador. Msg343 = Debe cerrar sesión e iniciar una nueva con privilegios de administrador local. # Page-20.tpl Msg350 = Incompatibilidad con Windows NT Msg351 = El asistente de instalación no es compatible con el sistema operativo Windows NT. Msg352 = Consulte la documentación suministrada con el router NETGEAR para instalar el router. # Page-21.tpl Msg360 = Utilice un adaptador de red cableado Msg361 = Este ordenador tiene más de un adaptador de red. Msg362 = El asistente de instalación inteligente necesita un adaptador de red Ethernet cableado para guiarle en la configuración del router.<br><br>Con el asistente de instalación no puede utilizarse un adaptador de red inalámbrico. Msg363 = Msg364 = Msg365 = Seleccione el adaptador cableado que conectará al router. Msg366 = Dispositivo # Page-22.tpl Msg370 = Problema con el adaptador de red Msg371 = El adaptador de red de este ordenador no responde. Msg372 = El asistente de instalación se debe utilizar en un ordenador que disponga de un adaptador Ethernet que funcione Msg379 = Pulse <b>Salir</b> para salir del asistente de instalación. # Page-23.tpl Msg380 = No se ha encontrado ningún adaptador Ethernet Msg381 = El asistente de instalación no ha podido detectar ningún adaptador Ethernet en este ordenador. Msg382 = Pulse <b>Salir</b> para salir de esta aplicación. Msg383 = El asistente de instalación debe ejecutarse en un ordenador que disponga de un adaptador Ethernet que funcione. # Page-26.tpl Msg390 = Es preciso reiniciar Msg391 = El asistente de instalación necesita reiniciar el ordenador para completar la instalación del router NETGEAR. Msg392 = El ordenador va a reiniciarse. El asistente de instalación se reanudará automáticamente tras el reinicio. Msg393 = <b>No</b> quite el CD mientras se reinicia el ordenador. # Page-27.pl Msg400 = Restauración de la dirección IP Msg401 = Se está restaurando la información de IP original. Msg402 = Esto se debe a que antes de que se ejecutara el asistente de instalación, el ordenador tenía una dirección IP fija. Msg403 = Este proceso puede durar un minuto; no se impaciente. # Page-9.tpl Msg410 = No hay ninguna conexión de Internet disponible Msg411 = Puede tratarse de uno de estos problemas: Msg412 = <b>El cable entre el ordenador y el módem está desconectado.</b><br>Compruebe el cable para asegurarse de que esté bien insertado tanto en el <br>módem como en el ordenador. Msg413 = <b>El módem de banda ancha está apagado.</b><br>Verifique que el módem de banda ancha esté encendido. Msg414 = Pulse <b>Salir</b> para salir. Corrija el problema. Conéctese a Internet y vuelva a ejecutar el asistente de instalación. # Page-29.tpl Msg420 = Apunte los datos de la configuración de IP fija Msg421 = Se ha detectado que la conexión a Internet utiliza una configuración de "IP fija (estática)". Msg422 = Esta configuración se utilizará para configurar el router. Msg423 = <b>Importante:</b> Imprima esta pantalla o anote esta configuración. Msg424 = <b>Dirección IP de Internet</b> Msg425 = Dirección IP Msg426 = Máscara de subred IP Msg427 = Dirección IP de la puerta de enlace Msg428 = <b>Dirección del servidor de nombres de dominio (DNS)</b> Msg429 = DNS principal Msg430 = DNS secundario Msg431 = El router requiere que el ordenador utilice una configuración DHCP en lugar de una configuración de IP fija. El asistente de intalación reconfigurará automáticamente el ordenador para DHCP.<br><br>Pulse <b>Siguiente</b> para sustituir la configuración de IP fija de este ordenador por una configuración DHCP. Msg432 = O, pulse <b>Salir</b> para salir de esta aplicación. # Page-30.tpl Msg440 = Anote la configuración de red actual Msg441 = El ordenador utiliza el protocolo "PPPoE" para conectarse a Internet. Msg442 = Msg443 = <b>Importante:</b> Imprima esta pantalla o anote esta configuración. Msg444 = <b>Configuración de inicio de sesión</b> que se encontró en su cuenta PPPoE: Msg445 = <b>Contraseña</b>: esta información generalmente es la contraseña que se utiliza para la cuenta de correo electrónico principal. Msg446 = <b>Advertencia:</b> no continúe hasta que no haya localizado la contraseña PPPoE. Msg447 = El router necesita que las direcciones DNS del ordenador se asignen por DHCP. El asistente de instalación reconfigurará automáticamente el ordenador para ello. Deberá configurar el router con esta configuración de DNS. Anote o imprima esta información. Pulse <b>Siguiente</b> para continuar.<br><br><br><br><b>Nota:</b> Si le aparece el mensaje "Volver a marcar" , pulse <b>Cancelar</b> para salir de la pantalla de remarcación de PPPoE. # Page-31.tpl Msg450 = El ordenador forma parte de un dominio Msg451 = <b>Advertencia:</b> Los dominios suelen utilizarse en entornos de oficina. Si cambia la configuración de la red, no podrá conectarse al dominio.<br><br>Antes de completar el asistente de instalación, consulte al administrador de red de este ordenador. Si tiene dudas, utilice otro ordenador. Msg452 = Se aconseja no cambiar la configuración de red de este ordenador excepto en el caso de usuarios avanzados. Msg453 = Cambiar la configuración de red de este ordenador puede impedir la conexión al dominio. Msg454 = Pulse <b>Salir</b> para salir de esta aplicación. Msg455 = Pulse <b>Siguiente</b> para continuar con el asistente de instalación. # Page-2.tpl Msg460 = Comprobar la conexión a Internet Msg461 = 0% Msg462 = 100% Msg463 = Espere... Msg464 = Recopilación de la configuración de red actual # Page-32.tpl Msg470 = Indique la configuración actual de Internet Msg471 = El ordenador utiliza "PPPoE" para conectarse a Internet. Msg472 = Se ha detectado más de una configuración de PPPoE en el ordenador. Msg473 = Indique qué configuración de PPPoE debe utilizarse para configurar el router. Msg474 = Inicio de sesión de PPPoE: _____________________ Msg475 = Contraseña de PPPoE: _____________________ Msg476 = Por lo general, para iniciar la sesión se utiliza la dirección de correo electrónico del servicio de Internet. Por ejemplo, si la dirección de correo electrónico de su cuenta principal en el servicio de Internet es yo@Internet.com, el inicio de sesión de PPPoE será yo@Internet.com. Msg477 = La contraseña suele ser la que utiliza para conectarse al servicio de Internet. Msg478 = <b>Advertencia:</b> No continúe hasta que sepa el inicio de sesión y la contraseña de PPPoE. # Page-33.tpl Msg480 = Localice la configuración actual de Internet Msg481 = El ordenador utiliza el protocolo "PPPoE" para conectarse a Internet. Msg482 = Msg483 = Msg484 = Inicio de sesión de PPPoE: _____________________ Msg485 = Contraseña de PPPoE: _____________________ Msg486 = Por lo general, para iniciar la sesión se utiliza la dirección de correo electrónico del servicio de Internet. Por ejemplo, si la dirección de correo electrónico de su cuenta principal en el servicio de Internet es yo@Internet.com, el inicio de sesión de PPPoE será yo@Internet.com. Msg487 = La contraseña suele ser la que utiliza para conectarse al servicio de Internet.<br>Imprima este formulario, busque la información y anótela en el mismo. La utilizará más adelante para configurar el router. Msg488 = <b>Advertencia:</b> No continúe hasta que sepa el inicio de sesión y la contraseña de PPPoE. # Page-34.tpl Msg490 = Anote la configuración de red actual Msg491 = El ordenador utiliza "DHCP" con "DNS fijo" para conectarse a Internet. Msg492 = Configurará el router con estos valores. Msg493 = <b>Importante:</b> Imprima esta pantalla o anote esta configuración. Utilizará la información de esta página para configurar el router. Msg494 = El asistente de instalación reconfigurará el ordenador para obtener automáticamente del router la configuración de DNS. <br><br>Pulse <b>Siguiente</b> para continuar. # Common Text for Buttons Msg500 = Continuar Msg501 = Cerrar Msg502 = Sí Msg503 = No Msg504 = Atrás Msg505 = Anterior Msg506 = Siguiente Msg507 = Ayuda Msg508 = Error Msg509 = Salir Msg510 = Reiniciar Msg511 = Opciones avanzadas Msg512 = Salir Msg513 = Solución de problemas Msg514 = Volver Msg515 = Router Msg516 = Manual Msg517 = Imprimir Msg518 = Msg519 = Repetir prueba Msg520 = Introducir Msg521 = Msg522 = Cancelar Msg523 = Revisar # Page-35.tpl Msg600 = No puede detectarse la configuración de Internet Msg601 = No se puede detectar el tipo de configuración de Internet que utiliza para conectarse a Internet. Msg602 = Localice la configuración que le suministró el servicio de Internet al establecer la cuenta. Si no la encuentra, contacte con el proveedor de servicios de Internet. Msg603 = <b>Advertencia:</b> No continúe hasta que sepa la configuración de la conexión de Internet. Necesitará esta información cuando configure el router. Msg604 = El router proporciona automáticamente la configuración de Internet de cualquier ordenador que tenga conectado. El asistente de instalación reconfigurará el ordenador para obtener del router la configuración de Internet. Msg605 = Pulse <b>Siguiente</b> para continuar. Msg606 = # Page-36.tpl Msg610 = ¿Necesita registrarse para conectarse a Internet? Msg611 = Msg612 = El proveedor de servicios de Internet, ¿requiere que se introduzca un nombre de cuenta y una contraseña para conectarse a Internet? # Page-37.tpl Msg620 = Se ha conectado al router Netgear Msg621 = Ha completado la instalación del router Netgear, pero no se ha podido verificar la conexión a Internet. Msg622 = Puede pulsar <b>Continuar</b> y proseguir con la configuración del router. El asistente inteligente intentará verificar la conexión a Internet durante el proceso de configuración. Msg623 = O Msg624 = pulse <b>Salir</b>, desconecte el router Netgear y vuelva a la configuración original de la red. Msg625 = # Page-38.tpl Msg630 = Error en la dirección IP Msg631 = El asistente de instalación ha detectado un error en la configuración de la red. Msg632 = Salga del asistente de instalación y vuelva a ejecutarlo. Msg633 = Pulse <b>Salir</b> para salir de esta aplicación. # Page-24.tpl Msg640 = Se han detectado varios adaptadores Msg641 = El asistente de instalación ha detectado más de un adaptador de red en el ordenador. Msg642 = Seleccione el adaptador que el asistente de instalación debe utilizar para configurar el router. Msg643 = <b>Nota:</b> Debe utilizar un <u>adaptador de red Ethernet</u> cableado. No es posible utilizar un adaptador inalámbrico con el asistente de instalación para configurar el router NETGEAR. Msg644 = Pulse <b>Siguiente</b> para seleccionar el adaptador de red que debe utilizar el asistente de instalación. Msg645 = Si es necesario, pulse <b>Salir</b> para salir del asistente de instalación, quitar o desactivar el adaptador inalámbrico, y volver a ejecutar el asistente de instalación. Si no puede quitar ni desactivar el adaptador inalámbrico, utilice otro ordenador con el asistente de instalación o siga las instrucciones del Manual de instalación del CD en lugar de utilizar el asistente de instalación. # InitialIP.tpl Msg920 = Initial Network Settings Msg921 = The Wizard has captured your initial network settings. Msg922 = You can use these to help restore your computer back to its original settings if needed. Msg923 = <b>Important:</b> This should only be done if the setup of your new router did not finish correctly. Msg924 = <b>Internet IP Address</b> Msg925 = IP Address Msg926 = Subnet Mask Msg927 = Gateway Address Msg928 = <b>Domain Name Server (DNS) Address</b> Msg929 = Primary DNS Msg930 = Secondary DNS Msg931 = This should only be done with the assistance of a NETGEAR support associate. Msg932 = Address Type ############################################################### # Help File Text ############################################################### # Page-3a-H.tpl Msg1000 = Ayuda para confirmar la configuración actual de la red Msg1001 = Un módem proporciona a un ordenador una conexión a Internet. <br><br>Un router se conecta a un módem. <br>Un router proporciona conexión a Internet a varios ordenadores. <br><br>Una puerta de enlace consta de un módem y un router en una unidad. <br>Una puerta de enlace también proporciona conexión a Internet a varios ordenadores.<br>La puerta de enlace no se conecta a un módem. # Page4b-H.tpl Msg1010 = Ayuda para el cableado Msg1011 = Algunos módems antiguos se suministraban con un cable de Ethernet especial denominado cable cruzado. Puede que el cable que tiene conectado al módem sea de este tipo. No deje de usar el cable suministrado con el módem para conectar éste y el router. # Page-9-H.tpl Msg1020 = Ayuda para cuando no se detecta la red Msg1021 = No puede detectarse la conexión entre este PC y el módem. <br>Para ejecutar el asistente de instalación del router debe tener primero una conexión de Internet que funcione. <br><br>Verifique que los conectores de los cables entre el PC y el módem están bien insertadas en ambos extremos, y que la conexión del cable entre el módem y la línea de cable o DSL esté bien firme. <br><br>Asimismo, verifique que el módem está encendido. # Page-11-H.tpl Msg1030 = Error en la resolución de la red Msg1031 = El cableado entre el PC y el módem está bien, y el módem está encendido. Pero no dispone de una conexión a Internet activa.<br><br>Verifique que la conexión del cable entre el módem y la línea de cable o DSL esté firmemente conectada.<br><br>Si utiliza algún programa para conectarse a Internet, como Enternet o Winpoet, asegúrese de haberse conectado con dicho programa. <br><br>Compruebe las luces de estado del módem para asegurarse de que la conexión a Internet está activa. Si las luces de estado del módem indican que la conexión a Internet no está activa, siga estos pasos: <br>1) Apague el módem y desenchúfelo. Espere aproximadamente 1 minuto. <br>2) Vuelva a enchufar el módem y enciéndalo. Espere unos 2 minutos para que establezca una conexión con Internet. <br>3) Si el módem no consigue conectarse a Internet, contacte con su proveedor de servicios de Internet. # Page-12-H.tpl Msg1040 = Conexión mediante un router existente Msg1041 = Un router se conecta a un módem y proporciona conexión a Internet a varios ordenadores. <br><br>Una puerta de enlace consta de un módem y un router en una unidad. <br>La puerta de enlace no se conecta a un módem. # Page-13-H.tpl Msg1050 = Sustitución de un router existente Msg1051 = Si ya tiene un router, lo mejor es sustituirlo por el nuevo. Conectar un router doméstico a otro puede resultar problemático. ############################################################### # Image definitions ############################################################### [Pictures] # Design Pic65535 = Styles-SP.css #Pic65534 = Design/progress_etape1.gif Pic65534 = Design/progress00.gif # Pictures pic100 = Spanish/page_3a.gif pic101 = Spanish/Page_17.gif pic102 = Spanish/page_4b.gif pic103 = Spanish/page_5-1.gif pic104 = Spanish/page_6-1.gif pic105 = Spanish/page_7.gif pic106 = Spanish/page_6r-1.gif pic107 = Spanish/page_02.gif pic108 = Spanish/page_04a.gif pic109 = Spanish/page_04b.gif pic110 = Spanish/page_05.gif pic111 = Spanish/page_06.gif pic112 = Spanish/page_07.gif pic113 = Spanish/page_12.gif pic114 = Spanish/page_06r.gif pic115 = Spanish/page_13.gif pic116 = Spanish/page_14.gif pic117 = Spanish/page_15.gif pic118 = Spanish/page_16.gif pic200 = Design/Header_Image.gif pic201 = Design/Lines.jpgDownload Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.