eula.txt Driver File Contents (comset.exe)

AUERSWALD GMBH & CO., KG
CONTRATTO DI LICENZA PER IL SOFTWARE AUERSWALD(r)
AVVERTENZA: LEGGERE CON ATTENZIONE IL PRESENTE CONTRATTO. L'UTILIZZO IN TUTTO O IN PARTE DEL SOFTWARE COMPORTA L'ACCETTAZIONE DEI TERMINI E DELLE CONDIZIONI DEL PRESENTE CONTRATTO, INCLUSE IN PARTICOLARE LE LIMITAZIONI RELATIVE A: UTILIZZO, ARTICOLO 2; TRASFERIBILITÀ, ARTICOLO 4; GARANZIA, ARTICOLO 6; RESPONSABILITÀ, ARTICOLO 7. L'UTENTE CONCORDA CHE IL PRESENTE CONTRATTO È VALIDO ALLA PARI DI QUALSIASI ALTRO CONTRATTO CHE SIA STATO NEGOZIATO E SOTTOSCRITTO. IL PRESENTE CONTRATTO E' APPLICABILE NEI CONFRONTI DELL'UTENTE E DI QUALSIASI SOGGETTO GIURIDICO CHE ABBIA ACQUISTATO IL SOFTWARE E NEL CUI INTERESSE LO STESSO VENGA UTILIZZATO. QUALORA L'UTENTE NON ACCETTI I TERMINI DEL CONTRATTO, NON DOVRÀ UTILIZZARE QUESTO SOFTWARE. QUALORA L'UTENTE ABBIA ACQUISTATO IL SOFTWARE SU SUPPORTO TANGIBILE (AD ESEMPIO SU CD) SENZA L'OPPORTUNITÀ DI LEGGERE IL PRESENTE CONTRATTO PRIMA DELL'ACQUISTO E NON ACCETTI I TERMINI DEL CONTRATTO, POTRÀ OTTENERE IL RIMBORSO DEL PREZZO ORIGINARIAMENTE PAGATO A CONDIZIONE CHE: (A) NON UTILIZZI IL SOFTWARE E (B) LO RESTITUISCA ENTRO TRENTA (30) GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO AL RIVENDITORE DAL QUALE L'HA ACQUISTATO FORNENDO PROVA DELL'AVVENUTO PAGAMENTO.
Auerswald e i suoi fornitori detengono tutti i diritti di proprietà intellettuale sul Software. Auerswald autorizza l'utente ad Utilizzare il Software esclusivamente in base ai termini del presente Contratto. Il Software può includere materiali forniti da terzi, il cui utilizzo può essere soggetto a termini e condizioni diversi, solitamente riportati in un contratto di licenza a parte o in un file "Leggimi" che accompagna tali materiali.
1. Definizioni.
Con "Software" si intende (a) il contenuto dei file, del disco o dischi, del o dei CD-ROM e di altri supporti forniti con il presente Contratto, ivi inclusi, a titolo esemplificativo, (i) software o informazioni relative a prodotti di Auerswald o di terzi; (ii) materiali scritti o file esplicativi relativi ("Documentazione") e (iii) caratteri ("font"); (b) eventuali miglioramenti, versioni modificate, aggiornamenti, aggiunte e copie del Software concesse in licenza all'utente da Auerswald (collettivamente, "Aggiornamenti"). Con "Utilizzare" o "Utilizzo" si intende accedere, installare, scaricare, copiare o avvalersi in qualunque altro modo dell'uso della funzionalità del Software in conformità con la Documentazione. Con "Numero Consentito" si intende uno (1), salvo diversamente indicato in una licenza valida (ad esempio una licenza Volume) rilasciata da Auerswald. Con "Computer" si intende un dispositivo elettronico che accetta informazioni in forma digitale o simile, e le elabora per ottenere uno specifico risultato basato su una sequenza di istruzioni. Con "Auerswald" si intende Auerswald GmbH & Co., KG, Vor den Grashöfen 1, D-38162 Cremlingen, Germania.
2. Licenza Software.
A condizione che l'utente rispetti i termini del presente Contratto di licenza per il Software ("Contratto"), Auerswald concede all'utente una licenza non esclusiva per l'Utilizzo del Software per gli scopi descritti nella Documentazione.
2.1 Condizioni generali di Utilizzo.
L'utente potrà installare e Utilizzare una copia del Software sul proprio computer compatibile, fino al Numero Consentito di computer.
2.2 Copia di backup.
L'utente ha diritto ad eseguire una copia di backup del Software, a condizione che la stessa non venga installata né Utilizzata su alcun computer. L'utente non può trasferire il diritto di Utilizzare copie di backup, tranne nel caso in cui trasferisca tutti i diritti relativi al Software come previsto dall'Art. 4.
3. Proprietà intellettuale e protezione del copyright.
Il Software e tutte le copie che Auerswald abbia autorizzato ad effettuare costituiscono proprietà intellettuale di Auerswald GmbH & Co., KG e dei suoi fornitori. La struttura, l'organizzazione e il codice del Software costituiscono importanti segreti commerciali e informazioni confidenziali di proprietà di Auerswald GmbH & Co., KG e dei suoi fornitori. Il Software è protetto dalla legge e di altri paesi e le disposizioni dei trattati internazionali. Fatta eccezione per quanto qui espressamente dichiarato, il presente Contratto non concede all'utente alcun diritto di proprietà intellettuale sul Software e tutti i diritti non espressamente concessi sono riservati da Auerswald e dai suoi fornitori.
4. Restrizioni.
4.1 Avvisi.
 L'utente non può effettuare copie del Software ad eccezione di quanto previsto dall'Art. 2. Ogni copia del Software effettuata dall'utente deve riportare gli stessi avvisi di copyright e le stesse dichiarazioni di proprietà riportati sulla copia originale del Software.
4.2 Divieto di modifica.
L'utente non può modificare, adattare o tradurre il Software. L'utente si impegna inoltre a non decodificare, decompilare, disassemblare o tentare in altro modo di scoprire il codice sorgente del Software fatta eccezione per i casi in cui la legge vigente ne consenta espressamente la decompilazione e i casi in cui ciò sia necessario per consentire al software di operare con un altro programma e Auerswald, previa richiesta dell'utente, abbia reso disponibili tali dati. Auerswald ha il diritto di stabilire condizioni ragionevoli e di richiedere un ragionevole compenso prima di rilasciare tali informazioni. Le informazioni fornite da Auerswald o ottenute dall'utente mediante decompilazione autorizzata potranno essere Utilizzate solamente per gli scopi qui descritti e non potranno essere rivelate a terzi o Utilizzate per creare software sostanzialmente analogo al concetto del Software. Le richieste di informazioni devono essere indirizzate al Servizio Assistenza Clienti di Auerswald.
4.3 Trasferimento.
L'utente non può concedere in locazione, in leasing, in sublicenza, assegnare o trasferire i suoi diritti sul Software né consentire la copia integrale o parziale del Software su Computer di altri, fatta eccezione per i casi espressamente contemplati nel presente Contratto. L'utente potrà tuttavia trasferire tutti i diritti a Utilizzare il Software ad altra persona fisica o giuridica a condizione che: (a) trasferisca a tale persona fisica o giuridica (i) il presente Contratto, (ii) il Software e tutti i componenti software o hardware inclusi o preinstallati con il Software, ivi incluse tutte le copie, gli Aggiornamenti e le versioni precedenti; (b) l'utente non trattenga copie del Software, ivi incluse copie di backup e copie memorizzate su Computer; e (c) il cessionario accetti le condizioni e i termini del presente Contratto e tutti i termini e le condizioni sulla base dei quali l'utente ha legalmente acquistato la licenza per il Software. In deroga a quanto sopra, l'utente non potrà trasferire copie di versioni del Software destinate all'istruzione, versioni preliminari o copie dimostrative di cui è vietata la vendita.
5. Aggiornamenti.
Qualora il Software sia un Aggiornamento di una versione precedente del Software, per poterlo Utilizzare l'utente dovrà essere in possesso di una valida licenza per la versione precedente. Tutti gli Aggiornamenti sono forniti con un sistema di permuta di licenza. L'utente concorda che Utilizzando un Aggiornamento abbandona volontariamente il diritto ad Utilizzare qualsiasi versione precedente del Software. Come eccezione a tale regola, l'utente potrà continuare a Utilizzare versioni precedenti del Software dopo aver ricevuto l'Aggiornamento solo per agevolare il passaggio all'uso di quest'ultimo a condizione che: (a) l'Aggiornamento e le versioni precedenti siano installati sullo stesso Computer; (b) le versioni precedenti o le copie di queste non siano trasferite a terzi o su un altro Computer, tranne nel caso in cui anche tutte le copie dell'Aggiornamento siano trasferite a terzi o su un altro Computer; (c) l'utente riconosca che tutti gli obblighi di prestare assistenza alle versioni precedenti del Software da parte di Auerswald possono decadere nel momento in cui viene messo a disposizione l'Aggiornamento.
6. ESCLUSIONE DI GARANZIA.
Il Software viene fornito all'utente "COSÌ COM'È" e Auerswald non fornisce alcuna garanzia sul suo uso o sulle sue prestazioni. AUERSWALD E I SUOI FORNITORI NON GARANTISCONO, NÉ POSSONO GARANTIRE, LE PRESTAZIONI O I RISULTATI CHE L'UTENTE PUÒ OTTENERE DALL'UTILIZZO DEL SOFTWARE. FATTA ECCEZIONE PER QUALUNQUE FORMA DI GARANZIA, CONDIZIONE, DICHIARAZIONE O TERMINE INDEROGABILE CHE NON POSSANO ESSERE ESCLUSI O LIMITATI A MOTIVO DELLE LEGGI VIGENTI NELLA GIURISDIZIONE DELL'UTENTE, AUERSWALD E I SUOI FORNITORI NON RICONOSCONO ALCUNA GARANZIA, CONDIZIONE, DICHIARAZIONE O TERMINE (ESPRESSI O IMPLICITI, PREVISTI DA LEGGE, CONSUETUDINE, USI O ALTRO) COMPRESE, IN VIA ESEMPLIFICATIVA, LE GARANZIE DI NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI, DI COMMERCIABILITÀ, DI INTEGRAZIONE, DI QUALITÀ SODDISFACENTE O DI IDONEITÀ AD USO SPECIFICO. Le condizioni contenute nell'Art. 6 e nell'Art. 7 continueranno ad essere valide anche dopo la rescissione del presente Contratto, indipendentemente dalle modalità in cui avviene, senza peraltro comportare o generare il diritto a continuare ad Utilizzare il Software dopo la conclusione del Contratto.
7. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
AUERSWALD E I SUOI FORNITORI NON POTRANNO IN ALCUN CASO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI NEI CONFRONTI DELL'UTENTE O DI TERZI PER DANNI, PRETESE DI TERZI O COSTI DI QUALUNQUE TIPO NÉ PER DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI O MORALI, MANCATO GUADAGNO O PERDITE ECONOMICHE, ANCHE QUALORA UN RAPPRESENTANTE DI AUERSWALD FOSSE A CONOSCENZA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI PERDITE, DANNI, PRETESE O COSTI. LE LIMITAZIONI E LE ESCLUSIONI DI CUI SOPRA SI APPLICANO NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLE LEGGI APPLICABILI NELLA GIURISDIZIONE DELL'UTENTE. LA RESPONSABILITÀ COMPLESSIVA DI AUERSWALD E QUELLA DEI SUOI FORNITORI IN RELAZIONE AL PRESENTE CONTRATTO SIA IN CASO DI DANNI CONTRATTUALI CHE EXTRA-CONTRATTUALI O DI ALTRO TIPO (CON L'ECCEZIONE DI DANNI CAUSATI DA DOLO O COLPA GRAVE) SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA EVENTUALMENTE PAGATA PER IL SOFTWARE. Le disposizioni contenute nel presente Contratto non limitano la responsabilità di Auerswald verso l'utente in caso di morte o di danni alla persona risultanti da negligenza o da dolo (frode), o per danni causati da dolo o colpa grave. Auerswald agisce per conto dei propri fornitori per quanto riguarda la limitazione di responsabilità, l'esclusione e/o la limitazione di obblighi, garanzie e responsabilità come stabilito nel presente Contratto, ma non per altri scopi. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle informazioni specifiche relative alla giurisdizione applicabile alla fine del Contratto, se presenti, oppure rivolgersi al Servizio Assistenza Clienti di Auerswald.
8. Legge applicabile.
Il presente Contratto è regolato dalle leggi in vigore nello Germania. Per quanto concerne le eventuali dispute in relazione al presente Contratto, avranno giurisdizione non esclusiva, i tribunali della Braunschweig, Germania. Al presente Contratto non si applicano le norme sui conflitti di legge che determinano la legge applicabile o la convenzione delle Nazioni Unite sui Contratti di Vendita Internazionale di Beni, la cui applicazione viene qui espressamente esclusa.
9. Disposizioni generali
Qualora una qualsiasi clausola o parte del presente Contratto dovesse risultare nulla o inapplicabile, ciò non pregiudicherà la validità delle altre clausole o parti, che resteranno pienamente valide e applicabili. Il presente Contratto non pregiudica i diritti previsti da leggi a tutela dei consumatori. Il presente Contratto può essere modificato solo per iscritto con documento firmato da un rappresentante autorizzato di Auerswald. Auerswald può concedere in licenza all'utente Aggiornamenti a condizioni diverse o aggiuntive. Il presente documento rappresenta l'accordo finale fra Auerswald e l'utente in relazione al Software e sostituisce ogni e qualsiasi precedente dichiarazione, trattativa, impegno, comunicazione o annuncio riguardanti il Software.
10. Condizioni aggiuntive per le versioni preliminari del prodotto.
Se il prodotto ricevuto con la presente licenza è una versione preliminare commerciale o beta del Software ("Software Preliminare"), si applicano le condizioni elencate di seguito. Qualora i termini stabiliti in questo Articolo siano in conflitto con qualsiasi altro termine o condizione inclusi nel presente Contratto, i primi sono da considerarsi prioritari relativamente al Software Preliminare, ma solo nella misura necessaria alla risoluzione del conflitto. L'utente riconosce che il Software fornito è una versione preliminare che non rappresenta il prodotto finale di Auerswald e che può pertanto presentare malfunzionamenti, errori e altri problemi che possono provocare malfunzionamenti del sistema o di altro tipo e la perdita dei dati. Ne consegue che il Software Preliminare viene fornito all'utente "COSÌ COM'È" e Auerswald esclude qualsiasi garanzia o responsabilità nei confronti dell'utente. NEI CASI IN CUI LA RESPONSABILITÀ RELATIVA AL SOFTWARE PRELIMINARE NON PUÒ ESSERE LEGALMENTE ESCLUSA, MA PUÒ ESSERE LIMITATA, LA RESPONSABILITÀ DI AUERSWALD E DEI SUOI FORNITORI SARÀ LIMITATA ALLA SOMMA COMPLESSIVA DI CINQUANTA EURO (50 EURO). L'utente riconosce che Auerswald non dichiara né garantisce che il Software Preliminare sarà rilasciato o reso disponibile ad alcuno nel futuro, che Auerswald non ha obblighi espliciti o impliciti a rilasciare o introdurre il Software Preliminare e che Auerswald potrebbe non rilasciare un prodotto simile a o compatibile con il Software Preliminare. Ne consegue che l'utente riconosce che qualsiasi ricerca o sviluppo che egli effettua relativamente al Software Preliminare o a qualsiasi prodotto ad esso associato è a suo totale rischio. Nel periodo di validità del presente Contratto, se richiesto da Auerswald, l'utente informerà Auerswald relativamente ai risultati dei test e dell'Utilizzo del Software Preliminare, includendo rapporti su eventuali errori e malfunzionamenti. L'utente accetta che non può concedere in sublicenza, in leasing, in prestito, in locazione, assegnare o trasferire il Software Preliminare. Dopo aver ricevuto una versione non rilasciata successiva del Software Preliminare o una versione fornita da Auerswald di una versione commerciale del Software rilasciata al pubblico, sia che si tratti di un prodotto indipendente o parte di un prodotto più complesso, l'utente accetta di restituire o distruggere tutte le precedenti versioni del Software Preliminare ricevute da Auerswald e di rispettare i termini del contratto di licenza di tali versioni successive del Software Preliminare.
Per qualunque domanda relativa al Contratto o per ogni informazione, utilizzare l'indirizzo ed i contatti forniti con il prodotto per contattare la filiale Auerswald responsabile per la giurisdizione in questione.


------------------------------------------------------------


Sun Microsystems, Inc.
Contratto di licenza del codice binario

per

JAVA(tm) 2 RUNTIME ENVIRONMENT (J2RE), STANDARD EDITION, VERSION 1.4.2_X

LA SUN MICROSYSTEMS, INC. (QUI DI SEGUITO CHIAMATA "SUN") CONCEDE ALL'UTENTE LA LICENZA PER L'USO DEL SOFTWARE DI SEGUITO INDICATO, SOLO PREVIA ACCETTAZIONE DI TUTTE LE CONDIZIONI RIPORTATE NEL PRESENTE CONTRATTO DI LICENZA DEL CODICE BINARIO E NELLE CONDIZIONI AGGIUNTIVE ALLA LICENZA FORNITE (COLLETTIVAMENTE QUI DI SEGUITO CHIAMATE "CONTRATTO"). LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE CONTRATTO. LO SCARICO O L'INSTALLAZIONE DEL SOFTWARE COMPORTANO L'ACCETTAZIONE DELLE CONDIZIONI DEL CONTRATTO. ESPRIMERE L'ACCETTAZIONE SELEZIONANDO IL PULSANTE "ACCETTO" IN FONDO AL CONTRATTO. SE L'UTENTE NON INTENDE ESSERE VINCOLATO DA TUTTE LE CONDIZIONI, SELEZIONARE IL PULSANTE "NON ACCETTO" IN FONDO AL CONTRATTO, E LA PROCEDURA DI SCARICO O DI INSTALLAZIONE VERRÀ INTERROTTA. 

1. DEFINIZIONI. Per "Software" si intendono: il Software identificato sopra in forma binaria, altri materiali leggibili dal computer (compresi, a titolo esemplificativo ma non limitativo, librerie, file sorgente, file di intestazione e file di dati), ogni aggiornamento o correzione di errori forniti dalla Sun ed ogni manuale per l'Utente, le guide alla programmazione e altra documentazione forniti dalla Sun all'Utente ai sensi del presente Contratto. Per "Programmi" si intendono le applet e le applicazioni Java destinate a girare sulla piattaforma Java 2 Platform, Standard Edition (J2SE(tm) platform) su computer e server abilitati Java per scopi generali. 

2. LICENZA D'USO. In conformità alle condizioni e ai termini di cui al presente Contratto, comprese, a titolo esemplificativo ma non limitativo, le Limitazioni relative alla Tecnologia Java, riportate nelle Condizioni Aggiuntive alla Licenza, la Sun concede all'Utente una licenza limitata non esclusiva e non trasferibile, senza corresponsione di oneri di licenza, per la riproduzione e l'utilizzo interno del Software, completo e non modificato, al solo scopo di eseguire i Programmi. Ulteriori licenze per sviluppatori e/o editori sono concesse secondo le disposizioni riportate nelle Condizioni Aggiuntive alla Licenza. 

3. LIMITAZIONI. Il Software è riservato e tutelato dalle norme che regolano il diritto d'autore. La Sun e i suoi concessori di licenza conservano la titolarità del Software e di tutti i diritti di proprietà intellettuale ad esso correlati. Salvo nel caso in cui tale divieto sia contrario alle leggi vigenti, è vietato modificare, decompilare o decodificare (reverse engineering) il Software. L'Utente riconosce che il Software ricevuto in licenza non è progettato o destinato all'uso per la progettazione, la costruzione, il funzionamento o la manutenzione di qualunque tipo di impianto nucleare. La Sun Microsystems, Inc. non si assume alcuna garanzia, esplicita o implicita, di idoneità per tali finalità d'uso. Il presente Contratto non implica la concessione di alcun diritto, proprietà o interesse relativamente a qualunque marchio, marchio di servizio, logo o marca della Sun o dei suoi concessori di licenza. Ulteriori limitazioni riguardanti gli sviluppatori e/o gli editori sono riportate nelle Condizioni Aggiuntive alla Licenza. 

4. LIMITAZIONI DI GARANZIA. La Sun garantisce che il supporto (eventuale) su cui viene fornito il Software, sarà privo di vizi nel materiale e difetti di fabbricazione, in condizioni d'uso normali, per un periodo di novanta (90) giorni a decorrere dalla data di acquisto, indicata sullo scontrino fiscale di acquisto. Salva la garanzia sopraccitata, il Software viene fornito "COSÌ COM'È". Ai sensi della garanzia limitata, l'unica tutela dell'Utente, nonché unica responsabilità della Sun, comporta la sostituzione del supporto del Software oppure il rimborso del prezzo di acquisto del Software, a discrezione della Sun. Tutte le garanzie implicite per il Software hanno una validità limitata a 90 giorni. Alcuni Stati vietano le limitazioni di durata alle garanzie implicite; pertanto, le suddette limitazioni potrebbero non riguardare tutti gli Utenti. La presente garanzia limitata conferisce all'Utente diritti legali ben precisi. L'Utente può godere di altri diritti, variabili da Stato a Stato. 

5. ESCLUSIONE DI GARANZIA. AD ECCEZIONE DI QUANTO RIPORTATO NEL PRESENTE CONTRATTO, È ESCLUSA QUALUNQUE ALTRA CONDIZIONE, DICHIARAZIONE E GARANZIA, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ E DI IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO O DI NON VIOLAZIONE DI DIRITTI ALTRUI, SALVO NEL CASO IN CUI TALI ESCLUSIONI DI GARANZIA SIANO RITENUTE NULLE AI SENSI DELLE LEGGI VIGENTI.

6. LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ. ENTRO I LIMITI PREVISTI DALLA LEGGE, LA SUN O I SUOI CONCESSORI DI LICENZA NON SARANNO IN ALCUN CASO RESPONSABILI PER EVENTUALI PERDITE DI RICAVI, PROFITTI O DATI, NÉ PER DANNI SPECIALI, INDIRETTI, EMERGENTI, INCIDENTALI O PER RISARCIMENTI ESEMPLARI, QUALUNQUE SIA LA CAUSA, INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ CORRELATA O DERIVANTE DALL'USO DEL SOFTWARE O ALL'IMPOSSIBILITÀ AD UTILIZZARLO, ANCHE QUALORA LA SUN SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. Ai sensi del presente Contratto, in nessun caso, inclusi i casi di colpa (compresa la negligenza) o l'adempimento contrattuale, la responsabilità della Sun nei confronti dell'Utente potrà eccedere l'importo pagato dall'Utente per il Software. Le limitazioni sopraccitate vengono applicate anche nel caso in cui la garanzia citata non adempia al suo scopo essenziale. Alcuni Stati vietano l'esclusione dei danni incidentali o consequenziali; pertanto, alcune delle suddette condizioni potrebbero non riguardare alcuni Utenti. 

7. AGGIORNAMENTI DEL SOFTWARE DA PARTE DELLA SUN. L'Utente riconosce che, a sua richiesta o con il suo consenso, funzioni opzionali del Software potrebbero scaricare, installare ed eseguire applet, applicazioni, estensioni software e versioni del Software aggiornate dalla Sun (qui di seguito chiamati "Aggiornamenti Software") che richiedono l'accettazione da parte dell'Utente dei termini e delle condizioni aggiornate per l'installazione. Se ulteriori termini e condizioni non vengono presentati all'Utente al momento dell'installazione, gli Aggiornamenti Software verranno considerati parte del Software e soggetti ai termini e alle condizioni del Contratto.

8. SOFTWARE DI TERZI DIVERSI DALLA SUN. L'Utente riconosce che con il suo utilizzo di funzioni opzionali del Software e/o la richiesta di servizi che comportano l'uso di funzioni opzionali del Software, quest'ultimo potrebbe automaticamente scaricare, installare ed eseguire applicazioni software da fonti di terzi diversi dalla Sun (qui di seguito chiamate "Altro Software"). NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, IN NESSUN CASO LA SUN O I SUOI CONCESSORI DI LICENZA POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI DI MANCATI RICAVI, MANCATI PROFITTI, PERDITA DI DATI, O DI DANNI SPECIALI, INDIRETTI, CONSEQUENZIALI, INCIDENTALI O PUNITIVI, QUALUNQUE SIA LA LORO CAUSA E INDIPENDENTEMENTE DAL FONDAMENTO GIURIDICO DELLA RESPONSABILITÀ, CHE DERIVINO O SORGANO IN RELAZIONE ALL'USO DI ALTRO SOFTWARE, O ALL'IMPOSSIBILITÀ D'USO DI ALTRO SOFTWARE, ANCHE NEL CASO IN CUI LA SUN SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI. Alcuni Stati vietano l'esclusione dei danni incidentali o consequenziali; pertanto, alcune delle suddette condizioni potrebbero non riguardare alcuni Utenti. 

9. RISOLUZIONE. Il presente Contratto rimane in vigore fino alla sua risoluzione. L'Utente può risolvere il Contratto in qualunque momento mediante la distruzione di tutte le copie del Software in suo possesso. L'inosservanza di una qualsiasi condizione o disposizione del presente Contratto comporta la sua risoluzione immediata senza preavviso da parte della Sun. Ciascuna parte potrà risolvere il presente Contratto con effetto immediato qualora il Software costituisca, o possa costituire secondo il giudizio di una delle parti, oggetto di una rivendicazione per violazione di diritti di proprietà intellettuale. All'atto della risoluzione del Contratto, l'Utente è tenuto a distruggere tutte le copie del Software in suo possesso.

10. NORMATIVE SULLE ESPORTAZIONI. Tutto il Software e i dati tecnici forniti ai sensi del presente Contratto sono soggetti alle leggi sulle esportazioni degli Stati Uniti d'America e possono essere soggetti alle leggi sulle esportazioni e importazioni in altri paesi. L'Utente si impegna a rispettare rigorosamente tutte le normative e le leggi in materia; inoltre, si assume la responsabilità di procurarsi eventuali licenze di esportazione, riesportazione o importazione che risultassero necessarie ad la avvenuta consegna del Software.

11. MARCHI E LOGO. L'Utente accetta e riconosce nei confronti della Sun che i marchi SUN, SOLARIS, JAVA, JINI, FORTE e iPLANET, nonché tutti i marchi, marchi di servizio, i logo e le altre designazioni di marchio correlate a SUN, SOLARIS, JAVA, JINI, FORTE e iPLANET (qui di seguito chiamati "Marchi Sun") sono di proprietà della Sun. L'Utente accetta altresì di rispettare le condizioni d'utilizzo dei marchi e dei logo Sun attualmente riportate nel sito http://www.sun.com/policies/trademarks. Qualunque uso dei Marchi Sun da parte dell'Utente andrà a beneficio della Sun.

12. DIRITTI LIMITATI DEL GOVERNO DEGLI STATI UNITI. Se il Software viene acquistato da parte o per conto del Governo degli Stati Uniti o da parte di un suo committente primario o subappaltatore (di qualsiasi livello), i diritti del Governo sul Software e la relativa documentazione sono quelli specificati nel presente Contratto, ai sensi delle norme da 48 CFR 227.7201 fino a 227.7202-4 (per acquisti destinati al Ministero della Difesa, ovvero DOD), e da 48 CFR 2.101 a 12.212 (per acquisti non destinati al Ministero della Difesa, ovvero DOD).

13. LEGISLAZIONE APPLICABILE. Ogni azione giudiziaria relativa al presente Contratto sarà soggetta alla legislazione dello Stato della California e alle leggi federali applicabili degli Stati Uniti. La scelta di altre legislazioni o giurisdizioni non è prevista.

14. INVALIDITÀ PARZIALE. Se una qualunque disposizione del presente Contratto risultasse non valida, il Contratto resta in vigore con tale disposizione omessa, salvo i casi in cui tale omissione faccia sì che il Contratto non rappresenti più la volontà delle parti, nel qual caso il Contratto viene immediatamente risolto.

15. INTEGRAZIONE. Il presente Contratto costituisce l'intero accordo stipulato tra la Sun e l'Utentein relazione all'oggetto contrattuale. Il presente Contratto sostituisce eventuali comunicazioni, proposte, dichiarazione e garanzie, passate o presenti, scritte od orali, e prevale su qualunque condizione aggiuntiva o contrastante riportata in qualsiasi offerta, ordine di acquisto, conferma d'ordine o altro tipo di comunicazione tra le parti relativamente all'oggetto del contratto per tutta la sua durata. Eventuali modifiche al presente Contratto sono vincolanti solo se redatte in forma scritta e debitamente firmate da un incaricato debitamente autorizzato di ciascuna delle parti.


CONDIZIONI AGGIUNTIVE ALLA LICENZA

Le condizioni aggiuntive alla licenza riportate di seguito integrano o modificano le condizioni del Contratto di Licenza del Codice Binario. I termini con l'iniziale maiuscola che non sono definite nelle presenti Condizioni Aggiuntive avranno il significato ad esse attribuito nel Contratto di Licenza del Codice Binario.  Le presenti Condizioni Aggiuntive sostituiscono eventuali condizioni contrastanti o contraddittorie eventualmente riportate nel Contratto di Licenza del Codice Binario o in qualunque licenza in seno al Software.

A. Concessione del software in licenza per uso e sviluppo interno.  Sun concede all'Utente una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile, senza corresponsione di oneri, per la riproduzione e l'uso interno del Software, in forma completa e non modificata, al solo scopo di progettare, sviluppare e testare i Programmi dell'Utente stesso, alle condizioni di cui al presente Contratto, comprese, a titolo esemplificativo ma non limitativo, le Limitazioni sulla Tecnologia Java in queste Condizioni Aggiuntive.

B. Licenza per la distribuzione del Software. In conformità alle condizioni e ai termini riportati nel presente Contratto, comprese, a titolo esemplificativo ma non limitativo, le Limitazioni relative alla Tecnologia Java di queste Condizioni Aggiuntive, Sun concede all'Utente una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile, senza corresponsione di oneri, per la riproduzione e la distribuzione del Software a condizione che: (i) l'Utente distribuisca il Software completo e non modificato (eccetto ove diversamente specificato nel file LEGGIMI), unito ("bundled") ai Programmi dell'Utente ed esclusivamente allo scopo di eseguirli, (ii) i Programmi aggiungano funzionalità significativa e primaria al Software, (iii) l'Utente non distribuisca altro software che sia inteso a sostituire un qualsiasi componente del Software (eccetto ove diversamente specificato nel file LEGGIMI), (iv) l'Utente non rimuova né alteri avvisi o legene di proprietà esclusiva inclusi nel Software, (v) l'Utente distribuisca il Software solamente a seguito di un contratto di licenza che protegga gli interessi della Sun in conformità alle condizioni di cui al presente Contratto, e (vi) l'Utente acconsenta a tenere indenne e ad indennizzare la Sun e i suoi concedenti di licenze contro richieste di risarcimenti danni, costi, responsabilità, somme e/o costi dovuti a titolo di composizione di eventuali vertenze (compresi oneri legali), sostenuti n connessione a rivendicazioni, azioni legali o azioni di terzi, risultanti o derivanti dall'uso o dalla distribuzione di uno o più Programmi e/o del Software.

C. Licenza per la distribuzione dei Ridistribuibili. In conformità alle condizioni di cui al presente Contratto, comprese, a titolo esemplificativo ma non limitativo, le Limitazioni relative alla Tecnologia Java di queste Condizioni Aggiuntive, Sun concede all'Utente una licenza limitata, non esclusiva e non trasferibile, senza corresponsione di oneri, per la riproduzione e la distribuzione dei file espressamente identificati come ridistribuibili nel file "LEGGIMI" del Software ("Ridistribuibili"), a condizione che l'Utente: (i) distribuisca i Ridistribuibili in maniera completa e non modificata (eccetto ove diversamente specificato nel file LEGGIMI), e raggruppati soltanto ("bundled") come parte dei Programmi, (ii) non distribuisca del software che sia inteso a sostituire un qualsiasi componente dei Ridistribuibili (eccetto ove diversamente specificato nel file LEGGIMI), (iii) non rimuova od alteri avvisi o legende di proprietà esclusiva inclusi nei Ridistribuibili, (iv) distribuisca i Ridistribuibili solamente ai sensi di un contratto di licenza che protegga gli interessi della Sun in conformità alle condizioni di cui al presente Contratto, e (v) acconsenta a tenere indenne e ad indennizzare la Sun e i suoi concessori di licenze contro eventuali richieste di risarcimento danni, costi, responsabilità, somme e/o costi dovuti a titolo di composizione di vertenze (compresi oneri legali), sostenuti in relazione a rivendicazioni, azioni legali o azioni di terzi, risultanti o derivanti dall'uso o dalla distribuzione di qualunque Programma e/o Software.

D. Limitazioni relative alla Tecnologia Java. All'Utente non è consentito modificare l'interfaccia Java Platform Interface ("JPI" o, nella fattispecie, tutte le classi contenute nel pacchetto "java" o in pacchetti secondari del pacchetto "java") creando classi aggiuntive all'interno dell'interfaccia JPI o provocando in qualunque modo l'aggiunta o la modifica delle classi nell'interfaccia JPI. Qualora l'Utente crei una classe aggiuntiva e una o più interfacce API ad essa associate che (i) estendono la funzionalità della Java Platform, e (ii) vengono presentate a sviluppatori software terzi allo scopo di sviluppare software aggiuntivo che richiami tale interfaccia API aggiuntiva, l'Utente è tenuto a divulgare immediatamente le specifiche esatte di tale interfaccia API per l'uso gratuito di tutti gli sviluppatori. L'Utente s'impegna altresì a non creare né ad autorizzare i propri licenziatari a creare classi, interfacce o pacchetti secondari aggiuntivi che siano in qualsiasi modo identificati come "java", "javax", "sun" o nomi simili, secondo quanto specificato dalla Sun nelle convenzioni di denominazione. 

E. Codice sorgente. Il Software potrebbe contenere un codice sorgente che, se non espressamente concesso in licenza per altri scopi, viene fornito esclusivamente a scopo di riferimento, ai sensi delle condizioni del presente Contratto. È vietata la ridistribuzione del codice sorgente, salvo nei casi espressamente previsti dal presente Contratto.

F. Codice di terzi. Ulteriori avvisi di copyright e condizioni di concessione d'uso in licenza applicabili a parti del Software sono riportati nel file THIRDPARTYLICENSEREADME.txt. Il Software oggetto di questa distribuzione è soggetto, oltre ad eventuali termini e condizioni di licenza opensource/freeware di terzi identificati nel file THIRDPARTYLICENSEREADME.txt, anche alle disposizioni relative all'esclusione della garanzia e alla limitazione delle responsabilità di cui ai paragrafi 5 e 6 del Contratto di Licenza del Codice Binario.

Per ulteriori informazioni contattare: Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, CA 95054, Stati Uniti 
(LFI#129530/Form ID#011801)



APPROVAZIONE AI SENSI DEGLI ARTICOLI 1341 E 1342 COD.CIV.

Ai sensi e per gli effetti degli articoli 1341 e 1342 c.c. dichiaro di avere attentamente letto ed esaminato tutte le clausole contenute nel presente Contratto e, in particolare, dichiaro di approvare ed accettare specificamente le previsioni contenute negli Artt. 4 (Limitazioni di garanzia); 5 (Esclusione di garanzia); 6 (Limitazione di responsabilità); e 9 (Risoluzione).



SFDOCS\6354986v2

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web3, load: 1.70