data.cab/F3088_AS.ini Driver File Contents (R92907.EXE)

Driver Package File Name: R92907.EXE
File Size: 15.0 MB

;
; Copyright (C) 2004-2005 TOSHIBA Corporation
;
; Auto Setup Initialization File
;
;
; JAN.17.2005 Updated for DELL/2KXP

;----------------------------------------------------------------
[SETUP]
SETUPTEXT = "Setup - Dell Bluetooth Stack"
;AUTOON = ".\AutoOn.exe"
;AUTOANS = ".\AutoAns.exe"
AUTOSTART = 1
;SILENT = 1
NOINST = 1
REBOOT = 0
;SDHOST = 1
;MODEMINST = 1
HIDINST = 1
;UNINSTALLER = 1
;PROGRESSBAR = 0
;ClearRfbusLoad = 1;
CreateShortcut = 1

;----------------------------------------------------------------
[INSTALL]
;1 = "TbpSetup.exe"

;----------------------------------------------------------------
[LANGTABLE]
;// Japanese Japanese JPN  
0x0411 = "JPN"

;// Danish Danish DAN  
0x0406 = "DAN"

;// Dutch Dutch (Standard) NLD 
0x0413 = "NLD"
;// Dutch Belgian (Flemish) NLB 
0x0813 = "NLD"

;// English American ENU  
;0x0409 = "ENU"
;// English British ENG  
;0x0809 = "ENG"
;// English Australian ENA  
;0x0c09 = "ENU" 
;// English Canadian ENC  
;0x1009 = "ENU"
;// English New Zealand ENZ  
;0x1409 = "ENU"
;// English Ireland ENI  
;0x1809 = "ENU"

;// Finnish Finnish FIN  
;0x040B = "ENU"

;// French French (Standard) FRA  
0x040C = "FRA"
;// French Belgian FRB  
0x080C = "FRA"
;// French Canadian FRC  
0x0C0C = "FRA"
;// French Swiss FRS  
0x100C = "FRA"

;// German German (Standard) DEU  
0x0407 = "DEU"
;// German Swiss DES  
0x0807 = "DEU"
;// German Austrian DEA  
0x0C07 = "DEU"

;// Icelandic Icelandic ISL  
0x040F = "ITA"
;// Italian Italian (Standard) ITA  
0x0410 = "ITA"
;// Italian Swiss ITS  
0x0810 = "ITA"

;// Norwegian Norwegian (Bokmal) NOR  
0x0414 = "NOR"
;// Norwegian Norwegian (Nynorsk) NON  
0x0814 = "NOR"

;// Portuguese Portuguese (Brazilian) PTB  
0x0416 = "PTB"
;// Portuguese Portuguese (Standard) PTG  
0x0816 = "PTB"

;// Swedish Swedish SVE  
0x041D = "SVE"
		
;// Spanish Spanish (Standard/Traditional) ESP  
0x040A = "ESP"
;// Spanish Mexican ESM  
0x080A = "ESP"
;// Spanish Spanish (Modern) ESN  
0x0C0A = "ESP"

;// Korean  
0x0412 = "KOR"

;// chainese, Traditional (Taiwan)  
0x0404 = "CHT"

;// chainese, Simplified  
0x0804 = "CHS"

;// Russian  
0x0419 = "RUS"

;// Finnish  
0x040B = "FIN"

;// Polish
0x0415 = "PLK"

;----------------------------------------------------------------
[JPN]
;Japanese(Default)
FOLDER = "JP"
;See AutoSetup_JPN.ini
;EULA_FILENAME = "EULA\EULA_JP.txt"

[ENU]
;English(Default)
FOLDER = "US"
;MSG_SWOFF="Could not turn Bluetooth power on. Please turn on the Wireless Communication Switch located on the one side of the main unit."
;MSG_UPDATE="Software(Bluetooth Stack for Windows by Toshiba %s) already exists. Do you want to continue installation? Select OK button to uninstall current version automatically before installation."
;MSG_REBOOT="You must restart your system for the configuration changes made to Bluetooth Stack for Windows by Toshiba to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
;MSG_ENABLEBT="Would you like to enable Bluetooth software now?"
;MSG_ABORT="Setup is still running. Do you want to abort Setup Now?"
;MSG_PLUGIN="Please plug in the Bluetooth device and click OK button."
;MSG_SDHOST="You need to update SD Host driver. Select OK button to start Device Manager."
;MSG_TURNON="Please press Fn + F2 to turn on Bluetooth."
;EULA_FILENAME = "EULA\EULA_US.txt"
;EULA_AGREE="I accept"
;EULA_DISAGREE="I don't accept"
;BUTTON_OK="OK"
;BUTTON_CANCEL="Cancel"
;MSG_DRIVERINSTALL="The installation will take up to 15 minutes. Do you want to continue?"

;[ENG]
;English(British)
;FOLDER = "UK"
;MSG_SWOFF="Could not turn Bluetooth power on. Please turn on the Wireless Communication Switch located on the one side of the main unit."
;MSG_UPDATE="Software(Bluetooth Stack for Windows by Toshiba %s) already exists. Do you want to continue installation? Select OK button to uninstall current version automatically before installation."
;MSG_REBOOT="You must restart your system for the configuration changes made to Bluetooth Stack for Windows by Toshiba to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
;MSG_ENABLEBT="Would you like to enable Bluetooth software now?"
;MSG_ABORT="Setup is still running. Do you want to abort Setup Now?"
;MSG_PLUGIN="Please plug in the Bluetooth device and click OK button."
;MSG_SDHOST="You need to update SD Host driver. Select OK button to start Device Manager."
;MSG_TURNON=""Please press Fn + F2 to turn on Bluetooth."
;EULA_FILENAME = "EULA\EULA_US.txt"
;EULA_AGREE="I accept"
;EULA_DISAGREE="I don't accept"
;BUTTON_OK="OK"
;BUTTON_CANCEL="Cancel"
;MSG_DRIVERINSTALL="The installation will take up to 15 minutes. Do you want to continue?"

[FRA]
;French
FOLDER = "FR"
MSG_SWOFF="Impossible d'activer la fonction Bluetooth. Actionnez le bouton d'activation/désactivation de la communication sans fil situé sur l'un des côtés de l'unité principale."
MSG_UPDATE="Le programme (Bluetooth Stack for Windows par Toshiba %s) existe déjà. Voulez-vous continuer l'installation ? Cliquez sur OK pour désinstaller automaticamenet l'ancienne version et installer la nouvelle."
MSG_REBOOT="Vous devez redémarrer votre ordinateur pour valider les nouveaux paramètres de configuration dans Bluetooth Stack Toshiba pour Windows. Cliquez sur Oui pour procéder dès maintenant au redémarrage ou sur Non pour le faire ultérieurement."
MSG_ENABLEBT="Souhaitez-vous activer le logiciel Bluetooth maintenant ?"
MSG_ABORT="L programme d'installation est en cours d'exécution. Voulez-vous abandonner l'installation maintenant ?"
MSG_PLUGIN="Veuillez brancher le périphérique Bluetooth et cliquer sur le bouton OK."
MSG_SDHOST="La mise à jour du pilote hôte SD est nécessaire. Cliquez sur le bouton OK pour démarrer le Gestionnaire de périphériques."
MSG_TURNON="Appuyez sur Fonction + F2 pour activer le logiciel Bluetooth."
EULA_AGREE=”J’accepte”	   
EULA_DISAGREE=”Je n’accepte pas”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Annuler”	   
IDS_ACOUNT=”Vous n’avez pas les droits nécessaires pour exécuter ce programme. Ouvrez une session en qualité d’administrateur et redémarrez ce programme.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="L'installation prend 15 minutes. Souhaitez-vous continuer?"

[DEU]
;German
FOLDER = "GR"
MSG_SWOFF="Stromversorgung für Bluetooth konnte nicht eingeschaltet werden. Bitte Schalter für kabellose Kommunikation an der Seite der Haupteinheit einschalten."
MSG_UPDATE="Die Software (Bluetooth Stack für Windows von Toshiba %s) ist bereits vorhanden. Möchten Sie die Installation fortsetzen? Klicken Sie auf OK, um vor der Installation die aktuelle Version automatisch zu deinstallieren."
MSG_REBOOT="Damit die Änderungen an der Konfiguration von Bluetooth Stack for Windows von Toshiba übernommen werden, müssen Sie das System neu starten. Klicken Sie auf "Ja", um sofort neu zu starten, oder auf "Nein", um den Neustart später auszuführen."
MSG_ENABLEBT="Möchten Sie die Bluetooth-Software jetzt aktivieren?"
MSG_ABORT="Setup wird noch ausgeführt. Möchten Sie den Vorgang abbrechen?"
MSG_PLUGIN="Schließen Sie das Bluetooth-Gerät an und klicken Sie auf "OK"."
MSG_SDHOST="Sie müssen den SD-Host-Treiber aktualisieren. Klicken Sie auf "OK", um den Geräte-Manager zu starten."
MSG_TURNON="Drücken Sie Fn + F2, um Bluetooth zu starten."
EULA_AGREE=”Annehmen”	   
EULA_DISAGREE=”Ablehnen”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Abbrechen”	   
IDS_ACOUNT=”Sie verfügen nicht über die Berechtigung zum Ausführen dieses Programms. Melden Sie sich als Administrator an und starten Sie das Programm erneut.“	 
MSG_DRIVERINSTALL="Die Installation dauert etwa 15 Minuten. Möchten Sie fortfahren?"

[ITA]
;Italian
FOLDER = "IT"
MSG_SWOFF="Impossibile attivare Bluetooth. Azionare l'interruttore per comunicazione senza fili situato su un lato dell'unità principale."
MSG_UPDATE="Il software (Bluetooth Stack for Windows by Toshiba %s) esiste già. Continuare con l'installazione? Selezionare il pulsante OK per disinstallare automaticamente la versione corrente prima di eseguire la nuova installazione."
MSG_REBOOT="Affinché le modifiche alla configurazione di Stack Bluetooth per Windows di Toshiba abbiano effetto, è necessario riavviare il sistema. Fare clic su Sì per riavviare adesso, oppure su No per riavviare in seguito."
MSG_ENABLEBT="Attivare il software Bluetooth adesso?"
MSG_ABORT="L'installazione è ancora in corso. Interrompere l'installazione?"
MSG_PLUGIN="Collegare il dispositivo Bluetooth e fare clic su OK."
MSG_SDHOST="È necessario aggiornare il driver Host SD. Fare clic su OK per avviare Gestione periferiche."
MSG_TURNON="Premere Fn + F2 per avviare Bluetooth."
EULA_AGREE=”Accetto”	   
EULA_DISAGREE=”Non accetto”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Annulla”	   
IDS_ACOUNT=”Non si dispone dei diritti per eseguire questo programma. Accedere come amministratore e riavviare il programma.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="L'installazione durerà circa 15 minuti. Continuare?"

[DAN]
;Danish
FOLDER = "DA"
MSG_SWOFF="Bluetooth kunne ikke tændes. Tænd for strømmen på kontakten til trådløs kommunikation, der sidder på siden af hovedenheden."
MSG_UPDATE="Softwaren (Bluetooth-stak til Windows fra Toshiba %s) findes allerede. Vil du fortsætte med installationen alligevel? Klik på OK hvis du vil afinstallere den nuværende version, inden installationen begynder."
MSG_REBOOT="Computeren skal genstartes, for at ændringerne af konfigurationen af Bluetooth-stak til Windows fra Toshiba kan træde i kraft. Klik på Ja, hvis du vil genstarte nu og på Nej, hvis du vil genstarte computeren på et senere tidspunkt."
MSG_ENABLEBT="Vil du aktivere Bluetooth-softwaren nu?"
MSG_ABORT="Konfigurationsprogrammet kører stadig. Vil du afbryde det?"
MSG_PLUGIN="Tilslut Bluetooth-enheden, og klik på OK."
MSG_SDHOST="SD-værtscontrolleren skal opdateres. Klik på OK, så startes Enhedshåndtering...."
MSG_TURNON="Bluetooth tændes ved at trykke på Fn + F2."
EULA_AGREE=”Jeg accepterer”	   
EULA_DISAGREE=”Jeg accepterer ikke”	   
BUTTON_OK=”Ok”	   
BUTTON_CANCEL=”Annuller”	   
IDS_ACOUNT=”Du har ikke rettigheder til at køre dette program. Log ind som administrator, og genstart dette program.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="Installationen vil tage op til et kvarter. Vil du fortsætte?"

[NOR]
;Norwegian
FOLDER = "NO"
MSG_SWOFF="Kunne ikke aktivere Bluetooth. Skru på bryteren for trådløs kommunikasjon på siden av hovedenheten."
MSG_UPDATE="Programvaren (Bluetooth Stack for Windows fra Toshiba %s) er allerede installert. Vil du fortsette med installeringen? Klikk OK for å avinstallere den gjeldende versjonen før du fortsetter med installeringen."
MSG_REBOOT="Du må starte systemet på nytt for at endringene av Bluetooth Stack for Windows fra Toshiba skal tre i kraft. Velg Ja hvis du vil starte på nytt nå, eller Nei hvis du vil starte på nytt senere."
MSG_ENABLEBT="Vil du aktivere Bluetooth-programvaren nå?"
MSG_ABORT="Installasjonsprogrammet kjører fremdeles. Vil du avbryte installasjonen nå?"
MSG_PLUGIN="Plugg inn Bluetooth-enheten, og klikk OK."
MSG_SDHOST="Du må oppdatere SD-vertsdriveren. Velg OK for å starte Enhetsbehandling."
MSG_TURNON="Trykk på Windows-tasten + F2 for å aktivere Bluetooth."
EULA_AGREE=”Godtatt”	   
EULA_DISAGREE=”Ikke godtatt”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Avbryt”	   
IDS_ACOUNT=”Du har ikke tilgangsrettigheter til å kjøre dette programmet. Logg inn som administrator, og start programmet på nytt.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="Installasjonen vil ta opptil 15 minutter. Vil du fortsette?"

[PTB]
;Portuguese (Brazilian)
FOLDER = "PTB"
MSG_SWOFF="Não foi possível ligar Bluetooth. Ligue a Chave de Comunicação sem Fio localizada no lado da unidade principal."
MSG_UPDATE="O software (Bluetooth Stack para Windows da Toshiba %s) já existe. Deseja continuar com a instalação?  Selecione o botão OK para automaticamente desinstalar a versão atual antes da instalação."
MSG_REBOOT="É necessário reiniciar o sistema para que as alterações da configuração do Bluetooth Stack para Windows da Toshiba tenham efeito. Clique em Sim, para reiniciar agora, ou em Não, se pretender reiniciar mais tarde."
MSG_ENABLEBT="Gostaria de ativar o software Bluetooth agora?"
MSG_ABORT="O programa de instalação ainda está sendo executado. Deseja anular a instalação agora?"
MSG_PLUGIN="Ligue o dispositivo Bluetooth e clique no botão OK."
MSG_SDHOST="É necessário atualizar o driver SD Host. Clique no botão OK para iniciar o Gerenciador de Dispositivos."
MSG_TURNON="Pressione Fn + F2 para ligar Bluetooth."
EULA_AGREE=”Aceito”	   
EULA_DISAGREE=”Não aceito”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Cancelar”	   
IDS_ACOUNT=”Você não direitos para executar este programa. Faça logon como administrador e reinicie o programa.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="A instalação pode levar até 15 minutos. Deseja continuar?"

[SVE]
;Swedish
FOLDER = "SW"
MSG_SWOFF="Det går inte att starta Bluetooth-anslutningen. Ställ om reglaget för trådlös kommunikation på sidan av huvudenheten."
MSG_UPDATE="Programvaran (Bluetooth-stack för Windows %s av Toshiba) finns redan. Vill du fortsätta med installationen? Klicka på OK om du vill att den nuvarande versionen ska avinstalleras automatiskt innan installationen påbörjas."
MSG_REBOOT="Systemet måste startas om för att ändringarna i konfigurationen för Bluetooth-stack för Windows av TOSHIBA ska träda i kraft. Klicka på Ja för att starta om (eller Nej om du vill starta om systemet senare)."
MSG_ENABLEBT="Vill du aktivera Bluetooth-programmet?"
MSG_ABORT="Installationen pågår fortfarande. Vill du avbryta den?"
MSG_PLUGIN="Anslut Bluetooth-enheten och klicka på OK."
MSG_SDHOST="Drivrutinen till SD-kortet behöver uppgraderas. Klicka på OK för att starta Enhetshanteraren."
MSG_TURNON="Tryck på Fn + F2 för att starta Bluetooth."
EULA_AGREE=”Ja, jag godtar villkoren”	   
EULA_DISAGREE=”Nej, jag godtar inte villkoren“	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Avbryt”	   
IDS_ACOUNT=”Du har inte behorighet att kora detta program. Logga in som administrator och starta om programmet.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="Installationen räcker upp till 15 minuter. Vill du fortsätta?"

[ESP]
;Spanish
FOLDER = "SP"
MSG_SWOFF="Imposible activar Bluetooth. Coloque en posición de encendido el interruptor de comunicación inalámbrica, situado en el lateral de la unidad principal."
MSG_UPDATE="El software(Pila Bluetooth para Windows de Toshiba %s) ya existe. ¿Desea continuar con la instalación? Seleccione el botón Aceptar para desinstalar la versión actual automáticamente antes de la instalación."
MSG_REBOOT="Debe reiniciar el sistema para que entren en vigor los cambios realizados en la configuración de la Pila Bluetooth para Windows de Toshiba. Haga clic en Sí para reiniciar ahora o No para hacerlo más tarde."
MSG_ENABLEBT="¿Desea activar ahora el software Bluetooth?"
MSG_ABORT="La configuración está todavía en curso. ¿Desea anular la configuración ahora?"
MSG_PLUGIN="Conecte el dispositivo Bluetooth y haga clic en el botón Aceptar."
MSG_SDHOST="Debe actualizar el controlador host SD. Seleccione el botón Aceptar para iniciar el Administrador de dispositivos."
MSG_TURNON="Pulse Fn + F2 para activar Bluetooth."
EULA_AGREE=”Acepto”	   
EULA_DISAGREE=”No acepto”	   
BUTTON_OK=”Aceptar”	   
BUTTON_CANCEL=”Cancelar”	   
IDS_ACOUNT=”No tiene derechos para ejecutar este programa. Inicie sesión como administrador y reinicie este programa.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="La instalación puede durar hasta 15 minutos. ¿Desea continuar?"

[NLD]
;Dutch
FOLDER = "DU"
MSG_SWOFF="Kan stroom voor Bluetooth niet aanzetten. Zet de draadloze-communicatieschakelaar om aan de zijkant van het apparaat."
MSG_UPDATE="De software (Bluetooth Stack voor Windows van Toshiba %s) bestaat al. Wilt u de installatie vervolgen? Klik op OK als u de huidige versie automatisch wilt verwijderen voor de installatie wordt vervolgd."
MSG_REBOOT="U moet uw systeem opnieuw starten om de wijzigingen in de configuratie van de Bluetooth Stack voor Windows van Toshiba te implementeren. Klik op 'Ja' om nu opnieuw te starten, of op 'Nee' als u dit later wilt doen."
MSG_ENABLEBT="Wilt u de Bluetooth-software nu activeren?"
MSG_ABORT="Set-up is nog actief. Wilt u de set-up nu afbreken?"
MSG_PLUGIN="Sluit het Bluetooth-apparaat aan en klik op de knop OK."
MSG_SDHOST="U dient het SD Host-stuurprogramma te updaten. Selecteer de knop OK om Apparaatbeheer te starten."
MSG_TURNON="Druk op Fn + F2 om Bluetooth in te schakelen."
EULA_AGREE=”Ik ga akkoord”	   
EULA_DISAGREE=”Ik ga niet akkoord”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Annuleren”	   
IDS_ACOUNT=”U heeft geen rechten om dit programma uit te voeren. Meld u aan als beheerder en start dit programma opnieuw.“	 
MSG_DRIVERINSTALL="De installatie duurt ongeveer 15 minuten. Wilt u doorgaan?"

[KOR]
;Korean
FOLDER = "KO"
; See AutoSetup_KOR.ini

[CHT]
;Chainese, Traditional
FOLDER = "CHT"
; See AutoSetup_CHT.ini

[CHS]
;Chainese, Simplified
FOLDER = "CHS"
; See AutoSetup_CHS.ini

[RUS]
;Russian
FOLDER = "RU"
;see autosetup_RUS.ini

[FIN]
;Finnish
FOLDER = "FI"
MSG_SWOFF="Virran kytkeminen Bluetoothiin ei onnistunut. Käännä pääyksikön kyljessä oleva langattoman viestinnän kytkin päälle."
MSG_UPDATE="Ohjelmisto (Toshiban Bluetooth Stack Windowsille %s) on jo olemassa. Haluatko jatkaa asennusta? Napsauta OK-painiketta poistaaksesi nykyisen version automaattisesti ennen asennusta."
MSG_REBOOT="Tietokone pitää käynnistää uudelleen, jotta Toshiban Bluetooth Stack Windowsille -ohjelman asetuksiin tehdyt muutokset astuvat voimaan. Napsauta Kyllä-painiketta, jos haluat käynnistää tietokoneen uudelleen nyt, Ei-painiketta, jos haluat käynnistää sen uudelleen myöhemmin."
MSG_ENABLEBT="Haluatko ottaa Bluetooth-ohjelmiston käyttöön nyt?"
MSG_ABORT="Asennusohjelma on yhä käynnissä. Haluatko keskeyttää asennusohjelman?"
MSG_PLUGIN="Liitä Bluetooth-laite ja napsauta OK-painiketta."
MSG_SDHOST="SD-isäntäohjain pitää päivittää. Napsauta OK-painiketta käynnistääksesi Laitehallinnan."
MSG_TURNON="Paina Fn + F2 käynnistääksesi Bluetoothin."
EULA_AGREE=”Hyväksyn”	   
EULA_DISAGREE=”En hyväksy”	   
BUTTON_OK=”OK”	   
BUTTON_CANCEL=”Peruuta”	   
IDS_ACOUNT=”Käyttöoikeutesi eivät salli ohjelman suorittamista. Kirjaudu sisään järjestelmänvalvojana ja käynnistä ohjelma uudestaan.”	 
MSG_DRIVERINSTALL="Asennus kestää noin 15 minuuttia. Haluatko jatkaa?"

[PLK]
;Polish
FOLDER = "PLK"
MSG_SWOFF="Nie mo¿na w³¹czyæ zasilania urz¹dzenia Bluetooth. W³¹cz prze³¹cznik komunikacji bezprzewodowej, znajduj¹cy siê z boku jednostki g³ównej.";MSG_UPDATE="Oprogramowanie(Bluetooth Stack for Windows by Toshiba %s) jest ju¿ zainstalowane. Czy chcesz kontynuowaæ instalacjê? W celu automatycznego odinstalowania obecnej wersji przed rozpoczêciem instalacji programu wybierz przycisk OK."
MSG_REBOOT="Konieczne jest ponowne uruchomienie systemu, aby zastosowaæ zmiany wprowadzone do oprogramowania Bluetooth Stack for Windows by Toshiba. Kliknij przycisk Tak, aby ponownie uruchomiæ system teraz, lub Nie, je¿eli chcesz wykonaæ tê czynnoœæ w póŸniejszym czasie."
MSG_ENABLEBT="Czy chcesz teraz w³¹czyæ oprogramowanie Bluetooth?"
MSG_ABORT="Trwa instalacja. Czy chcesz przerwaæ instalacjê?"
MSG_PLUGIN="Pod³¹cz urz¹dzenie Bluetooth i kliknij przycisk OK."
MSG_SDHOST="Nale¿y zaktualizowaæ sterownik SD Host. Naciœnij przycisk OK, aby uruchomiæ Mened¿er urz¹dzeñ."
MSG_TURNON="Naciœnij klawisze Fn + F2, aby w³¹czyæ urz¹dzenie Bluetooth."
;EULA_AGREE=""	   
;EULA_DISAGREE=""	   
;BUTTON_OK=""	   
;BUTTON_CANCEL=""	   
;IDS_ACOUNT=""
MSG_DRIVERINSTALL="Instalacja potrwa do 15 minut. Czy chcesz kontynuowaæ?"
server: web3, load: 0.39