xgiFIN.ini Driver File Contents (XG20_R10803_WHQL.zip)

;[3DSetting]
[3DSetting]
IDS_3DSETTING_TITLE     = "3D-asetukset"
IDC_STATIC_MAXANI       = "Säädä suurin hyväksytty anisotropia"
IDS_PAGE_STEREO         = "3D Stereo"
IDS_PAGE_SEE_THROGH     = "Eagle-Eye"
IDS_PAGE_FSAA           = "FSAA"
IDS_PAGE_OVERCLOCK      = "OverClock"
IDS_PAGE_MISC           = "Sekal"
IDS_STEREO_ADVANCE_PAGE = "Stereon laajennettu asetus"
IDS_PAGE_D3D            = "D3D"
IDS_PAGE_OpenGL         = "OpenGL"
IDS_PAGE_MISC1          = "Xmart"
IDS_STEREO_STEREO_ENABLE = "Ota käyttöön Stereo"
IDS_STEREO_GLASSES_TYPE = "Stereoluokkien tyyppi"
IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRE = "Sukkulaluokan stereo (Johto)"
IDS_STEREO_SHUTTLE_WIRELESS = "Sukkulaluokan stereo (Langaton)"
IDS_STEREO_REDBLUE      = "Puna-siniluokan stereo"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESH = "Käynnistää stereon vaihtotaajuuden nopeus"
IDS_STDADV_STEREO_DISP  = "Näytön käyttötavat"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESHRATE = "Yhteenkuuluva vaihtotaajuuden nopeus"
IDS_STDADV_STEREO_REFRESH_WARNING = "Kuvanvaihtotaajuus käytetään kun toiminta on mahdollistettu stereon muodossa. Tämän toiminnan käyttö suurentaa stereo vaikutus. Kuvanvaihtotaajuus pitää olla sama kuin näytön. Jos vaihdat näyttö, ole hyvä ja vaihda asetuksetkin."
IDS_PAGE_3DGAMMA        = "3D-värienkorjaus"
IDC_SLIDER_3DCOLORENHANCE = "Säädä väriparannus 3D-sovellusten parhaaseen laatuun."
IDS_PAGE_3DPAGE         = "3D"
IDS_STATIC_ANISOTROPY   = "Max Anisotropy"
IDS_STATIC_MAXANIVALUE  = "Suurin:"
IDS_GAMMA_RAMDAC1       = "Ensiö"
IDS_GAMMA_RAMDAC2       = "Toisio"
IDC_STATIC_ANISOTROPY   = "Suurin anisotropia"
IDC_RADIO_D3D_FSAA_ON   = "Määritä, onko koko näkymän reunasiloittelutoiminto suoritettu vai ei."
IDC_RADIO_D3D_FSAA_OFF  = "Päätä FSAA toteutetun 3d-sovelluksen mukaan."
IDC_RADIO_D3D_MAXANI_ON = "Mahdollista"
IDC_RADIO_D3D_MAXANI_OFF = "päätä Max Anisotropy toteutetun 3d-sovelluksen mukaan."
IDS_ENABLE              = "Mahdollista"
IDS_DEPAP               = "Määritä sovellusta käyttäen"
IDS_OC_WARMING          = " VGA-kortin ylikellotus voi saattaa järjestelmän pois tasapainosta. Käynnistä järjestelmä uudestaan, jos esiintyy epänormaalia toimintaa. "Haluatko varmasti ylikellottaa VGA-kortin?" Huom: kun olet käynnistänyt järjestelmän uudestaan, VGA-kortti palautuu normaaliin toimintataajuuteensa. "
IDC_RADIO_3DRGB_ON      = "Mahdollista"
IDC_RADIO_3DRGB_OFF     = "Päätä värikorjausmenetelmä toteutetun 3d-sovelluksen mukaan."
IDS_RADIO_3DRGB_ON      = "Mahdollista"
IDS_RADIO_3DRGB_OFF     = "Määritä sovellusta käyttäen"
IDS_SEETHRU_SEE_THROUGH = "Ota käyttöön kotkansilmä"
IDS_SEETHRU_TRANSPARENCY = "Läpinäkyvyys"
IDS_SEETHRU_WIREFRAME   = "Rautalankamalli"
IDS_ALL_ITEM            = "Kohta"
IDS_ALL_SUPPORT_GAME    = "  Tuettujen pelien luettelo"
IDS_ALL_ADVANCE         = "Lisäasetukset"
IDS_ALL_DEFAULT         = "Oletus"
IDS_ALL_OK              = "Kyll"
IDS_ALL_CANCLE          = "Peruuta"
IDS_ALL_TEST            = "Testaa"
IDS_FSAA340_ENABLE      = "Ota käyttöön Full Scene Anti-Alias"
IDS_FSAA340_PERFORMANCE = "Suorituskyky"
IDS_FSAA340_QUALITY     = "Laatu"
IDS_MISC_USE_HWTNL      = "Käytä Hardware TnL"
IDS_MISC_USE_SWTNL      = "Käytä Software TnL"
IDS_OC_MCLK             = "Muistikello"
IDS_OC_ECLK             = "Moottorikello"
IDS_OC_OVER_DRIVE       = "Ota käyttöön OverDrive"
IDS_OC_LOCK_CLOCK       = "Lock clock generator"
IDS_MESSAGE_REINSTALL   = "Järjestelmä on vaurioitunut, asenna uudelleen tämä paketti!"
IDS_MESSAGE_OCWARNING   = "Varmista 3D Stereo/Eagle-Eye/FSAA:n pois kääntäminen ennen testiä.  Odota hetki! Videokortin muuttaminen saattaa tuhota sen ja mitätöidä kaikki takuut. Emme ota vastuuta mistään aiheutetusta vahingosta."
IDS_MESSAGE_OCTEST_OK   = "Testi ok!"
IDS_MESSAGE_OCTEST_FAIL = "Testi epäonnistunut! Se asetetaan uudelleen BIOS:n oletusarvoon!"
IDS_D3D_PQ              = "Suorituskyky vs laatu"
IDS_D3D_PERFORMANCE     = "Suorituskyky"
IDS_D3D_QUALITY         = "Laatu"
IDS_D3D_FSAA            = "Koko ruudun antialiasointi (FSAA)"
IDS_D3D_FSAA_ENABLE     = "Ota käyttöön Full Scene Anti-Alias"
IDS_D3D_FSAASET         = "FSAA -asetukset"
IDS_D3D_VS              = "Pystysynkronointi"
IDS_D3D_VS_DEPAP        = "Määritä sovellusta käyttäen"
IDS_D3D_VS_OFF          = "Aina pois"
IDS_OPENGL_PQ           = "Suorituskyky vs laatu"
IDS_OPENGL_PERFORMANCE  = "Suorituskyky"
IDS_OPENGL_QUALITY      = "Laatu"
IDS_OPENGL_FSAA         = "Koko ruudun antialiasointi (FSAA)"
IDS_OPENGL_FSAA_ENABLE  = "Ota käyttöön Full Scene Anti-Alias"
IDS_OPENGL_VS           = "Pystysynkronointi"
IDS_OPENGL_VS_DEPAP     = "Määritä sovellusta käyttäen"
IDS_OPENGL_VS_OFF       = "Aina pois"
IDS_OPENGL_ZBDEPTH      = "Z-puskurin syvyys"
IDS_OPENGL_ZB_DEPAP     = "Määritä sovellusta käyttäen"
IDS_OPENGL_ZB_16B       = "16 BPP Z-puskin pakkokäyttö"
IDS_MISC1_SM_ENABLE     = "Mahdollista"
IDS_MISC1_SM_BRILEVEL   = "Kirkkauden taso:"
IDS_MISC1_SMARTDRIVE_ENABLE = "Mahdollista"
IDC_STATIC_STEREO_REFRESHRATE = "Aseta virkistystaajuus."
IDC_STATIC_VS           = "Pystysuora synkronointi määrittää kuvan virkistykseen sovellettavan menetelmän. Suositeltavan menetelmän on virkistettävä kuvat, kun näyttäjä on  pystypaluussa."
IDC_RADIO_D3D_VS_DEPAP  = "Päätä Pystysuora synkronointimenetelmä, joka perustuu suoritettuun 3D-sovellukseen."
IDC_RADIO_D3D_VS_OFF    = "Jos asetus on Aina pois päältä, uudet kuvat näkyvät välittömästi ilman, että odotetaan näytön pystypaluuta. Kuvan virkistystehokkuus paranee, mutta sillä voi olla vaikutusta suorituskyvyn pysyvyyteen."
IDC_STATIC_OPENGL_PERFORMANCE = "Jos vaaditaan erittäin suurta suorituskykyä, vieritä palkki kohtaan Suorituskyky (Performance)."
IDC_STATIC_OPENGL_QUALITY = "Jos vaaditaan erittäin hyvää kuvan laatua, vieritä palkki kohtaan Laatu (Quality)."
IDC_STATIC_D3D_PERFORMANCE = "Jos vaaditaan erittäin suurta suorituskykyä, vieritä palkki kohtaan Suorituskyky (Performance)."
IDC_STATIC_D3D_QUALITY  = "Jos vaaditaan erittäin hyvää kuvan laatua, vieritä palkki kohtaan Laatu (Quality)."
IDC_STATIC_OPENGL_PQ    = "Päätä suorituskyvyn ja laadun välinen suhde, joka perustuu CPU:n nopeuteen ja henkilökohtaisiin asetuksiin."
IDC_STATIC_OPENGL_FSAA  = "Koko otoksen reunasiloittelu tasoittaa kuvan reunoja ja tuottaa paremman kuvan laadun."
IDC_STATIC_OPENGL_FSAASET = "Säädä kuvan laatu kiinnittämällä sen näytteen numeron, jota käytetään koko näkymän reunasiloittelun laskelmaan."
IDC_CHECK_OPENGL_FSAA   = "Määritä, onko koko näkymän reunasiloittelutoiminto suoritettu vai ei."
IDC_STATIC_OENGL_VS     = "Pystysuora synkronointi määrittää kuvan virkistykseen sovellettavan menetelmän. Suositeltavan menetelmän on virkistettävä kuvat, kun näyttäjä on  pystypaluussa."
IDC_RADIO_OPENGL_VS_DEPAP = "Päätä Pystysuora synkronointimenetelmä, joka perustuu suoritettuun 3D-sovellukseen."
IDC_BUTTON_APPLY        = "Tallenna kaikki muutokset sulkematta sen hetkistä valintaikkunaa."
IDS_OPENGL_FSAASET      = "FSAA -asetukset"
IDC_RADIO_OPENGL_VS_OFF = "Jos asetus on Aina pois päältä, uudet kuvat näkyvät välittömästi ilman, että odotetaan näytön pystypaluuta. Kuvan virkistystehokkuus paranee, mutta sillä voi olla vaikutusta suorituskyvyn pysyvyyteen."
IDC_STATIC_OPENGL_ZBDEPTH = "Z-puskurisyvyys edustaa kuvapikselin z-arvon tarkkuutta."
IDC_RADIO_OPENGL_ZB_DEPAP = "Määritä toteutettuun 3D-sovellukseen perustuvan Z-puskurin syvyys."
IDC_RADIO_OPENGL_ZB_16B = "Rajoita toteutettu 3D-sovellus 16-bitin Z-puskurisyvyyteen."
IDC_STATIC_SM           = "Intelli-Vision tarjoaa käyttäjälle mahdollisuuden määrittää 3D-sovellusten kirkkaustasoja."
IDC_CHECK_SM            = "Määritä, onko Intelli-Vision suoritettu vai ei."
IDC_STATIC_SM_BRILEVEL  = "Kirkkaus on erotettu 3 tasoon. Mitä suurempi arvo on, sitä kirkkaampi se on."
IDC_STATIC_SMARTDRIVE   = "V-Drive nostaa sähköjännitettä, millä parannetaan ylikellotuksen vakautta."
IDC_CHECK_SMARTDRIVE    = "Määritä, onko V-Drive suoritettu vai ei."
IDC_BUTTON_HWDOCTOR     = "Anna VGA-kortille sähkön jännitteeseen liittyvät tiedot, GPU-lämpötila ja sen tuulettimen nopeus."
IDC_BUTTON_ADVANCE      = "Anna 3D-stereon lisäasetukset."
IDC_RADIO_STEREO_ENABLE = "Määritä, onko 3D-stereon toiminto suoritettu vai ei."
IDC_STATIC_GLASSES_TYPE = "Kun 3D-stereota käytetään, määritä stereon luokkien tyyppi juuri tässä kohdassa."
IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRE  = "Nimeä stereon luokkien tyyppi Sukkulaluokan stereoina (lanka)."
IDC_RADIO_SHUTTLE_WIRELESS = "Nimeä stereon  luokkien tyyppi Sukkulaluokan stereona (langaton)."
IDC_RADIO_REDBLUE       = "Nimeä stereon  luokkien tyyppi puna-siniluokan stereoina."
IDC_BUTTON_DEFAULT      = "Palauta alkuperäiset arvot."
IDC_LIST_TESTED_GAME    = "Stereo-tuettu Peliluettelo."
IDC_BUTTON_RESET        = "Palauta alkuperäiset arvot."
IDC_BUTTON_TEST         = "Testi"
IDC_STATIC_MCLK         = "VGA-kortin muistikello."
IDC_STATIC_ECLK         = "GPU-koneen kello."
IDC_MCLK_PICTURE        = "Käytä oikeanpuoleista vierityspalkkia muistikellon säätämiseen. Kuvan sininen tausta merkitsee, että muistikello käy hitaammin. Vihreä merkitsee, että muistikello lähestyy oletusarvoa. Punainen merkitsee, että muistikello käy vakioita nopeammin."
IDC_ECLK_PICTURE        = "Käytä oikeanpuoleista vierityspalkkia GPU-koneen säätämiseen. Kuvan sininen tausta merkitsee, että koneen kello käy hitaammin. Vihreä merkitsee, että koneen kello lähestyy oletusarvoa. Punainen merkitsee, että koneen kello käy vakioita nopeammin."
IDC_CHECK_LOCK_CLOCK    = "Kun kohta on merkitty, synkronoi muistikello GPU-koneen kellon kanssa."
IDC_STATIC_D3D_PQ       = "Päätä suorituskyvyn ja laadun välinen suhde, joka perustuu CPU:n nopeuteen ja henkilökohtaisiin asetuksiin."
IDC_CHECK_STEREO_REFRESH = "Määritä, ovatko Näytön tilojen asetukset ja Virkistystaajuus käytössä."
IDC_STATIC_D3D_FSAA     = "Koko otoksen reunasiloittelu tasoittaa kuvan reunoja ja tuottaa paremman kuvan laadun."
IDC_STATIC_STEREO_DISP  = "Määritä Näytön tila."
IDC_CHECK_D3D_FSAA      = "Määritä, onko koko näkymän reunasiloittelutoiminto suoritettu vai ei."
IDC_STATIC_D3D_FSAASET  = "Säädä kuvan laatu kiinnittämällä sen näytteen numeron, jota käytetään koko näkymän reunasiloittelun laskelmaan."
IDC_STATIC_3DGAMMA_DEMO = "Kuva esittää säädön vaikutusta värinkorjauksen jälkeen."
IDC_STATIC_3DGAMMA_CURVE = "Gamma Ramp:in parannettu suhdekäyrä "
IDC_SLIDER_3DGAMMA_RGB  = "Säädä täyden näytön parannettu Gamma Ramp -suhde punaisen, vihreän tai sinisen kanavan perusteella."
IDOK                    = "Tallenna kaikki muutokset ja sulje myös sen hetkinen valintaikkuna."
IDCANCEL                = "Sulje sen hetkinen valintaikkuna tallentamatta mitään muutoksia."

;[AGPDriverTest]
[AGPDriverTest]
IDS_STRING_DETAIL_SIMPLE  =	"Yksityiskohta >>"
IDS_STRING_DETAIL_EXTEND  =	"<< Yksityiskohta"
IDS_STRING_OK             =	"Sulje"
IDS_STRING_AGPACT         =	"AGP GART-ohjain on aktiivinen"
IDS_STRING_AGPNACT        =	"AGP GART-ohjain ei ole aktiivinen"
IDS_STRING_DLGTITLE       =	"XGI AGP GART -ajurinilmaisin"
IDS_STRING_AGPSIZENENOUGH =	"AGP-aukon koko ei saa olla 128MB pienempi."
IDS_STRING_AGPSIZEENOUGH  =	"AGP-aukon koko ei saa olla 128MB pienempi."
;[AGPInformation]
[AGPInformation]
IDS_PAGE_TITLE        = "AGP Informaatio"
IDS_OK                = "Sulje"
IDS_AGP_TRANSFER_RATE = "Nykyinen nopeus"
IDS_MAINBOARD         = "MB:"
IDS_GRAPHIC           = "VGA-kortti:"
IDS_AGP_ACTIVE        = "AGP GART-ohjain on aktiivinen"
IDS_AGP_NOT_ACTIVE    = "AGP GART-ohjain ei ole aktiivinen"
IDS_HARDWARE_SUPPORT  = "Laitteistotuki"

;[DesktopManager]
[DesktopManager]
IDS_ABOUTBOX            = "Information about DesktopPlus"
IDS_DESKTOP             = "Työpöydän hallinta"
IDS_DISPLAY             = "Näyttöasetukset"
IDS_MINIWINDOW          = "Yleisasetukset"
IDS_PROGRAM             = "Ohjelmanhallinta"
IDS_BUTTON_CLOSE        = "Sulje"
IDS_MENUITEM_PROPERTY   = "Ominaisuussivu"
IDS_MENUITEM_SWITCHDESKTOP = "Työpöydän vaihto"
IDS_MENUITEM_SHOWMINIWND = "Näytä mini-ikkuna"
IDS_MENUITEM_SHOWDESKTOPNAME = "Näytä työpöydän nimi"
IDS_MENUITEM_TRAYICON   = "Näytä työpöydän tarjotinkuvake"
IDS_MENUITEM_ABOUT      = "Tietoja "
IDS_MENUITEM_EXIT       = "Poistu "
IDS_GROUP_ADDDELETEDESKTOP = "Lisää ja poista työpöytä"
IDS_STATIC_DESKTOPNAME  = "Työpöydän nimi"
IDS_STATIC_WALLPAPERNAME = "Taustakuva"
IDS_BUTTON_BROWSEWALLPAPER = "Selaa"
IDS_STATIC_WALLPAPERSTYLE = "Taustakuvan tyyli"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE1 = "Keskellä"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE2 = "Limittäin"
IDS_COMBO_WALLPAPERSTYLE3 = "Venytetty"
IDS_CHECK_USESHORTCUT   = "Näytä nykyinen työpöydän pikanäppäin"
IDS_BUTTON_ADDDESKTOP   = "Lisää uusi"
IDS_BUTTON_DELETEDESKTOP = "Poista"
IDS_COMBO_PROGITEM1     = "Pikavalintahallinta"
IDS_COMBO_PROGITEM2     = "Sovellushallinta"
IDS_STATIC_PROGLIST1    = "Pikavalintalista"
IDS_STATIC_PROGLIST2    = "Sovelluslista"
IDS_BUTTON_ADDPROG      = "Lisää "
IDS_BUTTON_STICKPROG    = "Tarraa"
IDS_BUTTON_REMOVEPROG   = "Poista"
IDS_STATIC_DESKTOPLIST  = "Työpöytälista"
IDS_STATIC_HINT         = "Vihje"
IDS_EDIT_HINT1          = "Olet valinnut pikanäppäimen. Voit valita haluamasi työpöydän lisättäväksi tähän pikanäppäimeen työpöytäluettelossa ja napsauttaa painikkeita Lisää tai Tarraa. Tarraa-painike lisää tämän pikanäppäimen kaikkiin työpöytiin. "
IDS_EDIT_HINT2          = "Olet valinnut työpöydän. Voit valita haluamasi pikanäppäimen lisättäväksi tähän työpöytään pikanäppäinluettelossa ja napsauttaa painikkeita Lisää tai Tarraa. Tarraa-painike lisää tämän pikanäppäimen kaikkiin työpöytiin."
IDS_EDIT_HINT3          = "Olet valinnut pikanäppäimen. Voit poistaa valitsemasi pikanäppäimen tästä työpöydästä napsauttamalla Poista-painiketta. "
IDS_EDIT_HINT4          = "Olet valinnut sovelluksen. Voit valita haluamasi työpöydän lisättäväksi tähän sovellukseen työpöytäluettelossa ja napsauttaa painikkeita Lisää tai Tarraa. Tarraa-painike lisää tämän sovelluksen kaikkiin työpöytiin."
IDS_EDIT_HINT5          = "Olet valinnut työpöydän. Voit valita haluamasi sovelluksen lisättäväksi tähän työpöytään sovellusluettelossa ja napsauttaa painikkeita Lisää tai Tarraa. Tarraa-painike lisää tämän sovelluksen kaikkiin työpöytiin."
IDS_EDIT_HINT6          = "Olet valinnut sovelluksen. Voit poistaa valitsemasi sovelluksen tästä työpöydästä napsauttamalla Poista-painiketta. "
IDS_LISTITEM_DRVMODE    = "Ajuritilan asetus"
IDS_LISTITEM_GAMMA      = "Työpöydän gamma-korjaus"
IDS_LISTITEM_VIDEO      = "Videoasetukset"
IDS_GROUP_MINIWINDOWSETTING = "Mini-ikkunan asetukset"
IDS_CHECK_SHOWMINIWINDOW = "Näytä mini-ikkuna"
IDS_GROUP_SWITCHACTION  = "Vaihtotoiminto"
IDS_CHECK_SHOWDESKTOPNAME = "Näytä työpöydän nimi vaihdon jälkeen"
IDS_GROUP_HOTKEYDEFINE  = "Kutsunäppäin"
IDS_BUTTON_HOTKEYDEFINE = "Määritä kutsunäppäin"
IDS_MESSAGE_DESKTOP1    = "Ei voi luoda 9 työpöytää enempää."
IDS_MESSAGE_DESKTOP2    = "Syötä työpöydän nimi."
IDS_MESSAGE_DESKTOP3    = "Syötä toinen työpöydän nimi."
IDS_STATIC_ALLUSERSHORTCUT = "Kaikki käyttäjät' pikavalinnat"



;[DisplayMode]
[DisplayMode]
IDS_DRVMODE_MSG_RESTORESETTING = "Windows on palauttanut alkuperäiset näytön asetukset."
IDS_DRVMODE_MSG_RESTART        = "Sinun on käynnistettävä tietokone uudelleen, ennen kuin uudet asetukset tulevat voimaan.\n\nHaluatko käynnistää tietokoneen uudelleen nyt?"
IDS_DRVMODE_MSG_MACROVISION    = "Kopiosuojaus, ei sallittua vaihtaa televisioon"
IDS_DRVMODE_GROUP_DRIVERMODE   = "Näyttötila"
IDS_DRVMODE_GROUP_SUPPORTMODES = "Tuki-moodit"
IDS_DRVMODE_DISPB_POWER = "Virta on"
IDS_DRVMODE_RESENSE     = "Näyttää ilmaisun"
IDS_DRVMODE_DISPA       = "Ensiö"
IDS_DRVMODE_DISPB       = "Toisio"
IDS_OK                  = "OK"
IDS_CANCEL              = "Peruuta"
IDS_DRVMODE_LCDEXPANSION = "LCD:n laajennus"
IDS_SUPPORTVIRTUALSCREEN = "Virtuaalinäyttö "
IDS_FIXEDFR_FORMAT_RESOLUTION = "%d x %d(%d x %d) kuvapistettä"
IDS_DRVMODE_PAGETITLE   = "Näyttötilan asetukset"
IDS_DRVMODE_BPP4        = "16 väriä"
IDS_DRVMODE_BPP8        = "256 väriä"
IDS_DRVMODE_BPP16       = "High Color (16 bit)"
IDS_DRVMODE_BPP32       = "True Color (32 bit)"
IDS_DRVMODE_FORMAT_RESOLUTION = "%d x %d kuvapistettä"
IDS_DRVMODE_FRDEFAULT   = "Oletus"
IDS_DRVMODE_FROPTIMAL   = "Optimi"
IDS_DRVMODE_MSG_CDSFAIL = "Windows ei voi ottaa uusia näyttöasetuksia käyttöön. Valitse OK, ja määritä sen jälkeen uudet asetukset."
IDS_DRVMODE_MSG_CHANGESETTING  = "Windows määrittää näytön asetukset. Tämä voi viedä muutamia sekunteja, jonka aikana näyttö voi välkkyä. Jos näyttö ei toimi oikein, odota 15 sekuntia. Näyttöasetukset palautetaan tällöin alkuperäisiksi."
IDS_DRVMODE_MSG_CONFIRMSETTING = "Windows on muuttanut näytön asetuksia. Haluatko säilyttää uudet asetukset?"
IDC_COMBO_DISPA_DEVICE  = "Valitse ensiönäytön tyyppi VGA,LCD,TV)."
IDC_COMBO_DISPB_DEVICE  = "Valitse toisionäytön tyyppi(VGA,LCD,TV)."
IDC_CHECK_DISPB_POWER   = "Virta toissijaiseen laitteeseen"
IDC_BUTTON_RESENSE      = "Jos näyttölaitteen luetteloruutu ei näytä kaikkia kytkettyjä laitteita, napsauta tästä havaitaksesi uudelleen liitetyn näyttölaitteen"
IDC_COMBO_DISPA_MODES   = "luetteloi ensiönäytön tuettu resoluution, värisyvyyden ja virkistystaajuuden yhdistelmä"
IDC_COMBO_DISPB_MODES   = "luetteloi toisionäytön tuettu resoluution, värisyvyyden ja virkistystaajuuden yhdistelmä"
IDC_BUTTON_MODE         = "Jos sinulla on kaksi näyttöä tai näyttö yllä, valintavaihtoehtosi ovat Mirror tai Multimonitor. Mirror-tilassa kaksi näyttöä näyttävät samaa sisältöä. Multimonitor-tila laajentaa työpöytäsi työskentelyaluetta."
IDS_REFRESHRATETITLE    = "Virkistystaajuus"
IDS_DRIVERMODEPPTITLE   = "Näyttötila"
IDS_FIXEDFR_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE = "Lukitse virkistystaajuus"
IDS_FIXEDFR_STATIC_DESCRIPTION    = "Valitse näyttötila halutulla virkistystaajuudella."
IDS_FIXEDFR_BUTTON_INSERTSELECTED = "Lisää "
IDS_FIXEDFR_BUTTON_DELETEMODE     = "Poista"
IDS_FIXEDFR_TABTITLE1             = "Näyttötila"
IDS_FIXEDFR_TABTITLE2             = "Vakiovirk.taajuus"
IDS_FIXEDFR_BUTTON_DEFAULT        = "Oletus"
IDC_CHECK_SUPPORTVIRTUALSCREEN    = "Käytä / Älä käytä virtuaalinäyttöä. "
IDC_CHECK_ENABLEFIXEDREFRESHRATE  = "Käytä/älä käytä vakiovirkistystaajuutta. Voit valita ensin näyttötilan halutulla virkistystaajuudella. Valittu muoto lisätään seuraavaan taulukkoon. Aina sovelluksen vaihtaessa tietyllä värikylläisyydellä varustettuun tarkkuuteen, virkistystaajuus lukkiutuu esimääritettyyn arvoon."
IDC_STATIC_DISPLAY_A              = "Näytä valittujen ulostulomoodien tila ja näytä laitteen ulostulot"
IDC_STATIC_DISPLAY_B              = "Näytä valittujen ulostulomoodien tila ja näytä laitteen ulostulot"
IDS_DRVMODE_APPLY                 = "Käytä "
IDC_BUTTON_INSERTSELECTED         = "Lisää yllä valittu tila seuraavaan listaan. "
IDC_COMBO_LISTALLSUPPORTMODES     = "Listaa kaikki tuetut näyttötila."
IDC_LISTCTRL_LISTALLFIXEDMODE     = "Lista vakiovirkistystaajuuksista. Voit lisätä halutun näyttötilan tai poistaa tietyn tilan listasta."
IDC_BUTTON_DELETEMODE             = "Poista valittu tila seuraavasta listasta."
IDC_BUTTON_DEFAULT                = "Palauta oletusnäyttötilat."
IDS_FIXEDFR_INSERTITEMWARNNINGMSG = "Valittu tarkkuus kaksinkertaistuu tietyllä värikylläisyydellä. Haluatko käyttää uusinta virkistystaajuutta?"

DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice = "Tunnistamattomat toissijaiset laitteet"
DisplaySetting_DisplayMode_ForceOnDevice_Tooltip = "Kytke päälle/pois toiminto, joka luetteloi tunnistamattomat laitteet ja valitsee yhden laitteen kytkettäväksi päälle pakottaen." 


DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_PageTitle = "Mukautettu näyttötila"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width = "Leveys" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height = "Korkeus"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality = "Värin laatu"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate = "Virkistystaajuus"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_Text = "Valitse näyttömuodon ajastus näyttölaitettasi varten."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_GTF = "Yleinen ajastuskaava (GTF)" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_DMT = "Erillinen monitorin ajastus (DMT)" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_CVT = "Koordinoitu videoajastus (CVT) -standardi" 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn1Title = "Mukautettu näyttötila"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListCtrlColumn2Title = "Ajastustila"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert_Tooltip = "Lisää käyttäjän määrittämä näyttötila muokatun näyttötilan taulukkoon." 
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove_Tooltip = "Poista määritelty näyttötila muokatun näyttötilan taulukosta."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll_Tooltip = "Poista kaikki näyttötilat muokatun näyttötilan taulukosta."

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg1 = "Määritelty leveys on liian kapea."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg2 = "Määritelty leveys on liian leveä."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg3 = "Määritelty korkeus on liian matala."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg4 = "Määritelty korkeus on liian korkea."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg5 = "Määritetty virkistystaajuus on liian matala."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg6 = "Määritetty virkistystaajuus on liian korkea."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg7 = "Käyttäjän määrittämä näyttötila on OS:n vakionäyttötila."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg8 = "Haluatko silti lisätä?"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg9 = "Lisääminen voimakeinoin voi aiheuttaa monitorin hajoamisen."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg10 = "Syötä uudelleen toinen muokattu näyttötila."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg11 = "Valitse värin laatu muokattua näyttöä varten kyselyikkunasta."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Msg12 = "Tämä muokattu näyttötila ei kelpaa."


cg_combobox_DisplaySetting_LeftDeviceList_Tooltip = "Valitse näyttölaitteen tyyppi"
cg_combobox_DisplaySetting_RightDeviceList_Tooltip = "Valitse näyttölaitteen tyyppi"

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Width_Tooltip = "Syötä haluttu ruudun leveys."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Height_Tooltip = "Syötä haluttu ruudun korkeus."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RefreshRate_Tooltip = "Syötä haluttu ruudun virkistystaajuus."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ColorQuality_Tooltip = "Syötä haluttu ruudun värimäärä."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_SelectTiming_Tooltip = "Käytttäjä voi valita ajastustilan haluttuun muokattuun näyttötilaan."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_ListControl_Tooltip = "Muokattujen tilojen luettelo. Käyttäjä voi lisätä uuden muokatun näyttötilan luetteloon tai poistaa muokatun näyttötilan luettelosta."

DisplaySetting_SubPage1Title = "Näyttötila"
DisplaySetting_SubPage2Title = "Vakiovirk.taajuus"
DisplaySetting_SubPage3Title = "Mukautettu näyttötila"

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Insert = "Lisää "
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_Remove = "Poista"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_RemoveAll = "Poista kaikki" 

DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Title = "Syötä muokattu näyttötila"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Warning = "Lue seuraava lisenssisopimus."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_ListContent = "KÄYTTÖEHDOT %s%sVAROITUS: KOSKA EMME TIEDÄ TIETOKONEJÄRJESTELMÄSI TEKNISIÄ TIETOJA, EMME VOI ANTAA TAKUUTA, ETTÄ TÄMÄ OHJELMISTO, JOTA OLET AIKEISSA KÄYTTÄÄ ("OHJELMA"), TOIMII SUJUVASTI TIETOKONEJÄRJESTELMÄSSÄSI VALMISTAJAN LAITTEISTOKUVAUKSEN MUKAAN. TÄMÄN OHJELMAN KÄYTTÖ SAATTAA AIHEUTTAA JÄRJESTELMÄLLE VAHINKOA TAI MITÄTÖIDÄ TAKUUN, JOHTUEN ESIMERKIKSI JOSTAKIN SEURAAVISTA: KORKEAMPI JÄRJESTELMÄN JÄNNITE, TAVANOMAISEN YLITTÄVÄ LÄMPÖTILA, LIIALLINEN TAAJUUS JA MUUTOKSET BIOS-JÄRJESTELMÄÄN, JTOTKA KORRUPTOIVAT BIOS-JÄRJESTELMÄN. TIETOKONEESI KÄYTTÖJÄRJESTELMÄ SAATTAA JÄMÄHTÄÄ, MIKÄ VOI AIHEUTTAA TIETOJEN MENETYSTÄ TAI KORRUPTOITUNEITA KUVIA. TIETOKONEJÄRJESTELMÄN, LAITTEISTON JA OHJELMISTON TAKUUT SAATTAVAT MITÄTÖITYÄ JA VOI OLLA, ETTÄ ET SAA ENÄÄ VALMISTAJAN TUKEA TIETOKONEJÄRJESTELMÄSI VALMISTAJAN MUKAAN.%sXGI TECHNOLOGY INC. EI TARJOA ASIAKASTUKEA TÄLLE OHJELMALLE. NÄIDEN SYIDEN VUOKSI OHJELMALLA EI OLE MINKÄÄNMOISTA SUORAA TAI EPÄSUORAA TAKUUTA. ENNEN KÄYTTÖÄ TULISI MÄÄRITTÄÄ OHJELMAN SOPIVUUS SUUNNITELTUA KÄYTTÖÄ VARTEN, JA SIITÄ ALKAEN OTTAA KAIKKI VASTUU ITSELLEEN. %s%s%sTAKUIDEN VASTUUVAPAUSLAUSEKE%s%sKAIKKI MATERIAALIT, TIETO JA OHJELMISTOTUOTTEET, MUKAAN LUKIEN TÄMÄN OHJELMAN SISÄLTÄMÄT JA SEN KAUTTA HANKITTAVAT, TULEVAT "SELLAISENAAN" JA "SAATAVUUDEN MUKAAN" KÄYTTÖÖN. OHJELMA TULEE ILMAN MINKÄÄNLAISTA TAKUUTA, SUORAA TAI EPÄSUORAA, MUKAAN LUKIEN MUTTA EI RAJOITTUEN EPÄSUORAAN MYYTÄVYYDEN TAKUUSEEN, SOPIVUUTEEN TIETTYYN TARKOITUKSEEN JA LOUKKAAMATTOMUUTEEN. XGI TECHNOLOGY INC. JA SEN TYTÄRYHTIÖT EIVÄT TAKAA, ETTÄ OHJELMA ON LUOTETTAVA TAI VIRHEETÖN, ETTÄ MITÄÄN VIRHEITÄ KORJATAAN TAI ETTÄ OHJELMASSA EI OLE VIRUKSIA TAI MUITA VAHINGOLLISIA OSIA. OHJELMAN KÄYTTÖ ON TÄYSIN KÄYTTÄJÄN OMALLA VASTUULLA. KOSKA JOTKIN HALLINTOALUEET EIVÄT HYVÄKSY TIETTYJEN TAKUIDEN POIS JÄTTÄMISTÄ, NÄMÄ POIS JÄTTÄMISET EIVÄT VÄLTTÄMÄTTÄ KOSKE KÄYTTÄJÄÄ.%s%s%sVASTUUN RAJOITUS%s%sMISSÄÄN TILANTEESSA XGI TECHNOLOGY INC. JA SEN TYTÄRYHTIÖT EIVÄT OLE VASTUUSSA MISTÄÄN SUORASTA, EPÄSUORASTA, ERITYISESTÄ, VAHINGONKORVAUSVELVOLLISUUTEEN PERUSTUVASTA, SATUNNAISESTA TAI EPÄSUORASTA VAHINGOSTA, JOKA ON SEURAUSTA OHJELMAN KÄYTÖSTÄ TAI LAIMINLYÖNNISTÄ. TÄMÄ RAJOITUS ON VOIMASSA POHJAUTUI VÄITETTY VASTUU SITTEN SOPIMUKSEEN, OIKEUDENLOUKKAUKSEEN, HUOLIMATTOMUUTEEN, SUORAAN VASTUUSEEN TAI MIHIN TAHANSA MUUHUN, VAIKKA XGI TECHNOLOGY INC.:TÄ OLISI TIEDOTETTU SELLAISEN VAHINGON MAHDOLLISUUDESTA. KOSKA JOTKIN HALLINTOALUEET EIVÄT HYVÄKSY YLLÄ OLEVIEN VAHINKOVASTUIDEN POIS JÄTTÄMISTÄ TAI RAJOITTAMISTA, XGI TECHNOLOGY INC.:N VASTUUTA SELLAISILLA HALLINTOALUEILLA RAJOITETAAN SIINÄ MÄÄRIN KUIN KYSEINEN LAKI SALLII. %s%sJOS OLET LUKENUT JA YMMÄRTÄNYT KAIKKI YLLÄ OLEVAT KÄYTTÖEHDOT JA HYVÄKSYT NE, NAPSAUTA HYVÄKSYN-PAINIKETTA ALTA. %s%sJOS ET HYVÄKSY KAIKKIA YLLÄ OLEVIA KÄYTTÖEHTOJA, NAPSAUTA SITTEN EN HYVÄKSY -PAINIKETTA ALTA ÄLÄKÄ KÄYTÄ OHJELMAA."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_CheckShow = "Älä näytä tätä seuraavalla kerralla."
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_Accept = "Hyväksyn"
DisplaySetting_CustomizeDisplayMode_LawDlg_NotAccept = "En hyväksy"
;[GammaCorrection]
[GammaCorrection]
IDS_GAMMA_PAGETITLE         = "Työpöydän gamma-korjaus"
IDS_GAMMA_CHANGE            = "Vaihda bittikartta"
IDS_GAMMA_TINT              = "Sävy"
IDS_GAMMA_ENHANCEMENT       = "Värin parannus"
IDS_GAMMA_RGBPAGE           = "RGB"
IDS_GAMMA_COLORPAGE         = "Värikorjaus"
IDS_GAMMA_BLUEISH           = "Sinertävä"
IDS_GAMMA_UKP               = "Eur. koestus" 
IDS_GAMMA_STANDARD          = "Kalibroimaton"
IDS_GAMMA_USP               = "US koestus"
IDS_GAMMA_REDDISH           = "Punertava"
IDS_GAMMA_RAMDAC1           = "Ensiö"
IDS_GAMMA_RAMDAC2           = "Toisio"
IDS_GAMMA_BRIGHT            = "Kirkkaus"
IDC_SLIDER_R                = "Säädä punaisen kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä punaisempi on näytön väri."
IDC_SLIDER_G                = "Säädä vihreän kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä vihreämpi on näytön väri."
IDC_SLIDER_B                = "Säädä sinisen kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä sinisempi on näytön väri."
IDC_Change                  = "Voit valita haluamasi bittikarttakuvan näytettäväksi asetussivulla. Tuki ainoastaan bittikarttatiedostoille (.bmp)."
IDC_SLIDER_TINT             = "Värisävysäätö. Sävy voi olla lämpimämpi (punertava) tai viileämpi (sinertävä)."
IDC_SLIDER_BRIGHTNESS       = "Säädä kirkkaus sopivimmaksi monitorillesi."
IDC_SLIDER_COLORENHANCEMENT = "Säädä monitorisi värit parhaan tuloksen saavuttamiseksi."
IDC_DrawPicture             = "Toimii gammakorjauksen silmämääräisenä apukeinona."
IDC_SLIDER_RGB              = "Säädä valitun RGB-kohteen arvo."
IDC_COMBO_RAMDAC            = "Valitse säädettävä näyttö."
IDS_OK                      = "OK"
IDS_CANCEL                  = "Peruuta"
IDS_APPLYALL                = "Käytä "
IDS_DEFAULTALL              = "Oletus"


;[HotkeyDefine]
[HotkeyDefine]
IDS_HOTKEY_FUNCTION    = "Toiminto"
IDS_HOTKEY_KEY         = "Näppäimen nimittäminen"
IDS_HOTKEY_STATUS      = "Status"
ID_GROUP_OSD           = "OSD"
ID_KEY_OSD_ACTIVATE    = "Näytä"
ID_KEY_OSD_HIDE        = "Piilota"
ID_KEY_OSD_UPWARD      = "Ylös"
ID_KEY_OSD_DOWNWARD    = "Alas"
ID_KEY_OSD_RIGHT       = "Oikealle"
ID_KEY_OSD_LEFT        = "Vasemmalle"
ID_KEY_OSD_PGUP        = "Poistu"
ID_KEY_OSD_PGDN        = "Valitse"
ID_KEY_OSD_HELP        = "Ohje"
ID_GROUP_DESC_OSD      = "Pikavalinta OSD:lle"
ID_DESC_OSD_ACTIVATE   = "Aktivoi OSD"
ID_DESC_OSD_HIDE       = "Piilota OSD"
ID_DESC_OSD_UPWARD     = "Siirrä ylöspäin"
ID_DESC_OSD_DOWNWARD   = "Siirrä alaspäin"
ID_DESC_OSD_RIGHT      = "valitse oikea"
ID_DESC_OSD_LEFT       = "valitse vasen"
ID_DESC_OSD_PGUP       = "Aktuelle Seite oder Einstellung beenden"
ID_DESC_OSD_PGDN       = "Valitse parhaillaan vaalennettu kohta"
ID_DESC_OSD_HELP       = "Näytä ohjetiedot"
ID_GROUP_MDESK         = "DesktopPlus"
ID_KEY_MDESK_NEXT      = "Seuraava työpöytä "
ID_KEY_MDESK_PREV      = "Edellinen työpöytä "
ID_KEY_MDESK_PROPERTYPAGE = "Näytä ominaisuussivu"
ID_KEY_MDESK_DESKTRAYICON = "Näytä työpöydän tarjotinkuvake"
ID_KEY_MDESK_MINIWND   = "Näytä mini-ikkuna"
ID_KEY_MDESK_DESKNAME  = "Näytä työpöydän nimi"
ID_GROUP_DESC_MDESK    = "DesktopPlus:n pikanäppäin"
ID_DESC_MDESK_NEXT     = "Vaihda seuraavaan työpöytään"
ID_DESC_MDESK_PREV     = "Vaihda takaisin edelliseen työpöytään"
ID_DESC_MDESK_PROPERTYPAGE = "Näytä DesktopPlus:n ominaisuussivu"
ID_DESC_MDESK_DESKTRAYICON = "Näytä nykyinen työpöytäkuvake tehtäväpalkissa"
ID_DESC_MDESK_MINIWND  = "Näytä DesktopPlus:n mini-ikkuna"
ID_DESC_MDESK_DESKNAME = "Näytä työpöydän nimi"
ID_GROUP_SRNMAP        = "Navigaattori"
ID_KEY_SRNMAP_OPEN     = "Avaa"
ID_KEY_SRNMAP_CLOSE    = "Sulje"
ID_GROUP_DESC_SRNMAP   = "Navigaattorin pikanäppäin"
ID_DESC_SRNMAP_OPEN    = "Avaa Navigaattori"
ID_DESC_SRNMAP_CLOSE   = "Sulje Navigaattori"
IDD_DIALOG_HOTKEYDEFINE = "Pikavalinnat"
IDD_DIALOG_KEYDEFINE   = "Määrittele näppäin"
IDC_BUTTON_DEFAULT     = "Oletus"
IDC_BUTTON_RESET       = "Reset"
IDC_BUTTON_ENABLE      = "Ota käyttöön"
IDC_BUTTON_DISABLE     = "Poista käytöstä"
IDC_BUTTON_REMOVE      = "Poista käytöstä"
IDC_STATIC_DEFINITION  = "Määritys"
IDC_STATIC_HOTKEYGROUPNAME = "Ryhmät:"
IDC_STATIC_HKDESCRIPTION   = "Kuvaus"
IDC_CHECK_ALT          = "ALT-näppäin"
IDC_CHECK_CTRL         = "CTRL-näppäin"
IDC_STATIC_KEY         = "Näppäin:"
IDC_STATIC_VALIDKEY    = "Käypä näppäin on  '0' ~ '9' tai 'A' ~ 'Z'."
ID_OK                  = "OK"
ID_CANCEL              = "Peruuta"
IDS_MSG_CONFLICT       = "Näppäimellä on ristiriita "%s: %s":n kanssa."


;[Information]
[Information]
IDS_INFOPAGE_PRODUCTNAME = "XGI40"
IDS_INFOPAGE_COMPANY    = "Yritys"
IDS_INFOPAGE_PRODUCT    = "Tuote"
IDS_INFOPAGE_ITEM       = "Nimike"
IDS_INFOPAGE_INFORMATION = "Sisällys"
IDS_INFOPAGE_FILEVERSION = "Tiedostoversio"
IDS_INFOPAGE_FILEDESCRIPTION = "Tiedoston kuvaus"
IDS_INFOPAGE_COPYRIGHT  = "Copyright"
IDS_INFOPAGE_INTERNALNAME = "Sisäinen nimi"
IDS_INFOPAGE_TITLE      = "Tuote- ja tiedostotiedot"
IDS_INFOPAGE_ORIGINALFILENAME = "Alkuperäinen tiedostonimi"
IDS_INFOPAGE_PRODUCTVERSION = "Tuoteversio"
IDS_INFOPAGE_FILE       = "Tiedostonimi"
IDS_INFOPAGE_SOFTWAREVERSION = "Ohjelmistoversio"
IDS_INFOPAGE_CHIPTYPE   = "Piirin tyyppi"
IDS_INFOPAGE_DRIVERVERSION = "Ajurin versio"
IDS_INFOPAGE_MEMORYSIZE = "Näyttömuisti (koko)"
IDS_INFOPAGE_MEMORYTYPE = "Näyttömuisti (tyyppi)"
IDS_INFOPAGE_BIOS       = "BIOS"
IDS_INFOPAGE_FILETITLE  = "Tiedosto"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMSTRING = "BIOS (OEM-merkkijono)"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMVENDERNAME = "BIOS (OEM-toimittaja)"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTNAME = "BIOS (OEM-tuotenimi)"
IDS_INFOPAGE_BIOSOEMPRODUCTREV = "BIOS (OEM-tuoteversio)"
IDS_INFOPAGE_CLOSE      = "Sulje"
IDS_INFOPAGE_PACKAGETITLE = "Pakkaus"
IDS_INFOPAGE_MEMORY     = "Videomuisti"
IDS_INFOPAGE_ENGINECLK  = "Graafinen konekello"
IDS_INFOPAGE_MEMORYCLK  = "Videomuistin kello"
IDS_TOOLTIP_CHIPLOGO    = "XGI VGA sirulogo"
IDS_TOOLTIP_PINFOLISTVIEW = "Näytä XGI VGA / videosiltatuotteen tiedot"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP301   = "Videosilta 301"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP302   = "Videosilta 302"
IDS_TOOLTIP_VBCHIP303   = "Videosilta 303"
IDS_TOOLTIP_FILEINFOLISTVIEW 
                            = "Näytä XGI VGA ajurien ja apuohjelmien tiedot"
IDS_INFOPAGE_VBCHIPTYPE = "Videosilta Piirin tyyppi"




;[MINIWINDOW]
[MINIWINDOW]
IDS_STRING_BTN_CLOSE		= "Sulje"
IDS_STRING_BTN_MINIWND_SHOW = "Näytä minityöpöytä"
IDS_STRING_TITLE_BANNER     = "Mini-ikkuna"
IDS_STRING_BTN_MINIWND_HIDE = "Piilota minityöpöytä"
;[Navigator]
[Navigator]
IDS_STRING_TITLE_SCREENMAP  = "Navigaattori"
IDS_STRING_SM_BUTTON_CLOSE  = "Sulje"
IDS_STRING_SM_BUTTON_PARA   = "Asetus"
IDS_STRING_TITLE_PARAMETER  = "Asetusvalinnat"
IDS_STATIC_GENERAL          = "Yleisasetus"
IDS_STATIC_COLOR_SETTING    = "Värien säätö "
IDS_CHECK_DISPLAY_CURSOR    = "Näytä kohdistin"
IDS_CHECK_AUTO_CLOSE        = "Sulje automaattisesti"
IDS_STATIC_AUTOCLOSE_SEC    = "sekuntia"
IDS_STATIC_REFRESH_RATE     = "Virkistystaajuus :"
IDS_STATIC_REFRESH_RATE_SEC = "sekuntia"
IDS_STATIC_SKIN_SELECT      = "Ulkoasun valinta"
IDS_STATIC_LINE_WIDTH       = "Suorakaiteen palkkileveys :"
IDS_STATIC_LINE_WIDTH_PIX   = "pikseliä "
IDS_STATIC_RECTANGLE1       = "Suorakaide 1 :"
IDS_STATIC_RECTANGLE2       = "Suorakaide 2 :"
IDS_STATIC_CURRENT_DISP     = "Nykyinen näyttö:"
IDS_STATIC_NONCURRENT_DISP  = "Muu kuin nykyinen näyttö:"
IDS_PTBUTTON_OK             = "Kyll"
IDS_PTBUTTON_CANCEL         = "Peruuta"
IDS_PTBUTTON_APPLY          = "Käytä "
IDS_PTBUTTON_DEFAULT        = "Oletus"
IDC_PTBUTTON_DEFAULT        = "Palauta alkuperäiset arvot."
IDC_PTBUTTON_OK             = "Tallenna kaikki muutokset ja sulje myös sen hetkinen valintaikkuna."
IDC_PTBUTTON_CANCEL         = "Sulje sen hetkinen valintaikkuna tallentamatta mitään muutoksia."
IDC_PTBUTTON_APPLY          = "Tallenna kaikki muutokset sulkematta sen hetkistä valintaikkunaa."
IDC_STATIC_REFRESH_RATE     = "Säädä sopiva virkistystaajuus laitteiston ominaisuuksien mukaan."
IDC_CHECK_AUTO_CLOSE        = "Poistuu sovelluksesta automaattisesti asetetun viiveen kuluttua."
IDC_CHECK_DISPLAY_CURSOR    = "Näyttää kohdistimen vastaavan asennon työpöydällä."
IDC_STATIC_SKIN_SELECT      = "Valitse haluamasi ulkoasu."
IDC_STATIC_RECTANGLE1       = "Määrää ensimmäisen näkyvän suorakaiteen rajojen väri."
IDC_STATIC_RECTANGLE2       = "Määrää toisen näkyvän suorakaiteen rajojen väri Mirror-peilitilassa."
IDC_STATIC_CURRENT_DISP     = "Määrää nykyisen näytön fonttien väri kohdistin sisällä."
IDC_STATIC_NONCURRENT_DISP  = "Määrää muun kuin nykyisen näytön fonttien väri."
IDC_STATIC_LINE_WIDTH       = "Määrää ensimmäisen näkyvän suorakaiteen rajojen leveys."
IDS_NOTSUPPORT              = "Nykyistä näyttötilaa ei tueta. Navigaattori suljetaan."


;[OSD]

;[PowerManager]
[PowerManager]
IDS0001		= "PowerManager-hallintaohjelma"
IDS0002		= "PowerManager-monitori"
IDS0003		= "PowerManager-anturi"
IDS0004		= "Tehonsäästötila"
IDS0005		= "Automaattinen tehonsäästö"
IDS0006		= "Optimaalinen tehonsäästö"
IDS0007		= "Käyttäjän määrittelemä tehonsäästö"
IDS0008		= "Käyttäjän manuaalinen tehonsäästö"
IDS0009		= "Suurin suorituskyky"
IDS0010		= "Korkea suorituskyky"
IDS0011		= "Korkea tehonsäästö"
IDS0012		= "Suurin tehonsäästö"
IDS0013		= "Kun mahdollisimman hyvä virransäästö on saavutettu, PowerManager säätää jonkin neljästä oletustilasta automaattisesti akun virtatilanteen mukaan."
IDS0014		= "Akkua jäljellä"
IDS0015		= "Käyttäjä voi määrittää kunkin akkutilan ja sitä vastaavat tarkat asetukset, kun User Defined -käyttäjän asetustila on valittu. PowerManager säätää 4 määritettyyn tilaan perustuen."
IDS0016		= "Varoitus"
IDS0017		= "Varoitusteksti"
IDS0018		= "Varoitusääni"
IDS0019		= "Varoitustoimenpide"
IDS0020		= "Järjestelmä"
IDS0021		= "Järjestelmän valmiustila"
IDS0022		= "Järjestelmän torkkutila"
IDS0023		= "VGA"
IDS0024		= "Resoluutio"
IDS0025		= "AGP-nopeus"
IDS0026		= "OverDrive"
IDS0027		= "Kello"
IDS0028		= "MCLK"
IDS0029		= "ECLK"
IDS0030		= "LCD"
IDS0031		= "LCD-korostus"
IDS0032		= "Ensisijainen LCD-taustavalo"
IDS0033		= "Toissijainen LCD-taustavalo"
IDS0034		= "Kun tilaa tarpeen vaatiessa vaihdetaan, käyttäjän manuaalinen tehonsäästö vaatii nopeaa, yksinkertaista ja helppoa liitäntää."
IDS0035		= "Valitse kohde seuraavasta luettelosta"
IDS0036		= "PowerManager valvoo keskusyksikön/suorittimen (CPU) asiaan liittyviä arvoja välittäen ne tiedoksi sinulle."
IDS0037		= "CPU"
IDS0038		= "CPU-tieto"
IDS0039		= "Toimittajan ID"
IDS0040		= "Taajuus"
IDS0041		= "Lämpötila"
IDS0042		= "Jännite"
IDS0043		= "Jäähdytystuuletin"
IDS0044		= "Tehonvalvonnan tietoina PowerManager näyttää koko järjestelmän virta- ja tehotilanteen, jolloin tehonhallinta on mahdollisimman yhtenäistä."
IDS0045		= "TEHO"
IDS0046		= "Tehon status"
IDS0047		= "Tehon tieto"
IDS0048		= "Spesifikaatio"
IDS0049		= "Akun status"
IDS0050		= "Akkua jäljellä"
IDS0051		= "Oletettu kestoikä"
IDS0052		= "Akun koko kestoikä"
IDS0053		= "PowerManager virkistää grafiikkaprosessoriyksikön (GPU) hyödyntämistä ja virrankulutusta tarkalleen ajallaan."
IDS0054		= "GPU"
IDS0055		= "GPU:n SUORITUSKYKY"
IDS0056		= "GPU:n käyttö"
IDS0057		= "GPU:n tehonkulutus"
IDS0058		= "Virta"
IDS0059		= "keskiarvo"
IDS0060		= "Kategoria"
IDS0061		= "Kohde"
IDS0062		= "Alaraja"
IDS0063		= "Status"
IDS0064		= "Yläraja"
IDS0065		= "PowerManager voi valvoa grafiikkaprosessoriyksikön (GPU) jännitettä. Lisäksi PowerManager voi valvoa dynaamisen hakumuistin (DRAM) jännitettä ja sen I/O-jännitteitä."
IDS0066		= "Jännite"
IDS0067		= "GPU:n jännite"
IDS0068		= "DRAM:n I/O -jännite"
IDS0069		= "DRAM:n jännite"
IDS0070		= "PowerManager näyttää grafiikkaprosessoriyksikön (GPU) tuulettimen nopeuden heikon lämmönhajautumisen aiheuttaman ylikuumenemisen estämiseksi."
IDS0071		= "Tuuletin"
IDS0072		= "Tuulettimen nopeus"
IDS0073		= "PowerManager valvoo grafiikkaprosessoriyksikön (GPU) ja sen dynaamisen hakumuistin (DRAM) lämpötiloja."
IDS0074		= "Lämpötila"
IDS0075		= "GPU:n lämpötila"
IDS0076		= "DRAM:n lämpötila"
IDS0077		= "640 x 480"
IDS0078		= "800 x 600"
IDS0079		= "1024 x 768"
IDS0080		= "Windows määrittää näytön asetukset. Täm?voi vied?muutamia sekunteja, jonka aikana näytt?voi välkky? Jos näytt?ei toimi oikein, odota 15 sekuntia. Näyttöasetukset palautetaan tällöin alkuperäisiksi."
IDS0081		= "Do you want to keep current settings?"
IDS0082		= "Advanced Setting"
IDS0083		= "ON"
IDS0084		= "OFF"
IDS0085		= "PowerManager:in resoluutioasetukset ovat ristiriidassa nykyisen arvon kanssa. Haluatko säilyttää virransäästötilan asetuksen?"
IDS0086		= "Varoitus"
IDS0087		= "PowerManager:in LCD-laajennusasetukset ovat ristiriidassa nykyisen arvon kanssa. Haluatko säilyttää virransäästötilan asetuksen?"
IDS0088		= "PowerManager:in muisti- ja koneen kelloasetukset ovat ristiriidassa nykyisen arvon kanssa. Haluatko säilyttää virransäästötilan asetuksen?"
IDS0089		= "PowerManager:in konfigurointi"
IDS0090		= "Tietoja PowerManager:ista..."
IDS0091		= "Poistu PowerManager:ista..."
IDS0092		= "Prosessori"
IDS0093		= "Perhe"
IDS0094		= "Malli"
IDS0095		= "Stepping"
IDS0096		= "PowerManager Auto-Power"
IDS0097		= "PowerManager:in Auto-Power hoitaa automaattisesti laitteiston vakautta, lämpötiloja ja virrankulutusta käyttäjän valitsemiin tasoihin perustuen ja edistää GPU:n yhtenäistä suorituskykyä."
IDS0098		= "PowerManager ThermoGuard tarjoaa kaksi kynnystä GPU:n tosiaikaiseen lämpötilan havaintaan ja varoituksiin ilman mitään säätöjä."
IDS0099		= "PowerManager Auto-Power"
IDS0100		= "Vakaus"
IDS0101		= "Tasapaino"
IDS0102		= "Suorituskyky"
IDS0103		= "PowerManager ThermoGuard"
IDS0104		= "Grafiikkaprosessoriyksikön (GPU1) lämpötilakynnys"
IDS0105		= "Grafiikkaprosessoriyksikön (GPU2) lämpötilakynnys"
IDS0106		= "Oletuskynnys"
IDS0107		= "Varoitusviestin asetus on väärä. Haluatko käyttää varattuja asetuksia?"
IDS0108		= "Grafiikkaprosessoriyksikön (GPU1) lämpötila on liian korkea!"
IDS0109		= "Varoitusviestin asetus on väärä. Korjaa asetukset"
IDS0110		= "°C"
IDS0111		= "PowerManagerin ensimmäisessä suorituksessa laitteiston tunnistukseen kuluu muutama sekunti."
IDS0112		= "Laitteistotunnistus onnistui!"
IDS0113		= "Laitteistotunnistusta ei suoritettu kokonaan PowerManagerin ensimmäisessä suorituksessa. Jatka laitteistotunnistusta..."
IDS0114		= "Kyll"
IDS0115		= "Peruuta"
IDS0116		= "Käytä "
IDC0830		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0841		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0842		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0845		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0846		= "Muokkaa ja määritä halutut varoitusviestit."
IDC0847		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0848		= "Säädä haluttu lämpötila ponnahduttamaan varoitusviestejä."
IDC0849		= "Muokkaa ja määritä halutut varoitusviestit."
IDC0850		= "Palauta oletuskynnysasetukset."
IDC0851		= "Antaa mahdollisuuden integroituun tehonsäätöön hallitsemalla tuuletinta, kelloa ja lämpötilatekijöitä. Voit valita halutut edellytykset: vakaus, tasapaino tai suorituskyky."

;[ScreenRotate]
[ScreenRotate]
IDS_TRAYPAGE_XROTATE    = "Rotech"

;[TVSetting]
[TVSetting]
IDS_TV_PAGETITLE       = "TV-lähtö"
IDS_TV_SCANMODE        = "TV:n pyyhkäisytila"
IDS_TV_CHROMINANCE     = "Krominanssi"
IDS_TV_OFF             = "POIS"
IDS_TV_ON              = "PÄÄLLÄ"
IDS_TV_POSITION        = "Näytön kohdistus"
IDS_TV_SYSTEM          = "TV-järjestelmä"
IDS_TV_NTSC            = "NTSC"
IDS_TV_PAL             = "PAL"
IDS_TV_HIVISION        = "HiVision"
IDS_TV_FLICKERMODE     = "Välkkymisenesto"
IDS_TV_EDGEENHANCE     = "Reunavahvistus"
IDS_TV_YFILTER         = "Y-suodin"
IDS_TV_NO              = "Ei suodinta"
IDS_TV_MILD            = "Vähäinen"
IDS_TV_MEDIUM          = "Keskisuuri"
IDS_TV_STRONG          = "Voimakas"
IDS_TV_ADAPTIVE        = "Mukautuva"
IDS_TV_TUNING          = "Värikalibrointi"
IDS_TV_COARSE          = "Karkea"
IDS_TV_FINE            = "Tarkka"
IDS_TV_DEFAULT         = "Oletus"
IDS_TV_FILTER          = "TV-suodin"
IDS_TV_ENABLE          = "TV-lähtö on mahdollinen vain, kun sen resoluutio on alle 800x600."
IDS_TV_CONTRAST        = "Kontrasti"
IDS_TV_BRIGHT          = "Kirkkaus"
IDS_TV_HUE             = "Sävy"
IDS_TV_SATURATION      = "Värikylläisyys"
IDS_TV_ONE             = "#1"
IDS_TV_TWO             = "#2"
IDS_MACROVISION        = "Macrovision-suojattu, ei voi tehdä TV-laitekytkentää."
IDS_TV_640X480         = "640 x 480"
IDS_TV_800X600         = "800 x 600"
IDS_TV_1024X768        = "1024 x 768"
IDS_TV_PAL_M           = "PAL_M"
IDS_TV_PAL_N           = "PAL_N"
IDS_TV_MSG_RESIZE      = "Windows määrittää näytön asetukset. Tämä voi viedä muutamia sekunteja, jonka aikana näyttö voi välkkyä. Jos näyttö ei toimi oikein, odota 15 sekuntia. Näyttöasetukset palautetaan tällöin alkuperäisiksi."
IDS_TV_APPLYSIZE       = "Windows on muuttanut näytön asetuksia. Haluatko säilyttää uudet asetukset?"
IDS_TVADVANCEDDLG_TITLE = "Lisäasetukset"
IDC_COLOR_COARSE       = "TV-näytön karkeasäätö: väri tai mustavalkoinen."
IDC_COLOR_FINE         = "TV-näytön hienosäätö: väri tai mustavalkoinen."
IDC_SCANMODE_HDE       = "Säädä TV-näytön koko vaakasuunnassa."
IDC_SCANMODE_VDE       = "Säädä TV-näytön koko pystysuunnassa."
IDC_YFILTER            = "Terävyysasetus. Tekee TV-näytöstä terävämmän tai pehmeämmän."
IDC_COLOR_DEFAULT      = "Palauta värikalibroinnille oletusarvot."
IDC_TVVDE_DEFAULT      = "Palauta oletusarvo TV:n pystypyyhkäisykoolle."
IDC_TVHDE_DEFAULT      = "Palauta oletusarvo TV:n vaakapyyhkäisykoolle."
IDC_FILTER_DEFAULT     = "Palauta oletusarvot kaikille TV:n suodatinasetuksille."
IDC_EDGEENHANCE        = "Reunojen korostusasetus. Korostaa kuvioiden reunoja TV:ssä."
IDC_ANTIFLICKER        = "Välkkymiseneston asetus. Vakauttaa TV-ulostulosignaalia."
IDC_CHROMINANCE        = "Krominanssiasetus."
IDC_COLOR_BRIGHTNESS   = "Säädä TV-näytön kirkkaus. Mitä suurempi arvo, sitä kirkkaammat ovat kuvaruudun värit."
IDC_COLOR_CONTRAST     = "Säädä TV-näytön kontrasti. Mitä suurempi arvo, sitä  enemmän kuvaruudun värit hehkuvat."
IDC_COLOR_HUE          = "Säädä TV-näytön värisävy. TV:n kuvaa voi punertaa, vihertää tai sinertää."
IDC_COLOR_SATURATION   = "Säädä kuvan värikylläisyys. Mitä suurempi arvo, sitä syvemmät ovat kuvaruudun värit."
IDC_COMBO_TV           = "Valitse säädettävä TV."
IDC_ADVANCE            = "Ennakkoasetus"
IDS_CS                 = "Skannaustila ja paikan säätäminen"
IDS_AA                 = "Säätöalue"
IDS_MOVE               = "Siirrä"
IDS_SS                 = "Kutista/Laajenna"
IDS_ADVANCE            = "Ennakkoasetus"
IDS_TVMODE             = "TV-moodi"
IDS_OVERSCAN           = "Ylisuuri pyyhkäisy"
IDS_TVFONT             = "TV-fontti"
IDC_H_SHRINK           = "Vaakakutistus"
IDC_H_STRETCH          = "Vaakavenytys"
IDC_V_SHRINK           = "Pystykutistus"
IDC_V_STRETCH          = "Pystyvenytys"
IDC_H_S                = "Säädä vaakalaajennus"
IDC_V_S                = "Säädä pystylaajennus"
IDC_DESKTOPAREA        = "Työpöydän alueen resoluution säätäminen"
IDC_OVERSCAN           = "Säädä TV näyttämään koko ruudulla. Poista kuvaruudun mustat kehykset."
IDC_TVMODE             = "Valitse televisiosi TV-signaali (NTSC tai PAL). NTSC-järjestelmää käytetään U.S.A:ssa, Japanissa, Taiwanissa ja manner-Kiinassa; PAL-järjestelmää käytetään useimmissa Euroopan maissa."
IDC_MOVE               = "Säädä näytön sijainti"
IDC_SS                 = "Säädä näytön koko"
IDC_H_M                = "Säädä vaakasuora sijainti"
IDC_V_M                = "Säädä pystysuora sijainti"
IDS_OK                 = "OK"
IDS_CANCEL             = "Peruuta"
IDS_APPLYALL           = "Käytä "
IDS_DEFAULTALL         = "Oletus"
IDS_DESKTOPAREA        = "Työpöydän alue"
IDS_TV_HDTV_525I       = "HDTV_480I"
IDS_TV_HDTV_525P       = "HDTV_480P"
IDS_TV_HDTV_750P       = "HDTV_720P"
IDS_TV_HDTV_1080I      = "HDTV_1080I"
IDS_UNDERSCAN		   = "Underscan"
IDS_OPTIMALSCANMODE    = "Optimal Scan Mode"
;[UtilityManager]
[UtilityManager]
IDS_OK                  = "&Ok"
IDS_CANCEL              = "&Peruuta"
IDS_YES                 = "&Kyllä"
IDS_NO                  = "&Ei"
IDS_APPLY               = "&Käytä"
IDS_DLG_D3D             = "3D-asetukset "
IDS_DLG_D3DDESC         = "Säädä 3D-kirkkautta, esitystä ja stereokuvaa."
IDS_DLG_LCDTV           = "TV:n keskiruutu"
IDS_DLG_LCDTVDESC       = "Säädä TV:n ruutunäytön paikkaa."
IDS_DLG_GAMMA           = "Työpöydän gamma-korjaus"
IDS_DLG_GAMMADESC       = "Kalibroi ruudun punaisen, vihreän ja sinisen gamma-arvot."
IDS_DLG_TV              = "TV-lähtö"
IDS_DLG_TVDESC          = "Säädä TV-ruudun paikkaa, kokoa, TV:n suotimia, jne."
IDS_DLG_VIDEO           = "Videoasetukset"
IDS_DLG_VIDEODESC       = "Säädä videolähdön kontrastia ja kirkkautta."
IDS_DLG_INFO            = "Tuote- ja tiedostotiedot"
IDS_DLG_INFODESC        = "Sisältää tiedot tuotteesta ja kaikista siihen liittyvistä tiedostoista."
IDS_UTILITY_PAGETITLE   = "Toimintohallinta"
IDS_TOOLTIP_GAMMA       = "Kalibroi näytön gamma-arvo punaiselle, vihreälle ja siniselle."
IDS_TOOLTIP_VIDEO       = "Säädä videoulostulon kontrasti ja kirkkaus jne."
IDS_TOOLTIP_D3D         = "Aseta D3D ja OpenGL:n asetusarvot, kuten nopeus, stereo, FSAA, jne."
IDS_TOOLTIP_TV          = "Aseta TV-näytön tila, kuvakoko, TV-suodatin, jne."
IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE = "Aseta resoluutio, värisyvyys ja virkistystaajuus."
IDS_TOOLTIP_INFO        = "Luetteloi tuotetiedot ja liitetiedostojen tiedot."
IDS_TOOLTIP_DISPLAYMODE_FUJITSU = "Change device settings"
IDS_TOOLTIP_ROTATE      = "Kierr näyttökuvaa"


;[VideoSetting]
[VideoSetting]
IDS_VIDEO_OVERLAYINDEVICE2MSG = "Olet valinnut toisen laitteen ulostuloon!! Jos haluat käyttää esikatselukuvaa, sinun on vedettävä Valinta toiseen laitteeseen."
IDS_VIDEO_SETTINGGAMMA  = "Gammakorjaus"
IDS_VIDEO_PAGETITLE     = "Videoasetukset"
IDS_VIDEO_SETTING       = "Asetukset"
IDS_VIDEO_OVERLAY       = "Peittokuva"
IDS_VIDEO_OVERLAY1      = "Yksi"
IDS_VIDEO_OVERLAY2      = "Kaksi"
IDS_VIDEO_CONTRAST      = "Kontrasti"
IDS_VIDEO_BRIGHT        = "Kirkkaus"
IDS_VIDEO_RESET         = "Palauta kaikki"
IDS_VIDEO_OVERLAY1OPENED = "Peittokuvan oli luonut toinen sovellus"
IDS_VIDEO_OVERLAY2OPENED = "Peittokuvan oli luonut toinen sovellus"
IDS_VIDEO_OVERLAYINVALID = "Laiterajoitus, joten tätä kerrosta ei voi luoda."
IDS_VIDEO_HUE           = "Sävy"
IDS_VIDEO_SATURATION    = "Värikylläisyys"
IDS_VIDEO_COLORENHANCE  = "Värin parannus"
IDS_VIDEO_VIVID         = "Elävä"
IDC_BRIGHTNESS          = "Säädä videonäytön kirkkaus. Mitä suurempi arvo, sitä kirkkaammat ovat näytön värit."
IDC_HUE                 = "Säädä videonäytön värisävy. Videokuvaa voi punertaa, vihertää tai sinertää."
IDC_SATURATION          = "Säädä näytön värikylläisyys. Mitä suurempi arvo, sitä syvemmät ovat kuvaruudun värit."
IDC_CONTRAST            = "Säädä videonäytön kontrasti. Mitä suurempi arvo, sitä hehkuvammat värit."
IDC_VIVID               = "Sääd?videonäytön värikylläisyys korkealle. Mit?suurempi arvo, sit?hehkuvammat värit."
IDC_SLIDER_VIDEO_R      = "Säädä punaisen kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä punaisempi on kuvaruudun väri."
IDC_SLIDER_VIDEO_G      = "Säädä vihreän kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä vihreämpi on kuvaruudun väri."
IDC_SLIDER_VIDEO_B      = "Säädä sinisen kanavan gamma-arvo. Mitä suurempi arvo, sitä sinisempi on kuvaruudun väri."
IDC_SLIDER_VIDEO_RGB    = "Säädä valitun RGB-kohteen arvo."
IDS_VIDEO_GAMMA         = "Video RGB"
IDS_VIDEO_COLORCAL      = "Videon säätimet"
IDS_DEFAULTALL          = "Kaikki oletustilaan"
IDS_APPLYALL            = "Käytä "
IDS_OK                  = "OK"
IDS_CANCEL              = "Peruuta"
IDC_CHECK_COLORENHANCE  = "Ota käyttöön/poista käytöst?värien ehostus"
IDS_VIDEO_THEATERMODE_CHECK       = "Teatteritila"
IDC_VIDEO_THEATERMODE_CHECK = "Kytke päälle/pois teatteritila. Kun käyttäjä toistaa videota kloonitilassa, hän voi kytkeä teatteritilan päälle. Se näyttää videon koko ruudulla toisessa laitteessa."
VideoSetting_2ndPage_Msg1   = "Teatteritilan tilanne muuttui ja toinen videosoitin käyttää kuva-alustaa. Sulje ensin videosoitin ja aktivoi toiminto sitten painamalla OK."


;[WinFlash]
[WinFlash]
IDS_OK                  = "Sulje"
IDS_ABOUTBOX            = "Tietoja tästä apuohjelmasta..."
IDS_STATIC_FLASH        = "ROM-tyyppi:"
IDS_STATIC_VGA          = "VGA-kortti:"
IDS_TITLE               = "VGA Flash-ROM -apuohjelma"
IDS_STATIC_INFORMATION  = "Informaatio"
IDS_STATIC_BACKUP       = "Varmistus"
IDS_STATIC_STRING_BACKUP = "Flash-ROM -datan varmistus"
IDS_BUTTON_BACKUP       = "Varmistus"
IDS_STATIC_UPDATE       = "Päivitä"
IDS_RADIO_RESERVE       = "Varaa Boot Data"
IDS_STATIC_STRING_UPDATE = "Päivitä flash-ROM -data"
IDS_BUTTON_FLASH        = "Päivitä"
IDS_RADIO_ERASE         = "Poista Boot Data"
IDS_RADIO_LOW           = "    0 -   64K"
IDS_RADIO_HIGH          = "64K - 128K"
IDS_VGA_ERROR           = "Virhe! VGA-kortti ei löydy"
IDS_FLASH_ERROR         = "Virhe! Flash ROM ei löydy"
IDS_VGA_FLASH_OK        = "Laitteiston havaitsemisen onnistuminen!"
IDS_BUTTON_INFO         = "Lisätietoa..."
IDS_STRING_SAVETITLE    = "Kiinnitä varmistustiedoston nimi"
IDS_STRING_UPDATETITLE  = "Kiinnitä päivityslähde"
IDS_STRING_SAVEFAIL     = "Tiedoston tallennusvirhe!"
IDS_STRING_SAVESUCCESS  = "Tallennus tiedostoon onnistunut!"
IDS_STRING_UPDATESUCCESS = "Päivitys onnistunut!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_ERASE = "Epäonnistunut datan poisto!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_FLASH = "Epäonnistunut datan päivitys!"
IDS_STRING_UPDATEFAIL_CHECK = "Epäonnistunut datan tarkistus!"
IDS_STATIC_PROGRESS     = "Eteneminen:"
IDS_STATIC_STATE        = "Tila:"
IDS_STRING_REBOOT       = "Käynnistä tietokone uudestaan päivityksen voimaan saattamiseksi!"
IDS_STRING_FLASHCONFIRM = VGA-kortin päivitys väärällä BIOS:illa voi aiheuttaa kortin vääriä toimintoja tai jopa teknisen vian. Suositamme painokkaasti, että tarkistatte valmistajalta ennen tämän toimenpiteen käynnistystä. ""Haluatko yhä päivittää VGA-kortin BIOS:in käyttämällä valitsemaasi ROM-tiedostoa?"" "
IDS_STATIC_DRAM         = "Video Memory:"
IDS_STATIC_VER          = "BIOS Version:"
IDS_DRAM_ERROR          = "Error! Video memory detection fails"
IDS_VER_ERROR           = "Error! BIOS version detection fails"
IDS_INVALIDATEVBIOS     = "Erroneous File. Please select a valid file."
IDS_FLASH_CARD          = "VGA Card:"
IDS_FLASH_FILE          = "Selected File:"
IDS_FLASH_DRAM          = "Video Memory Provider ="
IDS_FLASH_ROM           = "BIOS Version Number ="
IDS_FLASH_VERCOMPARE    = "Version Comparison:"
IDS_NONSUPTFLASH        = "Flash ROM update is not supported. Please contact with retailers for advanced information."


;[XGITray]
[XGITRAY]
IDR_MAINFRAME          = "XGI Utility Tray"
IDI_XGIICON            = "XGI Utility Tray"
ID_TRAY_SYSTEMPRO      = "Järjestelmän ominaisuudet (S)"
ID_TRAY_DISPLAYPRO     = "Näytön ominaisuudet (D)"
ID_TRAY_HELP           = "Ohje (H)"
ID_TRAY_SUSPEND        = "Lopeta Työkalut (E)"
ID_TRAY_OPEN           = "Avaa XGI työkaluikkuna"
ID_TRAY_ABOUT          = "Tietoja (B) ..."
ID_TRAY_APPLICATION    = "Sovellus (A)"
ID_TRAYAPP_PLAYER      = "Media Player (M)"
ID_TRAYAPP_CENTERSCREEN = "TV näytön aseman säätö (P)"
ID_TRAYAPP_UNINSTALLATION = "Näytön ajurin asennuksen poisto(U)"
ID_TRAYAPP_DVDON       = "Ota Direct DVD käyttöön(E)"
ID_TRAYAPP_DVDOFF      = "Direct DVD(D) pois päältä"
ID_TRAYAPP_OSDON       = "OSD(O)päälle"
ID_TRAYAPP_OSDOFF      = "OSD(S)pois päältä"
ID_TRAYAPP_TVZOOMINOUT = "TV Zoom pienennä/suurenna (T)"
ID_TRAYAPP_HOTKEY      = "Pikanäppäimet(H)"
ID_TRAYPAGE_DISPLAY    = "Ajuritilan asetus(I)"
ID_TRAYPAGE_GAMMA      = "Työpöydän gamma-korjaus(G)"
ID_TRAYPAGE_VIDEO      = "Videoasetukset(V)"
ID_TRAYPAGE_TVOUT      = "TV-lähtö (T)"
ID_TRAYPAGE_3D         = "3D-asetukset (3)"
ID_TRAYPAGE_INFORMATION = "Tuote- ja tiedostotiedot(F)"
ID_TRAYPAGE_SETTINGMANAGER = "Asetushallinta(M)"
ID_TRAYAPP_AGPINFO     = "AGP Informaatio(P)"
ID_TRAYAPP_SCREENMAP   = "Navigaattori(N)"
ID_TRAYPAGE_XROTATE    = "Rotech(R)"
ID_TRAYAPP_POWERMGR    = "PowerManager(W)"
ID_TRAYAPP_DESKMGR     = "DesktopPlus(K)"
;[XGIRegister]
[XGIRegister]
IDS_REGISTER_TITLE      = "Liity XGI-jäseneksi nyt!"
IDS_BUTTON_Sign_Now     = "Liity nyt"
IDS_BUTTON_Sign_Never   = "Don't remind me"
IDS_BUTTON_Sign_Later   = "Liity myöhemmin"
IDS_SIGN_NOTATION_TEXT  = "Liittyminen XGI-jäseneksi on nopeaa, helppoa ja täysin ilmaista! Pääset nauttimaan seuraavista toiminnoista:"
IDS_SIGN_NOTATION1      = "%d%. XGI e-uutiskirje: tiedottaa uusimmat uutiset."
IDS_SIGN_NOTATION2      = "%d%. Promootiot: promootioita ja lahjoja vain jäsenille."
IDS_SIGN_NOTATION3      = "%d%. Ansioluettelo: muokkaa verkossa oma XGI-ansioluettelosi."
IDS_SIGN_NOTATION4      = "%d%. Oma profiili: päivitä yhteystietosi."
IDS_SIGNGROUP_TITLE     = "Uusi XGI-käyttäjä"
IDS_Sign_Remind         = "Voit vielä suorittaa tämän "%s" liittyäksesi XGI-jäseneksi kohdassa Käynnistysvalikko\\Ohjelmat\\%s"
Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: ftp, load: 3.64