[Messages] # Version 0.21 RC2 # Date 10/31/2006 - JBB # This version includes the addition of the TPL's # # # Numbers between 0 and 20 are reserved for internal use in the program Installation Assistant # # Numbers between 21 and 49 are reserved for errors in the program Installation Assistant # # All the others numbers can be used for messages in Template files # Msg10 = <font color = "#66FF66">Door DHCP toegewezen adres</font> Msg11 = <font color = "red">Statisch adres</font> # # Internal Error Messages # Msg21 = De Installatieassistent is reeds actief. Beëindig de laatste sessie en start de Installatieassistent opnieuw. Msg22 = Onvoldoende geheugen Msg23 = Automat-bestand niet gevonden. De toepassing wordt gesloten. Msg24 = Syntaxfout in Automat-bestand Mhstate.inf Msg25 = Er is een dll-diagnosebestand niet gevonden Msg26 = Er is een diagnosefunctie niet gevonden Msg30 = Draadloos Msg31 = Met draad Msg32 = Onbekend # AskForCD= Plaats de bij uw apparaat geleverde AutoConnectCD om door te gaan. # # Dutch text for all Installation Assistant HTML pages # Msg50 = Installatieassistent van Netgear Msg51 = Installatieassistent - Nederlands Msg52 = STAP: Msg53 = VOORTGANG: Msg60 = Msg61 = model Msg62 = 54 Mbps Wireless Router Msg63 = installation assistant Msg64 = WGR614v6 # Charset Msg80 = charset=ISO-8859-1 # Left-Table Text Msg90 = <font color = "#FFFFFF">1-Voorbereiding</font> Msg91 = 2-Apparatuur aansluiten Msg92 = 3-Netwerk activeren Msg93 = 4-Netwerk beveiligen Msg94 = 5-Met succes geïnstalleerd Msg95 = 1-Voorbereiding Msg96 = <font color = "#FFFFFF">2-Apparatuur aansluiten</font> Msg97 = <font color = "#FFFFFF">3-Netwerk activeren</font> ############################################################### # Text definitions ############################################################### # Default.tpl Msg100 = <font color = "#009ACE">Even geduld a.u.b.</font> Msg101 = De Installatieassistent wordt geladen Msg102 = <b>Opmerking:</b> Als deze pagina langer dan 30 seconden wordt weergegeven, kan de Installatieassistent niet worden gestart. Msg103 = Pop-up- en spyware-blokkeersoftware voorkomt dat deze software kan worden gestart. Msg104 = Als u pop-up- of spyware-blokkeersoftware hebt geïnstalleerd op deze pc, moet u deze services uitschakelen totdat de installatie van de router is voltooid. Msg105 = Start deze software niet als u niet zeker bent. Blader in plaats daarvan naar het bestand index.htm op de cd en dubbelklik erop. # Page-1.tpl Msg120 = Voordat u begint ... Msg121 = <b>Belangrijk:</b> Doe het volgende voordat u begint: Msg122 = De Installatieassistent leidt u door de vereiste stappen voor het verbinden van de NETGEAR-router met uw netwerk. Msg123 = Vervolgens leidt de Configuratieassistent u door de vereiste stappen voor het configureren van de router voor gebruik met uw internetverbinding. Msg124 = * Sluit alle softwaretoepassingen, inclusief VPN client- en persoonlijke firewall-programma's. Msg125 = * Raadpleeg de afdeling netwerkondersteuning van uw bedrijf voordat u de Installatieassistent uitvoert op een bedrijfs-pc. Bedrijfsnetwerkinstellingen of VPN client-software kunnen conflicten veroorzaken met de standaardinstellingen van een home router. Gebruik een andere computer als u niet zeker bent. Msg126 = * Gebruik de Installatieassistent op een computer die een Ethernet-verbinding met draad heeft, geen draadloze verbinding. Msg127 = De installatie van uw NETGEAR-router duurt ongeveer 20 minuten. Msg128 = Msg129 = # Page3a.tpl Msg130 = Uw configuratie bevestigen Msg131 = Uw internetverbinding is actief. Msg132 = Bevestig dat dit uw bestaande configuratie is: Msg133 = "Ik maak verbinding met het internet via een breedbandmodem. Ik gebruik momenteel geen router of gateway." # Page-17.tpl Msg140 = Overzicht van het toevoegen van de router Msg141 = We leiden u nu door de vereiste stappen voor het aansluiten van de nieuwe NETGEAR-router tussen uw computer en de breedbandmodem. Msg142 = <b>Belangrijk:</b> Msg143 = Volg de stappen op de volgende schermen in de aangegeven volgorde. # Page-4a.tpl Msg150 = Modem uitschakelen Msg151 = Schakel de modem uit. Msg152 = <b>Opmerking:</b> Schakel de computer niet uit. Msg153 = <b>Belangrijk:</b> Schakel de modem uit <i>en</i> koppel het netsnoer van de modem los. # Page-4b.tpl Msg160 = Koppel de Ethernet-kabel los van de computer Msg161 = 1) Zoek de Ethernet-kabel waarmee de breedbandmodem is aangesloten op de computer - <b>Kabel 1</b> in deze afbeelding. Msg162 = 2) Koppel de Ethernet-kabel alleen los aan de zijde van de computer. Msg163 = <b>Opmerking:</b> Laat <b>Kabel 1</b> in de modem zitten. # Page-5.tpl Msg170 = De router aansluiten op de modem Msg171 = 1) Zoek de internetpoort op de achterkant van uw nieuwe NETGEAR-router. Msg172 = 2) Sluit de Ethernet-kabel, <b>Kabel 1</b> in deze afbeelding, vanaf de modem aan op de internetpoort van de router. # Page-6.tpl Msg180 = De computer aansluiten op de router Msg181 = 1) Neem de blauwe Ethernet-kabel die bij uw NETGEAR-router is geleverd. Msg182 = 2) Sluit de blauwe Ethernet-kabel aan op een van de LAN-poorten van de router. Msg183 = 3) Sluit het andere uiteinde van de blauwe Ethernet-kabel aan op de Ethernet-poort van de computer. # Page-7.tpl Msg190 = Schakel eerst de modem in, dan de router Msg191 = 1) Sluit eerst de modem aan en schakel hem in. Wacht 2 minuten en kijk of de statuslampjes van de modem oplichten om na te gaan of de modem correct werkt. Msg193 = 2) Sluit nu de stroomadapter van de router aan op het stopcontact en sluit het andere uiteinde aan op de achterkant van de router.<br>Kijk of de statuslampjes van de router oplichten om na te gaan of de kabels correct zijn aangesloten. Het LAN-lampje, het bedrijfslampje en het internetlampje moeten branden. Msg195 = <b>Opmerking:</b> Als u de stappen niet in de aangegeven volgorde uitvoert, kan mogelijk geen internetverbinding tot stand worden gebracht. Msg196 = Klik pas op <b>Volgende <i>nadat</i></b> u de modem en de router hebt ingeschakeld. # Page-8.tpl Msg200 = Uw netwerk wordt opnieuw gestart Msg201 = 0% Msg202 = 100% Msg203 = Even geduld a.u.b... Dit proces kan langer dan twee minuten duren. Msg204 = <b>Sluit</b> deze pagina niet. Msg205 = Hierdoor kan de verbinding van uw computer met het netwerk worden verbroken. # Page-9r.tpl Msg220 = Geen verbinding gedetecteerd Msg221 = Klik op <b>Volgende</b> voor instructies om dit probleem op te lossen. # Page-6r.tpl Msg230 = Kabelaansluitingen controleren Msg231 = 1) Controleer of de blauwe Ethernet-kabel goed is aangesloten op de router en op de computer. Msg232 = 2) Controleer de statuslampjes op de router. Msg233 = Het bedrijfslampje moet branden. Msg234 = Het lampje van de LAN-poort waarop de blauwe NETGEAR-kabel is aangesloten moet branden. Msg235 = Het internetlampje moet branden. # Retried.tpl Msg250 = Geen verbinding met de router gedetecteerd Msg251 = Na vele mislukte pogingen om verbinding te maken met router kon geen verbinding tot stand worden gebracht. Msg252 = Klik op <b>Afsluiten</b> om deze toepassing af te sluiten. Msg253 = Sluit de Installatieassistent af en raadpleeg het deel over het verhelpen van problemen<br>in de handleiding voor meer informatie. # Page-12.tpl Msg260 = Omvat uw bestaande configuratie een router? Msg261 = "Ja, een of meer computers zijn verbonden met het internet via een router en een modem." Msg262 = Klik op <b>Ja</b> als dit uw configuratie is of op <b>Nee</b> als dit niet zo is. # Page-16.tpl Msg270 = Omvat uw bestaande configuratie een gateway? Msg271 = "Ja, een of meer computers zijn verbonden met het internet via een gateway." Msg272 = Een gateway bestaat uit een router en een modem in één toestel. Msg273 = Dit is een geavanceerde configuratie. Msg274 = Volg de instructies in de gatewayhandleiding om de brugmodus in te stellen. Vervolgens installeert en configureert u uw nieuwe NETGEAR-router op dezelfde manier als wanneer u de NETGEAR-router zou aansluiten op een modem. # Page-13.tpl Msg290 = Vervangt u de bestaande router? Msg291 = "Ja, ik vervang de bestaande router door de nieuwe NETGEAR-router." Msg292 = Klik op <b>Ja</b> als u de bestaande router vervangt of op <b>Nee</b> als u de nieuwe NETGEAR-router aansluit op de bestaande router. # Page-14.tpl Msg300 = Ik sluit de nieuwe router aan op de bestaande router Msg301 = Een dergelijke configuratie kan een betrouwbare werking van bepaalde functies van de router verhinderen. Het is mogelijk dat functies als het delen van bestanden en printers, firewall-beveiliging, UpnP, verkeersomleiding en andere niet correct werken. Msg302 = Het is wellicht beter de bestaande router te vervangen door de nieuwe NETGEAR-router. Msg303 = Technisch gevorderde gebruikers die vertrouwd zijn met het configureren van gereserveerde IP-adressen, DMZ-servers en statische routes kunnen de onlinehandleiding raadplegen. Deze beschrijft de procedures voor het configureren van de opties die mogelijk vereist zijn voor een complexe configuratie met twee routers. # Page-15.tpl Msg310 = De bestaande router verwijderen Msg311 = 1) Schakel de modem uit <i>en</i> koppel hem los. Msg312 = 2) Schakel de router uit. Schakel deze computer <b><i>niet</i></b> uit. Msg314 = 3) Koppel, alleen aan de zijde van de router, de kabel van de computer los. Msg315 = Alle andere computers die zijn aangesloten op de router <b><i>moeten</i></b> worden uitgeschakeld en losgekoppeld van de router. Msg316 = 4) Koppel de kabels van de bestaande router los en verwijder hem. Msg317 = <b>Opmerking:</b> Laat de kabels in de modem zitten. # Page-11.tpl Msg320 = Geen actieve internetverbinding gedetecteerd Msg321 = Het probleem kan de volgende oorzaken hebben: Msg323 = Sluit deze toepassing af, maak verbinding met het internet en voer vervolgens de NETGEAR Installatieassistent opnieuw uit. Msg322 = <b>U bent niet aangemeld bij het internet.</b> <br>Als u zich moet aanmelden om verbinding te maken met het internet, volgt u de onderstaande stappen: Msg324 = <b>Er is een probleem met uw internetservice.</b><br>Controleer de statuslampjes op de modem om na te gaan of u internetverbinding hebt. Msg326 = Mogelijk moet u de modem uitschakelen en weer inschakelen. Wacht tot de statuslampjes op de modem aangeven dat de internetverbinding beschikbaar is. Als na twee minuten de statuslampjes op de modem geen normale werking aangeven, moet u contact opnemen met uw internetprovider. Msg327 = 1) Sluit deze toepassing af. Msg328 = 2) Meld u aan bij het internet. Msg329 = 3) Voer vervolgens de NETGEAR Installatieassistent opnieuw uit. # Page-18.tpl Msg330 = Geen netwerkverbinding Msg331 = Msg332 = Het probleem kan de volgende oorzaken hebben: Msg333 = <b>De Ethernet-kabel is niet aangesloten. Msg334 = De Ethernet-kabel moet aangesloten zijn op de modem Msg335 = <b>Uw modem is niet ingeschakeld.</b><br>Schakel uw modem in. Msg336 = Als na twee minuten de statuslampjes op de modem geen normale werking aangeven, moet u contact opnemen met uw internetprovider. Msg337 = Het duurt twee minuten voordat de statuslampjes aangeven dat de internetverbinding beschikbaar is. Msg338 = Klik op <b>Afsluiten</b> wanneer de kabels goed zijn aangesloten en de modem ingeschakeld en gebruiksklaar is. Start vervolgens de Installatieassistent opnieuw. # Page-19.tpl Msg340 = Beheerdersrechten nodig Msg341 = U beschikt niet over de nodige rechten om toepassingen of hardware te installeren op deze computer. Msg342 = U moet over lokale beheerdersrechten beschikken om de Installatieassistent te kunnen uitvoeren. Msg343 = Meld u af en meld u opnieuw aan met lokale beheerdersrechten. # Page-20.tpl Msg350 = Windows NT wordt niet ondersteund Msg351 = De Installatieassistent biedt geen ondersteuning voor het besturingssysteem Windows NT. Msg352 = Raadpleeg de bijgeleverde documentatie van uw nieuwe NETGEAR-router om de router te installeren. # Page-21.tpl Msg360 = Gebruik een netwerkadapter met draad Msg361 = Deze computer heeft meer dan één netwerkadapter. Msg362 = De Installatieassistent Smart Wizard heeft een Ethernet-netwerkadapter met draad nodig om u door de installatieprocedure van de router te leiden.<br><br>U kunt geen draadloze netwerkadapter gebruiken met de Installatieassistent. Msg363 = Msg364 = Msg365 = Klik op de adapter met draad die u gaat aansluiten op de router. Msg366 = Apparaat # Page-22.tpl Msg370 = Probleem met netwerkadapter Msg371 = De netwerkadapter in deze computer reageert niet. Msg372 = U moet de Installatieassistent gebruiken op een computer met een werkende Ethernet-adapter Msg379 = Klik op <b>Afsluiten</b> om de Installatieassistent af te sluiten. # Page-23.tpl Msg380 = Geen Ethernet-adapter gevonden Msg381 = De Installatieassistent heeft geen Ethernet-adapter gevonden in deze computer. Msg382 = Klik op <b>Afsluiten</b> om deze toepassing af te sluiten. Msg383 = U moet de Installatieassistent uitvoeren op een computer met een werkende Ethernet-adapter. # Page-26.tpl Msg390 = Computer moet opnieuw worden gestart Msg391 = De Installatieassistent moet uw computer opnieuw starten om de installatie van uw nieuwe NETGEAR-router te voltooien. Msg392 = De computer wordt nu opnieuw gestart. De Installatieassistent gaat automatisch door met de procedure na het opnieuw starten. Msg393 = <b>Verwijder</b> de cd niet terwijl de computer opnieuw wordt gestart. # Page-27.pl Msg400 = Herstel van IP-adres Msg401 = Uw oorspronkelijke IP-informatie wordt hersteld. Msg402 = Dit gebeurt omdat uw computer een statisch IP-adres had voordat de Installatieassistent werd uitgevoerd. Msg403 = Dit proces kan een minuut duren. Even geduld. # Page-9.tpl Msg410 = Geen internetverbinding beschikbaar Msg411 = Het probleem kan de volgende oorzaken hebben: Msg412 = <b>De kabel tussen uw computer en de modem is losgekoppeld.</b><br>Controleer of de kabel goed is aangesloten op de <br>modem en de computer. Msg413 = <b>De breedbandmodem is uitgeschakeld.</b><br>Controleer of de breedbandmodem is ingeschakeld. Msg414 = Klik op <b>Afsluiten</b> om af te sluiten. Corrigeer het probleem. Maak verbinding met het internet en voer de Installatieassistent opnieuw uit. # Page-29.tpl Msg420 = Noteer uw statische IP-instellingen Msg421 = Er is vastgesteld dat uw internetverbinding "statische (vaste) IP-" instellingen gebruikt. Msg422 = U hebt deze instellingen nodig om de router te configureren. Msg423 = <b>Belangrijk:</b> Druk dit scherm af of noteer deze instellingen. Msg424 = <b>Internet IP-adres</b> Msg425 = IP-adres Msg426 = IP-subnetmasker Msg427 = Gateway IP-adres Msg428 = <b>Adres van domeinnaamserver (DNS)</b> Msg429 = Primaire DNS Msg430 = Secundaire DNS Msg431 = De router vereist dat de computer wordt ingesteld voor DHCP in plaats van statisch IP. De Installatieassistent configureert uw computer automatisch opnieuw voor DHCP.<br><br>Klik op <b>Volgende</b> om de statische IP-instellingen op deze computer te vervangen door DHCP-instellingen. Msg432 = Of klik op <b>Afsluiten</b> om deze toepassing af te sluiten. # Page-30.tpl Msg440 = Noteer uw huidige netwerkinstellingen Msg441 = Uw computer gebruikt het protocol "PPPoE" om verbinding te maken met het internet. Msg442 = Msg443 = <b>Belangrijk:</b> Druk dit scherm af of noteer deze instellingen. Msg444 = <b>Aanmeldnaam</b> die is gevonden voor uw PPPoE-account: Msg445 = <b>Het wachtwoord</b> is vaak hetzelfde als het wachtwoord van uw e-mailhoofdaccount. Msg446 = <b>Waarschuwing:</b> Ga niet door voordat u uw PPPoE-wachtwoord gevonden hebt. Msg447 = De router vereist dat de DNS-adressen op de computer worden ingesteld door DHCP. De Installatieassistent configureert uw computer automatisch opnieuw om deze instelling te kiezen. U moet de router configureren met deze DNS-instellingen. Noteer deze informatie of druk ze af. Klik op <b>Volgende</b> om door te gaan.<br><br><br><br><b>Opmerking:</b> Als het bericht "Opnieuw kiezen" wordt weergegeven, klikt u op <b>Annuleren</b> om het scherm PPPoE opnieuw kiezen af te sluiten. # Page-31.tpl Msg450 = Deze computer behoort tot een domein Msg451 = <b>Waarschuwing:</b> Domeinen worden vaak gebruikt in kantoorinstellingen. Het wijzigen van de netwerkinstellingen kan tot gevolg hebben dat u geen verbinding meer kunt maken met het domein.<br><br>Raadpleeg de netwerkbeheerder van deze computer voordat u de Installatieassistent voltooit. Gebruik een andere computer als u niet zeker bent. Msg452 = Het wijzigen van de netwerkinstelling op deze computer wordt alleen aanbevolen voor gevorderde gebruikers. Msg453 = Het wijzigen van de netwerkinstelling op deze computer kan tot gevolg hebben dat u geen verbinding meer kunt maken met het domein. Msg454 = Klik op <b>Afsluiten</b> om deze toepassing af te sluiten. Msg455 = Klik op <b>Volgende</b> om door te gaan met de Installatieassistent. # Page-2.tpl Msg460 = Bezig met het controleren van uw internetverbinding Msg461 = 0% Msg462 = 100% Msg463 = Even geduld a.u.b... Msg464 = Bezig met het ophalen van de huidige netwerkconfiguratie # Page-32.tpl Msg470 = Geef uw huidige internetinstellingen op Msg471 = Uw computer maakt gebruik van "PPPoE" om verbinding te maken met het internet. Msg472 = Er is meer dan één PPPoE-configuratie gevonden op uw computer. Msg473 = U moet opgeven welke PPPoE-instellingen u wilt gebruiken om de router te configureren. Msg474 = PPPoE-aanmeldnaam: _____________________ Msg475 = PPPoE-wachtwoord: _____________________ Msg476 = De aanmeldnaam is gewoonlijk het e-mailadres van uw internetservice. Bijvoorbeeld, als het e-mailadres van uw hoofdaccount bij de internetservice me@theInternet.com is, dan is me@theInternet.com de PPPoE-aanmeldnaam. Msg477 = Het wachtwoord is gewoonlijk het wachtwoord dat u gebruikt om u aan te melden bij uw internetservice. Msg478 = <b>Waarschuwing:</b> Ga niet door voordat u uw PPPoE-aanmeldnaam en -wachtwoord gevonden hebt. # Page-33.tpl Msg480 = Zoek uw huidige internetinstellingen op Msg481 = Uw computer gebruikt het protocol "PPPoE" om verbinding te maken met het internet. Msg482 = Msg483 = Msg484 = PPPoE-aanmeldnaam: _____________________ Msg485 = PPPoE-wachtwoord: _____________________ Msg486 = De aanmeldnaam is gewoonlijk het e-mailadres van uw internetservice. Bijvoorbeeld, als het e-mailadres van uw hoofdaccount bij de internetservice me@theInternet.com is, dan is me@theInternet.com de PPPoE-aanmeldnaam. Msg487 = Het wachtwoord is gewoonlijk het wachtwoord dat u gebruikt om u aan te melden bij uw internetservice.<br>Druk dit formulier af, zoek deze informatie op en noteer ze op het formulier. U hebt deze informatie later nodig om de router te configureren. Msg488 = <b>Waarschuwing:</b> Ga niet door voordat u uw PPPoE-aanmeldnaam en -wachtwoord gevonden hebt. # Page-34.tpl Msg490 = Noteer uw huidige netwerkinstellingen Msg491 = Uw computer gebruikt "DHCP" met "statische DNS" om verbinding te maken met het internet. Msg492 = Configureer de router met deze instellingen. Msg493 = <b>Belangrijk:</b> Druk dit scherm af of noteer deze instellingen. U hebt de informatie op deze pagina nodig wanneer u de router configureert. Msg494 = De Installatieassistent configureert uw computer opnieuw om de DNS-instellingen automatisch te verkrijgen van de router. <br><br>Klik op <b>Volgende</b> om door te gaan. # Common Text for Buttons Msg500 = Doorgaan Msg501 = Sluiten Msg502 = Ja Msg503 = Nee Msg504 = Terug Msg505 = Vorige Msg506 = Volgende Msg507 = Help Msg508 = Fout Msg509 = Afsluiten Msg510 = Opnieuw starten Msg511 = Geavanceerd Msg512 = Afsluiten Msg513 = Problemen verhelpen Msg514 = Terugkeren Msg515 = Router Msg516 = Handmatig Msg517 = Afdrukken Msg518 = Msg519 = Opnieuw testen Msg520 = Invoeren Msg521 = Msg522 = Annuleren Msg523 = Controleren # Page-35.tpl Msg600 = Kan uw internetinstellingen niet detecteren Msg601 = Er kan niet worden gedetecteerd welke internetinstellingen u gebruikt om verbinding te maken met het internet. Msg602 = Zoek de configuratie-instellingen op die u van uw internetprovider hebt gekregen bij het instellen van uw account. Als u deze instellingen niet vindt, moet u contact opnemen met uw internetprovider. Msg603 = <b>Waarschuwing:</b> Ga niet door voordat u de instellingen van uw internetverbinding hebt gevonden. U hebt deze informatie nodig wanneer u de router configureert. Msg604 = De router verschaft de internetinstellingen automatisch aan elke computer die erop is aangesloten. De Installatieassistent configureert uw computer opnieuw om de internetinstellingen te verkrijgen van de router. Msg605 = Klik op <b>Volgende</b> om door te gaan. Msg606 = # Page-36.tpl Msg610 = Moet u zich aanmelden om verbinding te maken met het internet? Msg611 = Msg612 = Vereist uw internetprovider dat u een accountnaam en wachtwoord invoert om verbinding te maken met het internet? # Page-37.tpl Msg620 = U bent verbonden met uw nieuwe Netgear-router Msg621 = U hebt de installatie van de nieuwe Netgear-router voltooid, maar uw internetverbinding kon niet worden gecontroleerd. Msg622 = Klik op <b>Doorgaan</b> om door te gaan met de configuratie van de router. De Smartwizard probeert uw internetverbinding te controleren tijdens het configuratieproces. Msg623 = Of Msg624 = klik op <b>Afsluiten</b>, koppel de nieuwe Netgear-router los en keer terug naar uw oorspronkelijke netwerkconfiguratie. Msg625 = # Page-38.tpl Msg630 = Fout in IP-adres Msg631 = De Installatieassistent heeft een fout gevonden in de netwerkinstellingen. Msg632 = Sluit de Installatieassistent af en voer hem opnieuw uit. Msg633 = Klik op <b>Afsluiten</b> om deze toepassing af te sluiten. # Page-24.tpl Msg640 = Meerdere adapters gedetecteerd Msg641 = De Installatieassistent heeft meer dan één netwerkadapter gedetecteerd op uw computer. Msg642 = Selecteer de adapter die de Installatieassistent gaat gebruiken voor de installatie van uw router. Msg643 = <b>Opmerking:</b> U moet een <u>Ethernet-netwerkadapter</u> met draad gebruiken. U kunt geen draadloze adapter gebruiken om uw nieuwe NETGEAR-router te installeren met de Installatieassistent. Msg644 = Klik op <b>Volgende</b> om de netwerkadapter te selecteren die u met de Installatieassistent wilt gebruiken. Msg645 = Klik indien nodig op <b>Afsluiten</b> om de Installatieassistent af te sluiten en verwijder de draadloze adapter of schakel hem uit. Voer vervolgens de Installatieassistent opnieuw uit. Als u de draadloze adapter niet kunt verwijderen of uitschakelen, voert u de Installatieassistent op een andere computer uit of volgt u de instructies in de Installatiehandleiding op de cd in plaats van de Installatieassistent te gebruiken. # InitialIP.tpl Msg920 = Initial Network Settings Msg921 = The Wizard has captured your initial network settings. Msg922 = You can use these to help restore your computer back to its original settings if needed. Msg923 = <b>Important:</b> This should only be done if the setup of your new router did not finish correctly. Msg924 = <b>Internet IP Address</b> Msg925 = IP Address Msg926 = Subnet Mask Msg927 = Gateway Address Msg928 = <b>Domain Name Server (DNS) Address</b> Msg929 = Primary DNS Msg930 = Secondary DNS Msg931 = This should only be done with the assistance of a NETGEAR support associate. Msg932 = Address Type ############################################################### # Help File Text ############################################################### # Page-3a-H.tpl Msg1000 = Help bij bevestigen van huidige netwerkconfiguratie Msg1001 = Een modem biedt een internetverbinding voor één computer. <br><br>Een router maakt verbinding met een modem. <br>Een router biedt internetverbindingen voor meerdere computers. <br><br>Een gateway combineert een modem en een router in één toestel. <br>Een gateway biedt eveneens internetverbindingen voor meerdere computers.<br>Een gateway maakt geen verbinding met een modem. # Page4b-H.tpl Msg1010 = Help bij het aansluiten Msg1011 = Sommige oudere modems zijn geleverd met een speciale Ethernet-kabel, een zogenaamde crossover-kabel. De modem die momenteel is aangesloten op uw modem is mogelijk een crossover-kabel. Blijf de meegeleverde kabel van de modem gebruiken om de modem en de router aan te sluiten. # Page-9-H.tpl Msg1020 = Help als netwerk niet wordt gedetecteerd Msg1021 = Er is geen verbinding tussen deze pc en uw modem gedetecteerd. <br>U moet over een werkende internetverbinding beschikken voordat u doorgaat met de Installatieassistent van de router. <br><br>Controleer of de kabelaansluitingen tussen de pc en de modem aan beide zijden goed vastzitten en of de kabelaansluiting tussen de modem en de kabel- of DSL-lijn goed is bevestigd. <br><br>Controleer eveneens of de modem is ingeschakeld. # Page-11-H.tpl Msg1030 = Netwerkresolutiefout Msg1031 = De aansluitingen tussen de pc en de modem zijn in orde en de modem is ingeschakeld. U hebt echter geen actieve internetverbinding.<br><br>Controleer of de kabelaansluiting tussen de modem en de kabel- of DSL-lijn goed is bevestigd.<br><br>Als u software gebruikt om u aan te melden bij het internet, bijvoorbeeld Enternet of Winpoet, moet u ervoor zorgen dat u bent aangemeld bij het internet met deze software. <br><br>Controleer de statuslampjes op de modem om zeker te zijn dat de internetverbinding actief is. Als de statuslampjes op de modem aangeven dat de internetverbinding niet actief is, doet u het volgende: <br>1) Schakel de modem uit en koppel hem los. Wacht ongeveer 1 minuut. <br>2) Sluit de modem weer aan en schakel hem in. Wacht ongeveer 2 minuten totdat een verbinding met het internet tot stand is gebracht. <br>3) Als de modem geen verbinding kan maken met het internet, moet u contact opnemen met uw internetprovider. # Page-12-H.tpl Msg1040 = Verbinding via een bestaande router Msg1041 = Een router maakt verbinding met een modem en biedt internetverbindingen voor meerdere computers. <br><br>Een gateway combineert een modem en een router in één toestel. <br>Een gateway maakt geen verbinding met een modem. # Page-13-H.tpl Msg1050 = Vervangen van een bestaande router Msg1051 = Als u een bestaande router hebt, kunt u deze het beste vervangen door de nieuwe router. De verbinding van een home router met een andere home router kan problemen veroorzaken. ############################################################### # Image definitions ############################################################### [Pictures] # Design Pic65535 = Styles-DU.css #Pic65534 = Design/progress_etape1.gif Pic65534 = Design/progress00.gif # Pictures pic100 = Dutch/page_3a.gif pic101 = Dutch/Page_17.gif pic102 = Dutch/page_4b.gif pic103 = Dutch/page_5-1.gif pic104 = Dutch/page_6-1.gif pic105 = Dutch/page_7.gif pic106 = Dutch/page_6r-1.gif pic107 = Dutch/page_02.gif pic108 = Dutch/page_04a.gif pic109 = Dutch/page_04b.gif pic110 = Dutch/page_05.gif pic111 = Dutch/page_06.gif pic112 = Dutch/page_07.gif pic113 = Dutch/page_12.gif pic114 = Dutch/page_06r.gif pic115 = Dutch/page_13.gif pic116 = Dutch/page_14.gif pic117 = Dutch/page_15.gif pic118 = Dutch/page_16.gif pic200 = Design/Header_Image.gif pic201 = Design/Lines.jpgDownload Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.