English1252=Polish1250 HtmlBaseIndex=2 Initiate Voip Call=Inicjuj po³¹czenie VoIP Send Key=Wyślij klucz Call Waiting Sequence=Sekwencja po³¹czenia oczekuj¹cego Conference Key Sequence=Sekwencja po³¹czenia konferencyjnego Popup Skype Window=Otwórz okno Skype Restore Defaults=Przywróæ domyślne Restore=Przywróæ Enabled=W³¹czone TLink VoIP Personal Gateway (Beta)=TLink VoIP Personal Gateway (Beta) Popup Skype window when initiating VoIP call=Otwórz okno Skype podczas inicjacji po³¹czenia VoIP Press these keys during a call to switch between a VoIP and regular call=Naciśnij te klawisze podczas po³¹czenia, aby prze³¹czaæ pomiêdzy zwyk³ymi po³¹czeniami i VoIP Press these keys to get VoIP dial tone=Naciśnij te klawisze, aby uzyskaæ sygna³ wybierania VoIP Press this key following the phone number (or speed dial number) when making a VoIP call=Naciśnij ten klawisz po wybraniu numeru telefonu (lub numeru szybkiego wybierania) podczas nawi¹zywania po³¹czenia VoIP Press these keys during a call to conference a VoIP and regular calls=Naciśnij te klawisze podczas po³¹czenia, aby w³¹czyæ us³ugê konferencji dla zwyk³ych po³¹czeñ oraz VoIP General=Ogólne Call Forward Settings=Ustawienia przekazywania po³¹czeñ Call Forwarding=Przekazywanie po³¹czeñ VoIP To Phone Line=VoIP do linii telefonicznej Rings Before Forwarding=Ilośæ dzwonków przed przekazaniem po³¹czenia Number To Dial=Numer do wybrania Phone Line To VoIP=Linia telefoniczna do VoIP Empty Number Not Allowed=Puste numery s¹ niedozwolone Only Digits Allowed=Dozwolone s¹ wy³¹cznie cyfry First Character Must be=Jako pierwszy znak musi wyst¹piæ First Character Must be # or *=Jako pierwszy znak musi wyst¹piæ # lub * Sequence Already in Use=Sekwencja jest ju¿ wykorzystywana OK=OK Cancel=Anuluj Exit=Zakoñcz Apply=Zastosuj &Apply=Zastosuj Initializing=Trwa inicjacja Uninstall=Odinstaluj Help=Pomoc Skype Connected=Skype po³¹czony Skype Disconnected=Skype roz³¹czony Adaptor Connected=Adapter pod³¹czony Adaptor Disconnected=Adapter od³¹czony Line and phone cables are reversed!=Kable ³¹cz¹ce z lini¹ telefoniczn¹ i telefonem s¹ odwrotnie pod³¹czone! Failed to run TLinkMonitor=Uruchomienie aplikacji TLinkMonitor nie powiod³o siê Invalid value=Nieprawid³owa wartośæ Empty field not allowed=Puste pola s¹ niedozwolone Invalid second character=Nieprawid³owy drugi znak Second character must be a digit=Drugi znak musi byæ cyfr¹ General Settings=Ustawienia ogólne Personal VoIP Gateway (Beta)=Personal VoIP Gateway (Beta) Close=Zamknij Configure=Konfiguruj About=Informacje Version=Wersja Copyright=Prawa autorskie Personal VoIP Gateway=Personal VoIP Gateway Disabled=Wy³¹czone Configuration=Konfiguracja This will remove Personal VoIP Adaptor from your computer=Ta operacja usunie urz¹dzenie Personal VoIP Adaptor z tego komputera This will install Personal VoIP Adaptor to your computer=Zainstalowane zostanie urz¹dzenie Personal VoIP Adaptor Would you like to proceed=Czy chcesz kontynuowaæ Please Plug In your Personal VoIP Gateway Device=Pod³¹cz urz¹dzenie Personal VoIP Gateway Setup=Instalator Pin number=Numer PIN Switch to Call Forward after=W³¹cz przekazywanie po³¹czeñ po sec=s. Toll Bypass=Pominiêcie sieci operatora Enable Call Forward=W³¹cz przekazywanie po³¹czeñ Enable Toll Bypass=W³¹cz pominiêcie sieci operatora Connected=Po³¹czony Disconnected=Roz³¹czony Quit=Zamknij Pin number should have 4 to 8 digits in length=Numer PIN powinien sk³adaæ siê z 4-8 cyfr Pin number=Numer PIN Terms and Conditions=Warunki I have read and agree to the terms and conditions as stated above=Znam treśæ powy¿szych warunków i zgadzam siê na nie I agree=Zgadzam siê End User License Agreement=Umowa Licencyjna U¿ytkownika Oprogramowania Error=B³¹d Personal VoIP Gateway Device is Not Present=Urz¹dzenie Personal VoIP Gateway jest nieobecne This will remove=Ta operacja usunie This will install=Zainstalowany zostanie from your computer=z tego komputera to your computer=do tego komputera Please Plug In your=Pod³¹cz Device=urz¹dzenie Select the soft phone client you wish to work with=Wybierz ¿¹dany telefon programowy Soft Phone Type=Typ telefonu programowego Your Skype version is old, please update Skype version=Zainstalowana wersja Skype jest przestarza³a, uaktualnij do nowej wersji Push the button back to disable the help=Ponownie kliknij przycisk, aby wy³¹czyæ pomoc Move the cursor through the window to get help=Przenoś kursor po ekranie, aby uzyskaæ pomoc Configuration Utility=Narzêdzie konfiguracyjne Skype To Phone Line=Skype do linii telefonicznej Phone Line To Skype=Linia telefoniczna do Skype Initiate Skype Call=Inicjuj po³¹czenie Skype Disable Standby/Hibernate=Wy³¹cz Stan wstrzymania/Hibernacjê Active TLink Session - Power state change request denied!=Aktywna sesja TLink — ¿¹danie zmiany stanu zasilania zosta³o odrzucone! To insure proper functionality please update Skype version=Aby zapewniæ prawid³owe dzia³anie, uaktualnij zainstalowan¹ wersjê Skype Call Recorder=Nagrywanie rozmów Location=Lokacja Open Folder=Otwórz folder Automation=Automatyzacja Inactive=Nieaktywne Record next call=Nagraj nastêpn¹ rozmowê Record all calls=Nagrywaj wszystkie rozmowy Record pass-through calls=Nagrywaj po³¹czenia przechodz¹ce Manual Control=Rêczna obs³uga Power Management=Zarz¹dzanie energi¹ Control Keys=Przyciski steruj¹ce Start Recording=Rozpocznij nagrywanie Stop Recording=Zatrzymaj nagrywanie General settings=Ustawienia ogólne &Initiate VoIP call:=Inicjuj po³¹czenie VoIP: Initiate VoIP call:=Inicjuj po³¹czenie VoIP: &Send key:=Wyślij klucz: Send key:=Wyślij klucz: Call &waiting sequence:=Sekwencja po³¹czenia oczekuj¹cego: Call waiting sequence:=Sekwencja po³¹czenia oczekuj¹cego: &Conference key sequence:=Sekwencja po³¹czenia konferencyjnego: Conference key sequence:=Sekwencja po³¹czenia konferencyjnego: Popup Skype window=Otwórz okno Skype &Restore defaults=Przywróæ domyślne Restore defaults=Przywróæ domyślne Call forward settings=Ustawienia przekazywania po³¹czeñ Call forwarding=Przekazywanie po³¹czeñ VoIP to phone line=VoIP do linii telefonicznej &Rings before forwarding:=Ilośæ dzwonków przed przekazaniem po³¹czenia: Rings before forwarding:=Ilośæ dzwonków przed przekazaniem po³¹czenia: &Number to dial:=Numer do wybrania: Number to dial:=Numer do wybrania: Phone line to VoIP=Linia telefoniczna do VoIP Empty number not allowed=Puste numery s¹ niedozwolone Only digits allowed=Dozwolone s¹ wy³¹cznie cyfry Sequence already in use=Sekwencja jest ju¿ wykorzystywana TLink Agent configuration=Konfiguracja aplikacji TLink Agent E&xit=Zakoñcz Exit=Zakoñcz Skype connected=Skype po³¹czony Skype disconnected=Skype roz³¹czony Adaptor connected=Adapter pod³¹czony Adaptor disconnected=Adapter od³¹czony &Configure=Konfiguruj configuration=konfiguracja Please plug in your Personal VoIP Gateway Device=Pod³¹cz urz¹dzenie Personal VoIP Gateway This will install Personal VoIP Adaptor on your computer=Zainstalowane zostanie urz¹dzenie Personal VoIP Adaptor &Pin number:=Numer PIN: &Switch to call forward after:=W³¹cz przekazywanie po³¹czeñ po: Switch to call forward after:=W³¹cz przekazywanie po³¹czeñ po: Toll bypass=Pominiêcie sieci operatora &Call forward=Przekazywanie po³¹czeñ Call forward=Przekazywanie po³¹czeñ &Toll bypass=Pominiêcie sieci operatora Toll bypass=Pominiêcie sieci operatora Agree=Zgadzam siê End user license agreement=Umowa licencyjna u¿ytkownika oprogramowania Personal VoIP gateway device is not present=Urz¹dzenie Personal VoIP Gateway jest nieobecne on your computer=na tym komputerze Please plug in your=Pod³¹cz urz¹dzenie Soft &phone type:=Typ telefonu programowego: Soft phone type:=Typ telefonu programowego: Configuration utility=Narzêdzie konfiguracyjne Skype to phone line=Skype do linii telefonicznej Phone line to Skype=Linia telefoniczna do Skype Initiate Skype call=Inicjuj po³¹czenie Skype Disable standby/hibernate=Wy³¹cz Stan wstrzymania/Hibernacjê Active session - power state change request denied!=Aktywna sesja TLink — ¿¹danie zmiany stanu zasilania zosta³o odrzucone! Call recorder=Nagrywanie rozmów &Open folder=Otwórz folder Open folder=Otwórz folder &Inactive=Nieaktywne Record &next call=Nagraj nastêpn¹ rozmowê Record next call=Nagraj nastêpn¹ rozmowê Record &all calls=Nagrywaj wszystkie rozmowy Record all calls=Nagrywaj wszystkie rozmowy Manual control=Rêczna obs³uga Power management=Zarz¹dzanie energi¹ Control keys=Przyciski steruj¹ce &Start recording:=Rozpocznij nagrywanie: Start recording:=Rozpocznij nagrywanie: S&top recording:=Zatrzymaj nagrywanie: Stop recording:=Zatrzymaj nagrywanie: Call &forward=Przekazywanie po³¹czeñ Call forward=Przekazywanie po³¹czeñ Toll &bypass=Pominiêcie sieci operatora Toll bypass=Pominiêcie sieci operatora R&ings before forwarding:=Ilośæ dzwonków przed przekazaniem po³¹czenia: Rings before forwarding:=Ilośæ dzwonków przed przekazaniem po³¹czenia: N&umber to dial:=Numer do wybrania: Number to dial:=Numer do wybrania: Destination folder=Folder docelowy Browse=Przegl¹daj Br&owse=Przegl¹daj and press OK=i kliknij przycisk OK Please plug in your Personal VoIP Gateway and press OK=Pod³¹cz urz¹dzenie Personal VoIP Gateway i kliknij przycisk OK Do you want to continue?=Czy chcesz kontynuowaæ? &Disable standby/hibernate=Wy³¹cz Stan wstrzymania/Hibernacjê B&rowse=Przegl¹daj Choose a directory in which you wish to install the software=Wybierz folder, w którym chcesz zainstalowaæ oprogramowanie &Browse=Przegl¹daj Please enter valid folder name=Wprowadź prawid³ow¹ nazwê folderu Initiate Skype call:=Inicjuj po³¹czenie Skype: Pin number:=Numer PIN: Call handling=Obs³uga po³¹czeñ Incoming Internet calls=Przychodz¹ce po³¹czenia internetowe Incoming PSTN calls=Przychodz¹ce po³¹czenia z sieci telefonicznej Just ring handset=Tylko dzwonek telefonu &Just ring handset=&Tylko dzwonek telefonu J&ust ring handset=T&ylko dzwonek telefonu A&nswering machine=&Automatyczna sekretarka Ans&wering machine=A&utomatyczna sekretarka Answering machine=Automatyczna sekretarka to:=do: &Enable administrative mode=&W³¹cz tryb administracyjny Enable ad&ministrative mode=W³¹&cz tryb administracyjny Enable administrative mode=W³¹cz tryb administracyjny &Rings before response:=&Ilośæ dzwonków do odpowiedzi: R&ings before response:=I&lośæ dzwonków do odpowiedzi: Administrative mode=Tryb administracyjny Remote Access=Zdalny dostêp Voice menu language=Jêzyk menu g³osowego &Language=&Jêzyk IVR Settings=Ustawienia automatycznego systemu obs³ugi Rings before answering:=Ilośæ dzwonków przed odpowiedzi¹: Switch to answering machine:=Prze³¹cz na automatyczn¹ sekretarkê: Remove all recordings=Usuñ wszystkie nagrania Device Not Present=Urz¹dzenie jest nieobecne No=Nie Yes=Tak Advanced=Zaawansowane Test=Test Ring=Dzwonek &Advanced=&Zaawansowane &Test=&Test Ring Frequency=Czêstotliwośæ dzwonków Do you want to continue?=Czy chcesz kontynuowaæ? VOIP On/Off Hold Sequence=Sekwencja wstrzymania w³./wy³. VOIP PSTN/VOIP Switch Sequence=Sekwencja centralki PSTN/VOIP Default Mode=Tryb domyślny &Configure=&Konfiguruj About=Informacje E&xit=Z&akoñcz PC wake-up on incoming PSTN call=W³¹cz komputer w przypadku rozmowy przychodz¹cej PSTN Next=Dalej Back=Wstecz Finish=Zakoñcz Please wait while the Setup Wizard Installs=Proszê czekaæ, a¿ zakoñczy siê dzia³anie Kreatora instalacji This may take several minutes=Mo¿e to potrwaæ kilka minut Status=Stan Setup wizard was interrupted=Dzia³anie Kreatora instalacji zosta³o przerwane Click the Finish button to exit the Setup Wizard=Kliknij przycisk Zakoñcz, aby zamkn¹æ Kreatora instalacji Minimal disk space:=Minimalna ilośæ miejsca na dysku MB, before auto stop=MB przed automatycznym zatrzymaniem MB (MegaBites)=MB (megabajtów) choose a default mode for the device VoIP or regular call=Wybierz tryb domyślny urz¹dzenia VoIP lub zwyk³¹ rozmowê Choose the device default mode on off-hook: PSTN or VoIP=Wybierz domyślny tryb urz¹dzenia w trybie g³ośnomówi¹cym: PSTN lub VoIP Wake-up on incoming PSTN call=W³¹cz w przypadku rozmowy przychodz¹cej PSTN Limit exceeds available disk space. Please select lower value=Ograniczenie przekracza dostêpn¹ ilośæ miejsca na dysku. Wybierz ni¿sz¹ wartośæ Minimum free disk space [MB] for enabling recording:=Minimalna ilośæ miejsca na dysku [MB] do nagrywania: Please run Setup.exe to install this product=Uruchom aplikacjê Setup.exe, aby zainstalowaæ ten produkt You need administrator privileges to install this product=Aby zainstalowaæ ten produkt, potrzebne s¹ uprawnienia administratora This product can only be installed on Windows 2000 and above=Ten produkt mo¿na zainstalowaæ w systemie Windows 2000 lub nowszym Fatal Error=B³¹d krytyczny Warning=Ostrze¿enie Info=Informacja Accept=Akceptuj Reject=Odrzuæ Launch Application when setup finishes=Po zakoñczeniu instalacji uruchom aplikacjê Completing the [ProductName] [Wizard]=Koñczenie pracy [ProductName] - [Wizard] Gathering required information….=Trwa zbieranie wymaganych informacji…. Product name=Nazwa produktu Wizard=Kreator Welcome to the [ProductName] [Wizard]=Witamy w [ProductName] - [Wizard] The [Wizard] will install [ProductName] on your computer. Click Next to continue or Cancel to exit the [Wizard]=[Wizard] zainstaluje aplikacjê [ProductName] na tym komputerze. Kliknij Dalej, aby kontynuowaæ, lub Anuluj, aby zamkn¹æ [Wizard] Please wait while the installer finishes determining your disk space requirements.=Proszê czekaæ, a¿ instalator zakoñczy sprawdzanie dostêpnego miejsca na dysku. You have chosen to remove the program from your computer.=Wybrano usuniêcie aplikacji z tego komputera. Remove user recordings=Usuñ nagrania u¿ytkownika Ready to Install=Gotowe do instalacji The [Wizard] is ready to begin the [InstallMode] installation=[Wizard] mo¿e rozpocz¹æ instalacjê [InstallMode] Click Install to begin the installation. If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard.=Kliknij przycisk Instaluj, aby rozpocz¹æ instalacjê Jeśli chcesz przejrzeæ lub zmieniæ ustawienia instalacji, kliknij przycisk Wstecz. Kliknij przycisk Anuluj, aby zamkn¹æ kreatora. Resuming the [ProductName] [Wizard]=Wznowienie pracy [ProductName] - [Wizard] The [Wizard] will complete the installation of [ProductName] on your computer. Click Install to continue or Cancel to exit the [Wizard].=[Wizard] zakoñczy instalacjê aplikacji [ProductName] na tym komputerze. Kliknij Instaluj, aby kontynuowaæ, lub Anuluj, aby zamkn¹æ [Wizard]. Disk space required for the installation exceeds available disk space.=Ilośæ miejsca na dysku wymagana do instalacji jest wiêksza od dostêpnego miejsca na dysku. Please read the following license agreement carefully=Przeczytaj dok³adnie nastêpuj¹c¹ umowê licencyjn¹ Installer Information=Informacje o Instalatorze Information text=Tekst informacji Customize Setup=Dostosowanie instalacji Select the application target folder=Wybierz folder docelowy instalacji Location:=Lokalizacja: Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?=Czy na pewno anulowaæ instalacjê aplikacji [ProductName]? Look in:=Szukaj w: Browse to the destination folder=Przejdź do folderu docelowego Change current destination folder=Zmieñ bie¿¹cy folder docelowy Folder name=Nazwa folderu Create A New Folder=Utwórz nowy folder Up One Level=Jeden poziom wy¿ej Click the Finish button to exit the [Wizard].=Kliknij przycisk Zakoñcz, aby zamkn¹æ [Wizard]. Please wait while the [Wizard] [Progress2] [ProductName]. This may take several minutes.=Proszê czekaæ — [Wizard] [Progress2] [ProductName]. Mo¿e to potrwaæ kilka minut. Status:=Stan: Please wait while the [Wizard] prepares to guide you through the installation.=Czekaj, a¿ [Wizard] zostanie przygotowany do przeprowadzenia instalacji. Starting services=Uruchamianie us³ug Stopping services=Zatrzymywanie us³ug Allocating registry space=Przydzielanie miejsca w rejestrze Searching for installed applications=Wyszukiwanie zainstalowanych aplikacji Computing space requirements=Obliczanie wymaganego miejsca na dysku Validating install=Sprawdzanie instalacji Unpublishing product information=Usuwanie publikacji informacji o produkcie Advertising application=Anonsowanie aplikacji Initializing ODBC directories=Inicjalizacja katalogów ODBC Searching for qualifying products=Wyszukiwanie uprawnionych produktów Removing ODBC components=Usuwanie sk³adników ODBC Updating component registration=Aktualizacja rejestracji sk³adników Evaluating launch conditions=Sprawdzanie warunków uruchamiania Installing ODBC components=Instalacja sk³adników ODBC Searching for qualifying products=Wyszukiwanie uprawnionych produktów Publishing product information=Publikowanie informacji o produkcie Binding executables=Powi¹zanie plików wykonywalnych Creating folders=Tworzenie folderów Creating shortcuts=Tworzenie skrótów Deleting services=Usuwanie us³ug Creating duplicate files=Tworzenie kopii plików Searching for related applications=Wyszukiwanie powi¹zanych aplikacji Generating script operations for action:=Generowanie operacji skryptu dla akcji: Copying network install files=Kopiowanie sieciowych plików instalacyjnych Copying new files=Kopiowanie nowych plików Installing new services=Instalowanie nowych us³ug Installing system catalog=Instalowanie katalogu systemowego Migrating feature states from related applications=Migracja stanów funkcji z powi¹zanych aplikacji Moving files=Przenoszenie plików Publishing assembly information=Publikowanie informacji o zestawach Unpublishing assembly information=Usuwanie publikacji informacji o zestawie Patching files=Wymiana plików Publishing Qualified Components=Publikowanie informacji o zatwierdzonych sk³adnikach Publishing Product Features=Publikowanie funkcji produktuDownload Driver Pack
After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.
Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).
If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.
Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.
Find the device and model you want to update in the device list.
Double-click on it to open the Properties dialog box.
From the Properties dialog box, select the Driver tab.
Click the Update Driver button, then follow the instructions.
Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.
For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.