Danish1252.txt Driver File Contents (UT-SKG300_13006.zip)

English1252=Danish1252
HtmlBaseIndex=2
Initiate Voip Call=Begynd Voip-opkald
Send Key=Sendeknap
Call Waiting Sequence=Opkald-ventesekvens
Conference Key Sequence=Konferenceknap-sekvens
Popup Skype Window=Pop-op Skype-vindue
Restore Defaults=Gendan standardindstillinger
Restore=Gendan
Enabled=Aktiveret
TLink VoIP Personal Gateway (Beta)=TLink VoIP Personlig Gateway (Beta)
Popup Skype window when initiating VoIP call=Pop-op Skype-vindue, når VoIP-opkald begyndes
Press these keys during a call to switch between a VoIP and regular call=Tryk på disse knapper under opkald for at skifte mellem et VoIP og almindeligt opkald
Press these keys to get VoIP dial tone=Tryk på disse knapper for at få en VoIP-klartone
Press this key following the phone number (or speed dial number) when making a VoIP call=Tryk på denne knap efter telefonnummeret (eller kortnummeret), når der foretages VoIP-opkald
Press these keys during a call to conference a VoIP and regular calls=Tryk på disse knapper ved konferenceopkald, VoIP og almindelige opkald
General=Generelt
Call Forward Settings=Opkald-videresendelses-indstillinger
Call Forwarding=Videresendelse af opkald
VoIP To Phone Line=VoIP til telefonlinie
Rings Before Forwarding=Ringer inden videresendelse
Number To Dial=Kaldenummer
Phone Line To VoIP=Telefonlinie til VoIP
Empty Number Not Allowed=Blankt nummer ikke tilladt
Only Digits Allowed=Kun tal tilladt
First Character Must be=Første tegn skal være
First Character Must be # or *=Første tegn skal være # eller *
Sequence Already in Use=Sekvens allerede i brug
OK=OK
Cancel=Annuller
Exit=Luk
Apply=Anvend
&Apply=Anvend
Initializing=Starter
Uninstall=Afinstaller
Help=Hjælp
Skype Connected=Skype forbundet
Skype Disconnected=Skype afbrudt
Adaptor Connected=Adaptor forbundet
Adaptor Disconnected=Adaptor afbrudt
Line and phone cables are reversed!=Byttet om på linie- og telefonkabler!
Failed to run TLinkMonitor=Kunne ikke udføre TLinkMonitor
Invalid value=Ugyldig værdi
Empty field not allowed=Tomt felt ikke tilladt
Invalid second character=Andet tegn ugyldigt
Second character must be a digit=Andet tegn skal være et tal
General Settings=Generelle indstillinger
Personal VoIP Gateway (Beta)=Personlig VoIP-gateway (Beta)
Close=Luk
Configure=Konfigurer
About=Om
Version=Udgave
Copyright=Ophavsret
Personal VoIP Gateway=Personlig VoIP-gateway
Disabled=Afbrudt
Configuration=Konfiguration
This will remove Personal VoIP Adaptor from your computer=Dette fjerner personlig VoIP-adaptor fra din computer
This will install Personal VoIP Adaptor to your computer=Dette installerer personlig VoIP-adaptor i din computer
Would you like to proceed=Ønsker du at fortsætte
Please Plug In your Personal VoIP Gateway Device=Tilslut din personlige VoIP-gateway-enhed
Setup=Installation
Pin number=PIN-nummer
Switch to Call Forward after=Skift til opkald-videresendelse efter
sec=sek
Toll Bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
Enable Call Forward=Aktiver opkald-videresendelse
Enable Toll Bypass=Aktiver Ingen Afgift for Langdistanceopkald
Connected=Forbundet
Disconnected=Afbrudt
Quit=Afslut
Pin number should have 4 to 8 digits in length=PIN-nummer skal indeholde mellem 4 og 8 tal
Pin number=PIN-nummer
Terms and Conditions=Betingelser
I have read and agree to the terms and conditions as stated above=Jeg har læst og er enig i ovenstående betingelser
I agree=Jeg er enig
End User License Agreement=Slutbruger-licensaftale
Error=Fejl
Personal VoIP Gateway Device is Not Present=Personlig VoIP-gateway-enhed findes ikke
This will remove=Dette vil fjerne
This will install=Dette vil installere
from your computer=fra din computer
to your computer=til din computer
Please Plug In your=Tilslut din
Device=Enhed
Select the soft phone client you wish to work with=Vælg den soft-phone-klient, du vil arbejde med
Soft Phone Type=Soft-phone-type
Your Skype version is old, please update Skype version=Din Skype-udgave er forældet. Opdater den
Push the button back to disable the help=Skub knappen tilbage for deaktivere hjælpen
Move the cursor through the window to get help=Træk markøren gennem vinduet for at få hjælp
Configuration Utility=Konfigurations-hjælpeprogram
Skype To Phone Line=Skype til telefonlinie
Phone Line To Skype=Telefonlinie til Skype
Initiate Skype Call=Begynd Skype-opkald
Disable Standby/Hibernate=Deaktiver Standby/Hibernate
Active TLink Session - Power state change request denied!=Aktiv TLink Session – Anmodning om ændring i el-tilstand nægtet!
To insure proper functionality please update Skype version=Opdater din Skype-udgave for at sikre korrekt funktion
Call Recorder=Opkald-logger
Location=Adresse
Open Folder=Åbn folder
Automation=Automatisering
Inactive=Inaktiv
Record next call=Registrer næste opkald
Record all calls=Registrer alle opkald
Record pass-through calls=Registrer videresendte opkald
Manual Control=Manuel kontrol
Power Management=Strømstyring
Control Keys=Kontrolknapper
Start Recording=Start registrering
Stop Recording=Stop registrering
General settings=Almindelige indstillinger
&Initiate VoIP call:=Begynd VoIP-opkald:
Initiate VoIP call:=Begynd VoIP-opkald:
&Send key:=Sendeknap:
Send key:=Sendeknap:
Call &waiting sequence:=Opkald- ventesekvens:
Call waiting sequence:=Opkald-ventesekvens:
&Conference key sequence:=Konferenceknap-sekvens:
Conference key sequence:=Konferenceknap-sekvens:
Popup Skype window=Pop-op Skype-vindue
&Restore defaults=Gendan standardsindstillinger
Restore defaults=Gendan standardindstillinger
Call forward settings=Opkald-videresendelses-indstillinger
Call forwarding=Opkald videresendelse
VoIP to phone line=VoIP til telefonlinie
&Rings before forwarding:=Ringer før videresendelse:
Rings before forwarding:=Ringer før videresendelse:
&Number to dial:=Kaldenummer:
Number to dial:=Kaldenummer:
Phone line to VoIP=Telefonlinie til VoIP
Empty number not allowed=Blankt nummer ikke tilladt
Only digits allowed=Kun tal tilladt
Sequence already in use=Sekvens allerede i brug
TLink Agent configuration=TLink Agent-konfiguration
E&xit=Slut
Exit=Slut
Skype connected=Skype forbundet
Skype disconnected=Skype afbrudt
Adaptor connected=Adaptor forbundet
Adaptor disconnected=Adaptor afbrudt
&Configure=Konfigurer
configuration=Konfiguration
Please plug in your Personal VoIP Gateway Device=Tilslut din personlige VoIP-gateway-enhed
This will install Personal VoIP Adaptor on your computer=Dette installerer personlig VoIP-adaptor i din computer
&Pin number:=PIN-nummer:
&Switch to call forward after:=Skift til opkald-videresendelse efter:
Switch to call forward after:=Skift til opkald-videresendelse efter:
Toll bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
&Call forward=Opkald-videresendelse
Call forward=Opkald-videresendelse
&Toll bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
Toll bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
Agree=Enig
End user license agreement=Slutbruger-licensaftale
Personal VoIP gateway device is not present=Personlig VoIP-gateway-enhed findes ikke
on your computer=på din computer
Please plug in your=Tilslut din
Soft &phone type:=Soft phone-type:
Soft phone type:=Soft-phone-type:
Configuration utility=Konfigurations-hjælpeprogram
Skype to phone line=Skype til telefonlinie
Phone line to Skype=Telefonlinie til Skype
Initiate Skype call=Begynd Skype-opkald
Disable standby/hibernate=Deaktiver standby/hibernate
Active session - power state change request denied!=Aktiv TLink Session – Anmodning om ændring i el-tilstand nægtet!
Call recorder=Opkald-logger
&Open folder=Åbn folder
Open folder=Åbn folder
&Inactive=Inaktiv
Record &next call=Registrer næste opkald
Record next call=Registrer næste opkald
Record &all calls=Registrer alle opkald
Record all calls=Registrer alle opkald
Manual control=Manuel kontrol
Power management=Strømstyring
Control keys=Kontrolknapper
&Start recording:=Start registrering:
Start recording:=Start registrering:
S&top recording:=Stop registrering:
Stop recording:=Stop registrering:
Call &forward=Videresendele af opkald
Call forward=Videresendelse af opkald
Toll &bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
Toll bypass=Ingen afgift for langdistanceopkald
R&ings before forwarding:=Ringer før videresendelse:
Rings before forwarding:=Ringer før videresendelse:
N&umber to dial:=Kaldenummer:
Number to dial:=Kaldenummer:
Destination folder=Destinations-folder
Browse=Blad
Br&owse=Blad
and press OK=og tryk på OK
Please plug in your Personal VoIP Gateway and press OK=Tilslut din personlige VoIP-gateway-enhed og tryk på OK
Do you want to continue?=Ønsker du at fortsætte
&Disable standby/hibernate=Deaktiver standby/hibernate
B&rowse=Blad
Choose a directory in which you wish to install the software=Vælg et indeks, hvor du gerne vil installere programmet
&Browse=Blad
Please enter valid folder name=Indlæs gyldigt foldernavn
Initiate Skype call:=Begynd Skype-opkald:
Pin number:=PIN-nummer:
Call handling=Opkaldsbehandling
Incoming Internet calls=Indkommende internetopkald
Incoming PSTN calls=Indkommende PSTN-opkald
Just ring handset=Opkaldstelefon
&Just ring handset=&Opkaldstelefon
J&ust ring handset=O&pkaldstelefon
A&nswering machine=T&elefonsvarer
Ans&wering machine=Tel&efonsvarer
Answering machine=Telefonsvarer
to:=til:
&Enable administrative mode=&Aktiver administrativ tilstand
Enable ad&ministrative mode=Aktiver ad&ministrativ tilstand
Enable administrative mode=Aktiver administrativ tilstand
&Rings before response:=&Ringer før den svarer:
R&ings before response:=R&inger før den svarer:
Administrative mode=Administrativ tilstand
Remote Access=Fjerntilgang
Voice menu language=Stemmesprogmeny
&Language=&Sprog
IVR Settings=IVR-indstillinger
Rings before answering:=Ringer før den svarer:
Switch to answering machine:=Slå over på telefonsvarer:
Remove all recordings=Slet alle optagelser
Device Not Present=Enhed findes ikke
No=Nej
Yes=Ja
Advanced=Avanceret
Test=Test
Ring=Ring
&Advanced=&Avanceret
&Test=&Test
Ring Frequency=Ringefrekvens
Do you want to continue?=Ønsker du at fortsætte?
VOIP On/Off Hold Sequence=VOIP tilsluttet/ikke tilsluttet – hold sekvens
PSTN/VOIP Switch Sequence=PSTN/VOIP – skift sekvens
Default Mode=Standardtilstand
&Configure=&Konfigurer
About=Om
E&xit=L&uk
PC wake-up on incoming PSTN call=PC "vågner" ved indkommende PSTN-opkald
Next=Næste
Back=Tilbage
Finish=Afslut
Please wait while the Setup Wizard Installs=Vent venligst, mens installations-guiden installeres
This may take several minutes=Dette kan tage adskillige minutter
Status=Status
Setup wizard was interrupted=Installations-guiden blev afbrudt
Click the Finish button to exit the Setup Wizard=Klik på Afslut-knappen for at forlade installations-guiden
Minimal disk space:=Minimal diskplads
MB, before auto stop=MB før auto-stop
MB (MegaBites)=MB (MegaBites)
choose a default mode for the device VoIP or regular call=Vælg standardfunktion for apparat-VoIP eller almindeligt opkald
Choose the device default mode on off-hook: PSTN or VoIP=Vælg apparat- standardfunktion på ikke-tilsluttet: PSTN eller VoIP
Wake-up on incoming PSTN call="Vågn op" ved indkommende PSTN-opkald
Limit exceeds available disk space. Please select lower value=Grænse overskrider diskplads til rådighed. Vælg lavere værdi
Minimum free disk space [MB] for enabling recording:=Minimum ledig diskplads [MB] for optagelse:
Please run Setup.exe to install this product=Kør Setup.exe for at installere dette produkt.
You need administrator privileges to install this product=Du behøver administrator-rettigheder for at installere dette produkt
This product can only be installed on Windows 2000 and above=Dette produkt kan kun installeres med Windows 2000 eller derover
Fatal Error=Alvorlig fejl
Warning=Advarsel
Info=Info
Accept=Acceptér
Reject=Afvis
Launch Application when setup finishes=Start program efter udført installation
Completing the [ProductName] [Wizard]=Færdiggørelse af [ProductName] [Wizard]
Gathering required information….=Indsamler nødvendig information...
Product name=Produktnavn
Wizard=Wizard
Welcome to the [ProductName] [Wizard]=Velkommen til [ProductName] [Wizard]
The [Wizard] will install [ProductName] on your computer. Click Next to continue or Cancel to exit the [Wizard]=[Wizard] vil installere [ProductName] i din computer. Klik på Næste for at fortsætte eller lukke [Wizard]
Please wait while the installer finishes determining your disk space requirements.=Vent venligst, mens installations-programmet afgør, hvor megen diskplads, der behøves.
You have chosen to remove the program from your computer.=Du har valgt at fjerne programmet fra din computer.
Remove user recordings=Fjern brugeroptagelser
Ready to Install=Klar til at installere
The [Wizard] is ready to begin the [InstallMode] installation=[Wizard] er klar til at påbegynde [InstallMode]-installationen
Click Install to begin the installation. If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard.=Klik på Installer for at begynde installationen. Hvis du vil tjekke eller ændre dine installations-indstillinger, skal du klikke på Tilbage. Klik på Annuller for at forlade wizard'en.
Resuming the [ProductName] [Wizard]=Fortsættelse af [ProductName] [Wizard]
The [Wizard] will complete the installation of [ProductName] on your computer. Click Install to continue or Cancel to exit the [Wizard].=[Wizard] vil afslutte installationen af [ProductName]. Klik på Installer for at fortsætte eller på Annuller for at lukke [Wizard]. 
Disk space required for the installation exceeds available disk space.=Der er ikke diskplads nok til at kunne foretage installationen.
Please read the following license agreement carefully=Læs omhyggeligt nedenstående licensaftale.
Installer Information=Installations-information
Information text=Informationstekst
Customize Setup=Personliggør installationen
Select the application target folder=Vælg programmel-folder
Location:=Lageradresse:
Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?=Er du sikker på, du vil annullere installationen af [ProductName]?
Look in:=Slå op:
Browse to the destination folder=Blad frem til destinations-folderen
Change current destination folder=Ændr nuværende destinations-folder
Folder name=Foldernavn
Create A New Folder=Opret ny folder
Up One Level=Et niveau op
Click the Finish button to exit the [Wizard].=Klik på Slut for at lukke [Wizard].
Please wait while the [Wizard] [Progress2] [ProductName]. This may take several minutes.=Vent, mens [Wizard] [Progress2] [ProductName]. Dette kan tage nogle minutter.
Status:=Status:
Please wait while the [Wizard] prepares to guide you through the installation.=Vent, mens [Wizard] gør klar til at lede dig gennem installationen.
Starting services=Starter serviceydelser
Stopping services=Slutter serviceydelser
Allocating registry space=Registerallokering
Searching for installed applications=Leder efter installerede programmer
Computing space requirements=Beregnings-pladskrav
Validating install=Tjekker installation
Unpublishing product information=Offentliggør ikke produkt-information
Advertising application=Annoncerings-program
Initializing ODBC directories=Initialiserer ODBC-indekser
Searching for qualifying products=Søger efter egnede produkter
Removing ODBC components=Fjerner ODBC-komponenter
Updating component registration=Opdaterer komponent-registrering
Evaluating launch conditions=Evaluerer startbetingelser
Installing ODBC components=Installerer ODBC-komponenter
Searching for qualifying products=Søger efter egnede produkter
Publishing product information=Offentliggør produkt-information
Binding executables=Bindende eksekverbare
Creating folders=Opretter foldere
Creating shortcuts=Opretter genveje
Deleting services=Sletter serviceydelser
Creating duplicate files=Opretter dubletfiler
Searching for related applications=Søger efter relaterede programmer
Generating script operations for action:=Genererer script-operationer for handling:
Copying network install files=Kopierer netværks-installationsfiler
Copying new files=Kopierer nye filer
Installing new services=Intallerer nye serviceydelser
Installing system catalog=Installerer systemkatalog
Migrating feature states from related applications=Migreringsfunktion meddeler fra relaterede programmer.
Moving files=Flytter filer
Publishing assembly information=Offentliggør assemblerings-information
Unpublishing assembly information=Offentliggør ikke assemblerings-information
Patching files=Opdaterer filer
Publishing Qualified Components=Offentliggør egnede komponenter
Publishing Product Features=Offentliggør produkt-egenskaber

Download Driver Pack

How To Update Drivers Manually

After your driver has been downloaded, follow these simple steps to install it.

  • Expand the archive file (if the download file is in zip or rar format).

  • If the expanded file has an .exe extension, double click it and follow the installation instructions.

  • Otherwise, open Device Manager by right-clicking the Start menu and selecting Device Manager.

  • Find the device and model you want to update in the device list.

  • Double-click on it to open the Properties dialog box.

  • From the Properties dialog box, select the Driver tab.

  • Click the Update Driver button, then follow the instructions.

Very important: You must reboot your system to ensure that any driver updates have taken effect.

For more help, visit our Driver Support section for step-by-step videos on how to install drivers for every file type.

server: web4, load: 1.17